Translation of "Paper draft" in German
Today
the
European
Commission
adopted
its
position
paper
on
the
draft
European
Constitution.
Heute
hat
die
Europäische
Kommission
ihre
Stellungnahme
zum
Entwurf
der
Europäischen
Verfassung
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
reports,
a
discussion
paper
and
a
draft
Code
of
Practice,
are
now
available.
Die
Berichte,
ein
Diskussionspapier
und
der
Entwurf
eines
Verhaltenskodex
stehen
nun
zur
Verfügung.
EUbookshop v2
The
US
sent
round
an
excellent
non-paper
(unofficial
draft)
in
support.
Die
USA
brachten
ein
non-paper
(nicht
offizieller
Entwurf)
zur
Unterstützung
dieser
Initiative
in
Umlauf.
ParaCrawl v7.1
The
objective
remains
to
issue
a
Discussion
Paper
or
Exposure
Draft
in
the
second
half
of
2019.
Ziel
bleibt
es,
in
der
zweiten
Jahreshälfte
2019
ein
Diskussionspapier
oder
einen
Entwurf
herauszugeben.
ParaCrawl v7.1
Also
the
WHO
requires
dedicated
plants
for
the
production
of
hormone
products
in
a
draft
paper
2008.
Auch
die
WHO
verlangt
in
einem
Entwurfspapier
2008
dedizierte
Anlagen
für
die
Herstellung
von
Hormonprodukten.
ParaCrawl v7.1
ESMA
then
publishes
a
consultation
paper
on
draft
regulatory
technical
standards
(RTS).
Anschließend
veröffentlicht
die
ESMA
ein
Konsultationspapier
über
den
Entwurf
technischer
Regulierungsstandards
(RTS).
ParaCrawl v7.1
The
country
strategy
paper
and
the
draft
Multiannual
Indicative
Programme
shall
be
examined
by
the
geographically
determined
committee
competent
for
development
as
referred
to
in
Article
8(1),
hereafter
referred
to
as
“the
Committee”.
Das
länderbezogene
Strategiepapier
und
der
Entwurf
des
mehrjährigen
Richtprogramms
werden
von
dem
in
Artikel
8
Absatz
1
genannten
geografisch
zuständigen
Ausschuss
für
Entwicklungsfragen
(im
Folgenden
‚Ausschuss‘
genannt)
geprüft.
DGT v2019
The
Commission
has
produced
a
draft
paper
on
risk
capital
and
job
creation
in
the
European
Union,
analysing
the
venture
capital
market
across
the
European
Union
in
comparison
with
the
United
States
and
concluding
with
an
action
plan
outlining
further
work
required
at
both
Member
State
and
European
level.
Die
Kommission
hat
einen
Entwurf
zum
Thema
Risikokapital
und
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
in
Europa
vorgelegt,
in
dem
der
Risikokapitalmarkt
in
der
Europäischen
Union
mit
dem
in
den
Vereinigten
Staaten
verglichen
wird
und
abschließend
ein
Aktionsplan
vorgestellt
wird,
in
dem
weitere
auf
nationaler
und
europäischer
Ebene
notwendige
Maßnahmen
beschrieben
werden.
Europarl v8
Not
only
have
they
produced
a
draft
paper,
but
it
is
lucid,
persuasive
and
has
a
clear
eye
to
making
the
case
for
closer
European
integration
in
a
language
and
style
which
is
accessible
to
and
has
resonance
for
the
peoples
of
the
European
Union.
Sie
haben
nicht
nur
dieses
Entwurfspapier
vorgelegt,
es
ist
auch
eine
klare
und
überzeugende
Vorlage
und
befürwortet
eine
engere
europäische
Integration
in
einer
Sprache
und
in
einem
Stil,
der
den
Völkern
der
Europäischen
Union
zugänglich
ist
und
dort
Widerhall
findet.
Europarl v8
Last
December
the
Commission
presented
a
draft
paper
which
it
said
is
consistent
with
the
EU's
negotiating
mandate
at
WTO
level,
as
approved
by
the
Council
in
1999.
Im
Dezember
letzten
Jahres
legte
die
Kommission
einen
Entwurf
vor,
der
nach
ihren
Angaben
mit
dem
1999
vom
Rat
genehmigten
Verhandlungsmandat
der
EU
in
der
WTO
übereinstimmt.
Europarl v8
Allow
a
working
party
with
equal
numbers
of
supporters
and
opponents
to
get
together
and
prepare
a
discussion
paper
with
draft
ground
rules
capable
of
uniting
Europe
instead
of
dividing
us.
Ermöglichen
Sie
die
Bildung
einer
Arbeitsgruppe,
in
der
gleich
viele
Befürworter
und
Gegner
vertreten
sind
und
die
sich
zusammensetzen
wird,
um
ein
Diskussionspapier
mit
Vorschlägen
zu
Grundregeln
auszuarbeiten,
die
Europa
einigen
können
und
nicht
trennen.
Europarl v8
Thus
it
is
difficult
to
understand
what
we
are
actually
talking
about,
while
the
principal
result
expected
from
the
White
Paper
was
to
draft
a
legal
act
regulating
and
enabling
the
enforcement
of
one
of
the
major
freedoms
of
the
EU
internal
market,
that
of
free
movement
of
services.
Daher
ist
es
schwierig
zu
verstehen,
worüber
wir
eigentlich
sprechen,
während
man
sich
vom
Weißbuch
in
erster
Linie
den
Entwurf
eines
Rechtsaktes
versprach,
der
die
Durchsetzung
einer
der
wichtigsten
Freiheiten
des
europäischen
Binnenmarktes,
des
freien
Dienstleistungsverkehrs,
regulieren
und
ermöglichen
sollte.
Europarl v8
Having
done
that,
I
will
draw
up
a
paper
on
a
draft
regulation
for
the
Commission
and
I
am
sure
that
Parliament
will
discuss
this
paper
thoroughly
later
on
this
summer.
Danach
werde
ich
für
die
Kommission
einen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
erarbeiten,
und
ich
bin
sicher,
dass
das
Parlament
diesen
Vorschlag
noch
in
diesem
Sommer
gründlich
diskutieren
wird.
Europarl v8