Translation of "Drip chamber" in German

Prime the chamber by squeezing the drip chamber until Respreeza has filled the chamber half-way.
Die Tropfkammer zusammendrücken, bis sie zur Hälfte mit Respreeza gefüllt ist.
ELRC_2682 v1

The rate of ultrafiltration can be estimated from the drip rate in the drip chamber H.
Die Ultrafiltrationsrate kann in der Tropfkammer H anhand der Tropfgeschwindigkeit geschützt werden.
EuroPat v2

In the drip chamber the liquid column coming from the connecting tube is stopped.
In der Tropfkammer wird die aus dem Verbindungsschlauch kommende Flüssigkeitssäule unterbrochen.
EuroPat v2

A drip chamber 8 is connected to venous blood line 7.
In die venöse Blutleitung 7 ist eine Tropfkammer 8 geschaltet.
EuroPat v2

Connected to venous branch 6 of the line system is a drip chamber 8 .
In den venösen Zweig 6 des Leitungssystems ist eine Tropfkammer 8 geschaltet.
EuroPat v2

Said substituate line 72 leads to a drip chamber 78 which is connected into blood path 80.
Diese Substituatleitung 72 ist zu einer im Blutweg 80 angeordneten Tropfkammer 78 geführt.
EuroPat v2

A second blood discharge line 85 leads from drip chamber 78 to the patient.
Von der Tropfkammer 78 führt dann ein zweiter Blutableitungsabschnitt 85 zum Patienten.
EuroPat v2

The drip chamber can in particular be manufactured from a plastic by injection moulding.
Die Tropfkammer kann insbesondere aus einem Kunststoff in Spritzgießtechnik hergestellt sein.
EuroPat v2

The correspondingly constructed drip chamber 18 can be locked in form-locking manner into this recess 32.
In diese Aussparung 32 kann die entsprechend ausgebildete Tropfkammer 18 formschlüssig eingerastet werden.
EuroPat v2

A drip chamber 8 is connected to the venous blood line 7 .
In die venöse Blutleitung 7 ist eine Tropfkammer 8 geschaltet.
EuroPat v2

A drip chamber 8 is incorporated into blood return line 5 .
In die Blutrückführleitung 5 ist eine Tropfkammer 8 geschaltet.
EuroPat v2

Optionally, the inventive device further comprises a drip chamber.
Optional umfasst die erfindungsgemäße Vorrichtung weiterhin eine Tropfkammer.
EuroPat v2

The fluid level of the drip chamber is monitored during the rinsing process.
Während des Spülvorgangs wird der Füllstand in der Tropfkammer überwacht.
EuroPat v2

The pressure is monitored in the section of the ventilation line remote from the drip chamber.
Der Druck wird in dem der Tropfkammer abgewandten Abschnitt der Belüftungsleitung überwacht.
EuroPat v2

Blood flows through the venous drip chamber 8 during the extracorporeal treatment of blood.
Die venöse Tropfkammer 8 wird während der extrakorporalen Blutbehandlung von Blut durchflossen.
EuroPat v2

A fluid level 9 forms in the drip chamber.
In der Tropfkammer bildet sich ein Flüssigkeitspegel 9 aus.
EuroPat v2

The venous drip chamber serves for the deaeration of the blood.
Die venöse Tropfkammer dient zur Entlüftung des Bluts.
EuroPat v2

In the venous drip chamber, these small air bubbles are hence eliminated.
In der venösen Tropfkammer werden diese daher Luftbläschen eliminiert.
EuroPat v2

The drip chamber and devices for diagnostic measurements are likewise integrated in the set.
Die Tropfkammer und Vorrichtungen für diagnostische Messungen sind ebenfalls im Set integriert.
EuroPat v2

The drip chamber 2 comprises a conventional ventilation device, which is not shown.
Die Tropfkammer 2 weist eine nicht dargestellte, herkömmliche Entlüftungseinrichtung auf.
EuroPat v2

The venous leg of the extracorporeal blood circuit comprises a drip chamber 2 .
Der venöse Schenkel des extrakorporalen Blutkreislaufs weist eine Tropfkammer 2 auf.
EuroPat v2

This effect can occur before the drop in the blood level in the drip chamber is detected.
Dieser Effekt kann auftreten, bevor der Blutspiegelabfall an der Tropfkammer detektiert wird.
EuroPat v2

A bubble trap 14 (drip chamber) is located in venous blood return line 6 .
In der venösen Blutrückführleitung 6 befindet sich ein Blasenfänger 14 (tropfkammer).
EuroPat v2

This is in particular of advantage on the initial venting of the drip chamber.
Dies ist insbesondere beim initialen Entlüften der Tropfkammer von Vorteil.
EuroPat v2

Connected into the venous blood line 7 is a drip chamber 8 .
In die venöse Blutleitung 7 ist eine Tropfkammer 8 geschaltet.
EuroPat v2

All right,try adjusting the height of the drip chamber,and let's raise his bed up another 10 degrees.
Versuche Sie das Level der Tropfkammer anzupassen und lassen Sie uns das Bett 10 Grad anheben.
OpenSubtitles v2018