Translation of "Draft paper" in German
In
this
draft
Green
Paper,
incredibly,
there
is
scant
reference
to
renewable
energy
sources
at
all.
Insgesamt
führen
die
erneuerbaren
Energien
in
diesem
Entwurf
eines
Grünbuchs
ein
unglaubliches
Schattendasein.
Europarl v8
The
Commission
is
to
draft
a
Green
Paper
on
the
future
of
the
common
European
asylum
system.
Die
Kommission
beabsichtigt,
ein
Grünbuch
zur
Zukunft
des
gemeinsamen
europäischen
Asylsystems
auszuarbeiten.
Europarl v8
This
is
an
early
draft,
and
the
paper
will
be
revised
and
expanded.
Dies
ist
noch
ein
Entwurf
und
das
Buch
wird
überarbeitet
und
erweitert
werden.
ParaCrawl v7.1
A
draft
options
paper
has
been
published
and
has
been
put
on
internet
for
public
consultation.
Der
Entwurf
eines
Optionenpapiers
ist
veröffentlicht
und
zur
öffentlichen
Anhörung
in
das
Web
gestellt
worden.
TildeMODEL v2018
Initiate
DREP
project
initiation,
design
project
framework
design,
and
draft
the
white
paper.
Initiieren
Sie
die
Initiierung
des
DREP-Projekts,
entwerfen
Sie
das
Projekt-Framework-Design
und
entwerfen
Sie
das
Weißbuch.
CCAligned v1
Initiate
DREP
project,
design
project
framework,
and
draft
the
white
paper.
Initiieren
Sie
die
Initiierung
des
DREP-Projekts,
entwerfen
Sie
das
Projekt-Framework-Design
und
entwerfen
Sie
das
Weißbuch.
CCAligned v1
Although
the
draft
White
Paper
is
at
present
only
an
initial
framework
of
reference,
I
believe
that
it
certainly
makes
a
significant
contribution,
especially
where
the
management
of
emergencies
is
concerned.
Obwohl
der
Entwurf
des
Weißpapiers
gegenwärtig
nur
einem
ersten
Referenzrahmen
entspricht,
bin
ich
überzeugt
davon,
dass
er
sicherlich
einen
wesentlichen
Beitrag,
insbesondere
zum
Notfallmanagement
leistet.
Europarl v8
Mr
President,
when
I
spoke
earlier,
using
up
a
great
deal
of
my
speaking
time,
I
made
a
brief
attempt
to
answer
the
question
on
liability.
I
said
then
that
I
agreed
with
Mrs
Heinisch
that
the
Commission
should
now
draft
a
White
Paper
on
the
subject,
after
we
had
first
discussed
some
of
the
matters
in
a
communication.
Herr
Präsident,
da
ich
eine
ganze
Menge
meiner
Redezeit
aufgebraucht
hatte,
habe
ich
mich
in
der
Frage
der
Haftung
kurz
fassen
wollen
und
habe
gesagt,
ich
sei
mit
Frau
Heinisch
einer
Meinung,
daß
wir
in
der
Kommission
jetzt
ein
Weißbuch
über
das
Thema
ausarbeiten
sollten,
nachdem
wir
einige
der
Themen
zuvor
in
einer
Mitteilung
diskutiert
haben.
Europarl v8