Translation of "Draft restriction" in German
The
draft
Restriction
of
Hazardous
Substances
(ROHS)
Directive
will
prevent
the
use
of
hexavalent
chromium
in
new
electronic
and
electrical
equipment
from
July
2006.
Die
Richtlinie
2002/95/EC
zur
Beschränkung
der
Verwendung
gefährlicher
Stoffe
(RoHS)
sieht
ein
Verbot
für
den
Gebrauch
von
sechswertigem
Chrom
in
neuen
Elektro-
und
Elektronikgeräten
ab
1.
Juli
2006
vor.
ParaCrawl v7.1
In
Europe
the
draft
Restriction
of
Hazardous
Substances
(ROHS)
Directive
requires
that
from
July
2006
new
electronic
and
electrical
equipment
(EEE)
must
not
contain
mercury.
Die
Richtlinie
2002/95/EC
zur
Beschränkung
der
Verwendung
gefährlicher
Stoffe
(RoHS)
sieht
ein
Verbot
für
den
Gebrauch
von
Quecksilber
in
neuen
Elektro-
und
Elektronikgeräten
ab
1.
Juli
2006
vor.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
drafting
of
the
restrictions
should
be
reviewed.
Aus
diesem
Grund
sollte
der
Wortlaut
der
Beschränkungen
überarbeitet
werden.
DGT v2019
For
example,
biodiversity,
as
defined
in
the
draft,
is
restricted
to
habitats
and
species
covered
by
the
Habitats
and
Birds
Directives,
in
other
words
only
13%
of
the
EU's
territory.
Im
konkreten
Fall
wird
die
biologische
Vielfalt,
wie
sie
im
Entwurf
definiert
wird,
auf
die
Lebensräume
und
Arten,
die
in
der
FFH-Richtlinie
sowie
der
Vogelschutzrichtlinie
aufgeführt
sind,
beschränkt,
das
heißt
auf
13
%
der
Fläche
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Fellow
Members,
let
us
wipe
out
from
the
draft
all
endeavours
restricting
a
free
services
market!
Werte
Kolleginnen
und
Kollegen,
lassen
Sie
uns
den
Entwurf
von
allen
Versuchen
befreien,
einen
freien
Dienstleistungsmarkt
einzuschränken!
Europarl v8
In
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
the
abovementioned
draft
must
restrict
the
EC
terms
of
reference
to
tasks
which
cannot
effectively
be
carried
out
by
national
and
regional
authorities.
Im
Sinne
des
Subsidiaritätsprinzips
muß
dieses
Konzept
die
gemeinschaftlichen
Zuständigkeiten
auf
solche
Aufgaben
beschränken,
die
nicht
sinnvoll
von
den
nationalen
und
regionalen
Regierungen
bewältigt
werden
können.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
above
draft
must
restrict
any
proposed
EC
terms
of
reference
to
tasks
which
cannot
effectively
be
carried
out
by
national
and
regional
authorities.
Insbesondere
müssen
bei
diesem
Konzept
alle
Vorschläge
zur
Übertragung
von
Kompetenzen
an
die
EG
auf
solche
Aufgaben
beschränkt
werden,
die
nicht
sinnvoll
von
den
nationalen
und
regionalen
Regierungen
bewältigt
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
draft
guidelines
restrict
such
aid
to
between
30
and
50%
of
the
additional
costs
over
a
period
not
exceeding
5
years.
Der
Entwurf
begrenzt
diese
Beihilfen
auf
eine
Deckung
von
30
bis
50
%
der
zusätzlichen
Kosten
über
einen
Zeitraum
von
maximal
5
Jahren.
TildeMODEL v2018
Once
the
information
is
received,
the
Commission
will
consolidate
the
information
and
start
to
draft
an
EU
Restricted
report
assessing
the
capabilities
available
at
European
level
for
assistance
to
countries
affected
by
a
major
terrorist
attack.
Wenn
alle
Informationen
eingegangen
sind,
wird
die
Kommission
diese
zusammenfassen
und
einen
nur
für
den
EU-Dienstgebrauch
bestimmten
Bericht
über
die
auf
europäischer
Ebene
verfügbaren
Fähigkeiten
zur
Unterstützung
von
durch
einen
schweren
Terroranschlag
betroffenen
Ländern
erstellen.
TildeMODEL v2018
The
Commissionhad
opened
the
procedure
in
November
1985,
as
the
notified
draft
schemecontained
nationality
restrictions
which
would
have
been
incompatible
with
Articles
48,
52
and
59
of
the
Treaty.
Die
Kommission
hatte
das
Verfahren
im
November
1985
eröffnet,
da
das
gemeldete
Vorhaben
Beschränkungen
hinsichtlich
der
Staatsangehörigkeit
vorsah
und
dies
mit
den
Artikeln
48,
52
und
59
des
Vertrags
unvereinbar
gewesen
wäre.
EUbookshop v2
So
I
have
drafted
a
very
restricted
list,
in
the
annex,
of
the
conditions
to
be
met
by
the
Member
States
when
according
a
licence
to
operators.
Daher
habe
ich
in
der
Anlage
eine
sehr
restriktive
Liste
der
Bedingungen
erstellt,
die
von
den
Mitgliedstaaten
bei
der
Gewährung
einer
Betriebserlaubnis
erfüllt
werden
müssen.
EUbookshop v2
The
draft,
whichimposed
restrictions
on
non-monopoly
wholesalers,
had
resulted
in
strongobjections
from
the
Commission.
Die
Kommission
hatte
an
diesem
Entwurf
beanstandet,
daß
strengere
Auflagen
gegenüber
den
Tabakgroßhändlern
im
Vergleich
zum
staatlichen
Tabakmonopol
vorgesehen
waren.
EUbookshop v2
The
draft
is
restricted
to
cooperation
between
the
Member
States
of
the
European
Union
and
does
not
cover
cooperation
with
the
United
States.
Der
Entwurf
beschränkt
sich
auf
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mit
gliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
erstreckt
sich
nicht
auf
die
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinigten
Staaten.
EUbookshop v2