Translation of "Draft restriction" in German

The draft Restriction of Hazardous Substances (ROHS) Directive will prevent the use of hexavalent chromium in new electronic and electrical equipment from July 2006.
Die Richtlinie 2002/95/EC zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (RoHS) sieht ein Verbot für den Gebrauch von sechswertigem Chrom in neuen Elektro- und Elektronikgeräten ab 1. Juli 2006 vor.
ParaCrawl v7.1

In Europe the draft Restriction of Hazardous Substances (ROHS) Directive requires that from July 2006 new electronic and electrical equipment (EEE) must not contain mercury.
Die Richtlinie 2002/95/EC zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (RoHS) sieht ein Verbot für den Gebrauch von Quecksilber in neuen Elektro- und Elektronikgeräten ab 1. Juli 2006 vor.
ParaCrawl v7.1

Therefore the drafting of the restrictions should be reviewed.
Aus diesem Grund sollte der Wortlaut der Beschränkungen überarbeitet werden.
DGT v2019

For example, biodiversity, as defined in the draft, is restricted to habitats and species covered by the Habitats and Birds Directives, in other words only 13% of the EU's territory.
Im konkreten Fall wird die biologische Vielfalt, wie sie im Entwurf definiert wird, auf die Lebensräume und Arten, die in der FFH-Richtlinie sowie der Vogelschutzrichtlinie aufgeführt sind, beschränkt, das heißt auf 13 % der Fläche der Europäischen Union.
Europarl v8

Fellow Members, let us wipe out from the draft all endeavours restricting a free services market!
Werte Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns den Entwurf von allen Versuchen befreien, einen freien Dienstleistungsmarkt einzuschränken!
Europarl v8

In accordance with the principle of subsidiarity the abovementioned draft must restrict the EC terms of reference to tasks which cannot effectively be carried out by national and regional authorities.
Im Sinne des Subsidiaritätsprinzips muß dieses Konzept die gemeinschaftlichen Zuständigkeiten auf solche Aufgaben beschränken, die nicht sinnvoll von den nationalen und regionalen Regierungen bewältigt werden können.
TildeMODEL v2018

In particular, the above draft must restrict any proposed EC terms of reference to tasks which cannot effectively be carried out by national and regional authorities.
Insbesondere müssen bei diesem Konzept alle Vorschläge zur Übertragung von Kompetenzen an die EG auf solche Aufgaben beschränkt werden, die nicht sinnvoll von den nationalen und regionalen Regierungen bewältigt werden können.
TildeMODEL v2018

The draft guidelines restrict such aid to between 30 and 50% of the additional costs over a period not exceeding 5 years.
Der Entwurf begrenzt diese Beihilfen auf eine Deckung von 30 bis 50 % der zusätzlichen Kosten über einen Zeitraum von maximal 5 Jahren.
TildeMODEL v2018

Once the information is received, the Commission will consolidate the information and start to draft an EU Restricted report assessing the capabilities available at European level for assistance to countries affected by a major terrorist attack.
Wenn alle Informationen eingegangen sind, wird die Kommission diese zusammenfassen und einen nur für den EU-Dienstgebrauch bestimmten Bericht über die auf europäischer Ebene verfügbaren Fähigkeiten zur Unterstützung von durch einen schweren Terroranschlag betroffenen Ländern erstellen.
TildeMODEL v2018

The Commissionhad opened the procedure in November 1985, as the notified draft schemecontained nationality restrictions which would have been incompatible with Articles 48, 52 and 59 of the Treaty.
Die Kommission hatte das Verfahren im November 1985 eröffnet, da das gemeldete Vorhaben Beschränkungen hinsichtlich der Staatsangehörigkeit vorsah und dies mit den Artikeln 48, 52 und 59 des Vertrags unvereinbar gewesen wäre.
EUbookshop v2

So I have drafted a very restricted list, in the annex, of the conditions to be met by the Member States when according a licence to operators.
Daher habe ich in der Anlage eine sehr restriktive Liste der Bedingungen erstellt, die von den Mitgliedstaaten bei der Gewährung einer Betriebserlaubnis erfüllt werden müssen.
EUbookshop v2

The draft, whichimposed restrictions on non-monopoly wholesalers, had resulted in strongobjections from the Commission.
Die Kommission hatte an diesem Entwurf beanstandet, daß strengere Auflagen gegenüber den Tabakgroßhändlern im Vergleich zum staatlichen Tabakmonopol vorgesehen waren.
EUbookshop v2

The draft is restricted to cooperation between the Member States of the European Union and does not cover cooperation with the United States.
Der Entwurf beschränkt sich auf die Zusammenarbeit zwischen den Mit gliedstaaten der Europäischen Union und erstreckt sich nicht auf die Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten.
EUbookshop v2