Translation of "Draft chapter" in German
A
first
draft
of
this
chapter
will
be
drawn
up
after
the
first
meeting
of
the
study
group.
Der
erste
Entwurf
des
Textes
dieses
Kapitels
wird
nach
der
ersten
Sitzung
der
Studiengruppe
formuliert.
TildeMODEL v2018
A
first
draft
of
this
chapter
will
be
drawn
up
after
the
hearing
and
second
meeting
of
the
study
group.
Der
erste
Entwurf
des
Textes
dieses
Kapitels
wird
nach
der
Anhörung
und
zweiten
Sitzung
der
Studiengruppe
formuliert.
TildeMODEL v2018
For
all
these
reasons
the
Economic
and
Social
Committee
feels
that
it
would
be
useful
to
address
to
the
other
Community
Institutions,
Member
State
governments
and
different
economic
and
social
interests
this
Opinion,
which
includes
a
model
of
a
draft
Energy
Chapter,
with
the
aim
of
launching
an
in-depth
discussion
of
the
scope
and
timeliness
of
a
Common
Energy
Policy
for
the
European
Union.
Aus
diesen
Gründen
hält
es
der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
für
sinnvoll,
den
Gemeinschaftsinstitutionen
sowie
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
und
den
verschiedenen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Gremien
diese
Stellungnahme
vorzulegen,
die
als
Muster
den
Entwurf
eines
Energiekapitels
enthält,
der
als
Ausgangsbasis
für
eine
eingehende
Erörterung
der
Tragweite
und
Zweckmäßigkeit
einer
gemeinsamen
Politik
der
Europäischen
Union
im
Energiebereich
dienen
soll.
TildeMODEL v2018
"I
can
support
the
general
information
and
character
of
the
Opinion;
however,
I
cannot
go
along
with
the
inclusion
of
a
draft
Energy
Chapter,
even
for
debate
purposes.
Ich
kann
der
Stellungnahme
in
Inhalt
und
Form
allgemein
zustimmen,
halte
jedoch
die
Einfügung
des
Entwurfs
für
ein
eigenes
Energiekapitel
für
falsch,
selbst
wenn
dieses
nur
der
Diskussion
dienen
soll.
TildeMODEL v2018
In
this
connection,
the
Budget
Group
accepted
Mrs
Florio's
and
Mr
Krawczyk's
suggestion
that
a
meeting
be
organised
soon
which
dealt
specifically
with
the
preparation
of
the
2009
preliminary
draft
budget,
chapter
by
chapter.
In
diesem
Zusammenhang
greift
die
Budgetgruppe
den
Vorschlag
von
Frau
FLORIO
und
Herrn
KRAWCZYK
auf,
demnächst
eine
Sitzung
abzuhalten,
die
der
Vorbereitung
des
anstehenden
Haushaltsvorentwurfs
2009
gewidmet
sein
soll,
wobei
die
Kapitel
einzeln
erörtert
werden.
TildeMODEL v2018
This
led,
on
the
occasion
of
the
Intergovernmental
Conferences
set
up
to
prepare
the
Maastricht
Treaty,
to
the
European
Commission
drawing
up
a
draft
Energy
Chapter
to
be
incorporated
in
the
Treaty.
Deshalb
formulierte
die
Europäische
Kommission
für
die
Regierungskonferenzen,
in
denen
der
Vertrag
von
Maastricht
ausgearbeitet
wurde,
den
Entwurf
für
ein
Energiekapitel,
das
in
den
Vertrag
einbezogen
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
Due
to
a
specific
need
of
Luxembourg
to
mitigate
the
consequences
of
the
current
draft
of
Chapter
6
(unemployment
benefits),
agreement
on
this
chapter
had
to
be
delayed
until
December.
Da
speziell
Luxemburg
auf
einer
Abmilderung
der
Auswirkungen
des
vorliegenden
Entwurfs
von
Kapitel
6
(Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit)
bestand,
musste
die
Einigung
über
dieses
Kapitel
auf
Dezember
verschoben
werden.
TildeMODEL v2018
Given
the
need
for
the
newly
elected
European
Parliament
to
study
properly
the
way
expenditure
under
Item
3200
is
being
used,
the
authors
of
this
amendment
consider
it
would
be
appropriate
to
transfer
the
figures
shown
in
the
draft
budget
to
Chapter
100.
Die
Verfasser
dieses
Abänderungsentwurfs
sind
angesichts
der
Notwendigkeit,
daß
das
neu
gewählte
Europäische
Parlament
die
Verwendungsart
der
Ausgaben
im
Rahmen
des
Postens
3200
eingehend
untersucht,
der
Ansicht,
daß
es
zweckmäßig
wäre,
die
im
Entwurf
des
Haushaltsplans
vorgesehenen
Mittel
auf
Kapitel
100
zu
übertragen.
EUbookshop v2
It
put
forward
a
draft
chapter,
hoping
that
this
will
be
taken
into
consideration
when
the
Treaty
is
revised
in
1996.
Nach
allgemeinen
Überlegungen
zur
Problematik
des
Sektors
beklagt
der
Ausschuß,
daß
der
Vertrag
kein
eigenes
Energiekapitel
enthält,
und
legt
als
Muster
den
Entwurf
eines
solchen
Kapitels
vor
in
der
Hoffnung,
daß
er
bei
der
für
1996
vorgesehenen
Überarbeitung
des
Vertrages
Berücksichtigung
finden
kann.
EUbookshop v2
For
all
these
reasons
the
Economic
and
Social
Committee
felt
that
it
would
be
useful
to
address
to
the
other
Community
Institutions,
Member
State
governments
and
different
economic
and
social
interests
this
Opinion,
which
includes
a
model
of
a
draft
Energy
Chapter,
with
the
aim
of
launching
an
in-depth
discussion
of
the
scope
and
timeliness
of
a
Common
Energy
Policy
for
the
European
Union.
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
hält
es
für
sinnvoll,
den
Gemeinschaftsinstitutionen
sowie
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
und
den
verschiedenen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Gremien
diese
Stellungnahme
vorzulegen,
die
als
Muster
am
Schluß
den
Entwurf
eines
Energiekapitels
enthält,
der
als
Ausgangsbasis
für
eine
eingehende
Erörterung
der
Tragweite
und
Zweckmäßigkeit
einer
gemeinsamen
Politik
der
Europäischen
Union
im
Energiebereich
dienen
soll.
TildeMODEL v2018
The
statement
(diverted
from
the
multiplication
theory
of
the
perception
frequency),
suggested
in
the
text
of
the
guideline
draft
(chapter
3.1)
is
mathematically
plausible
in
the
case
of
independent
sources
(with
statistically
interfered
fluctuations).
Der
im
Text
des
Richtlinienentwurfs
(Kapitel
3.1)
vorgeschlagene
(aus
dem
Multiplikationstheorem
der
Wahrscheinlichkeitsrechnung
abgeleitete)
Ansatz
ist
im
Falle
unabhängiger
Quellen
(mit
sich
statistisch
überlagernden
Fluktuationen)
mathematisch
plausibel.
ParaCrawl v7.1
The
draft
chapter
on
Sanitary
and
Phytosanitary
Measures
creates
a
web
of
'science-based'
requirements
which
would
make
it
even
more
difficult
for
the
EU
to
maintain
its
restrictions
on
GM
imports
and
production.
Das
vorläufige
Kapitel
über
gesundheitspolizeiliche
und
pflanzenschutzrechtliche
Maßnahmen
schafft
ein
Geflecht
aus
"wissenschaftlich
fundierten"
Bestimmungen,
mit
denen
es
für
die
EU
noch
schwieriger
würde,
ihre
Restriktionen
bezüglich
der
Einfuhr
und
des
Anbaus
von
GM-Produkten
beizubehalten.
ParaCrawl v7.1
Between
the
chapter
on
the
crisis
of
capitalism
and
the
chapter
on
the
transition
period,
there
is
in
the
draft
programme
a
chapter
on
communism,
on
the
communist
economic
system.
Zwischen
dem
Kapitel
über
die
Krise
des
Kapitalismus
und
dem
Kapitel
über
die
Übergangsperiode
befindet
sich
im
Programmentwurf
das
Kapitel
über
den
Kommunismus,
über
das
kommunistische
Wirtschaftssystem.
ParaCrawl v7.1
Ironically,
the
first
draft
of
this
chapter
was
written
the
day
after
Khomeini
pronounced
the
fatwa
on
Salman
Rushdie.
Ironischerweise
wurde
der
erste
Entwurf
dieses
Kapitels
am
Tag
nachdem
Khomenei
eine
Fatwa
gegen
Salman
Rushdie
ausgesprochen
hatte,
geschrieben.
ParaCrawl v7.1
Since
the
European
Commission
has
presented
its
long
awaited
draft
on
Chapter
II
Investment
for
the
negotiations
of
the
EU
with
the
USA,
the
Austrian
Federal
Chamber
of
Labour
(Bundesarbeitskammer,
BAK)
is
taking
this
opportunity
to
present
its
critical
analysis
of
investment
protection,
as
well
as
the
investment
arbitration
system,
the
Investment
Court
System.
Nachdem
die
Europäische
Kommission
den
lang
erwarteten
Entwurf
zum
Kapitel
II
Investitionen
für
die
EU-Verhandlungen
mit
den
USA
vorgelegt
hat,
erlaubt
sich
die
Bundesarbeitskammer
(BAK)
ihre
kritische
Analyse
zum
Investitionsschutz
sowie
dem
Investitionsstreitbeilegungssystem
„Investment
Court
System“
vorzulegen.
ParaCrawl v7.1
The
draft
introductory
chapter
concerning
the
proletarian
strategy
and
tactics
and
the
international
character
of
the
revolution
is
already
nearly
finished.
Das
einleitende
Kapitel
zur
proletarischen
Strategie
und
Taktik
und
dem
internationalen
Charakter
der
Revolution
ist
als
Entwurf
bereits
weitgehend
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
necessary
to
enter
the
appropriations
shown
in
the
draft
budget
in
Chapter
100
for
transfer
to
Article
925
once
UNRWA
gives
a
commitment
for
1980
and
subsequent
years
to
keep
to
the
terms
of
the
agreements.
Es
erscheint
demnach
notwendig,
die
Mittel
des
Entwurfs
des
Haushaltsplans
unter
Kapitel
100
einzusetzen.
Diese
Mittel
werden
auf
Artikel
925
übertragen,
sobald
die
UNRWA
für
1980
und
die
folgen
den
Jahre
zusagt,
sich
an
den
Wortlaut
der
Abkommen
zu
halten.
EUbookshop v2
It
should
be
noted
this
article
was
published
after
drafting
this
chapter.
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
dieser
Artikel
nach
Abfassung
des
vorliegenden
Kapitels
veröffentlicht
wurde.
EUbookshop v2
I
see
this
as
an
important
step
towards
drafting
a
Chapter
VII
resolution
in
the
Security
Council,
and
I
would
like
to
take
this
opportunity
to
call
upon
the
permanent
members
of
the
Security
Council
to
take
on
an
active
role
in
drafting
such
a
resolution.
Ich
sehe
darin
einen
wichtigen
Schritt
in
Richtung
der
Erarbeitung
einer
Kapitel
7-Resolution
im
Sicherheitsrat,
und
ich
möchte
diese
Gelegenheit
hier
auch
nutzen,
dazu
aufzurufen,
daß
die
permanenten
Mitglieder
im
Sicherheitsrat
eine
aktive
Rolle
in
der
Erarbeitung
einer
solchen
Resolution
übernehmen.
Europarl v8
On
this
basis,
it
has
drafted
its
ideas
in
such
a
form
that
they
can
serve
as
both
a
summary
of
the
foregoing
comments
and
a
contribution
to
the
debate
on
and
possible
final
drafting
of
this
chapter.
Auf
dieser
Grundlage
erlaubt
er
sich,
einen
Vorschlag
für
ein
solches
Kapitel
zu
formulieren,
der
zum
einen
eine
Zusammenfassung
der
vorigen
Überlegungen
darstellt
und
zum
anderen
einen
Beitrag
zur
Diskussion
und
zur
eventuellen
endgültigen
Abfassung
eines
Energiekapitels
leisten
soll.
TildeMODEL v2018
Anticipating
its
adoption,
the
Commission,
working
with
the
Member
States
in
the
Aviation
Security
Committee
set
up
under
Article
9
of
Regulation
2320/02,
continued
to
prepare
new
implementing
legislation
and
produced
initial
drafts
of
most
Chapters.
In
Vorwegnahme
der
Verabschiedung
dieser
Verordnung
hat
die
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
im
Luftsicherheitsausschuss
nach
Artikel
8
der
Verordnung
2320/2002
die
Ausarbeitung
neuer
Durchführungsvorschriften
fortgesetzt
und
Erstentwürfe
der
meisten
Kapitel
fertig
gestellt.
TildeMODEL v2018
The
information
submitted
on
techniques
should
address,
as
much
as
possible,
all
aspects
mentioned
in
Section
5.4,
in
order
to
allow
for
drafting
the
chapter
of
the
BREF
entitled
on
‘Techniques
to
consider
in
the
determination
of
BAT’
(see
Section
2.3.7).
Die
übermittelten
Informationen
über
Techniken
sollten
nach
Möglichkeit
alle
in
Abschnitt
5.4
genannten
Aspekte
umfassen,
damit
anhand
dieser
Informationen
das
Kapitel
„Bei
der
Festlegung
der
BVT
zu
berücksichtigende
Techniken“
des
BVT-Merkblatts
(siehe
Abschnitt
2.3.7)
erarbeitet
werden
kann.
DGT v2019
Additionally,
it
was
necessary
to
draft
these
chapters
comparisons
at
international
level.
Zudem
war
es
erforderlich,
den
Entwurf
dieser
Kapitel
in
der
vorliegenden
Form
zu
gestalten,
um
Vergleiche
auf
internationaler
Ebene
zu
ermöglichen.
EUbookshop v2
The
Centre
also
contributed
to
the
drafting
of
the
chapter
"vocational
training"
of
the
"report
on
social
developments"
which
the
Commission
presents
to
the
other
Community
institutions
each
year.
Das
Zentrum
leistete
seinen
Beitrag
zur
Abfassung
des
Kapitels
"Berufsbildung"
des
"Berichts
über
die
soziale
Entwicklung",
den
die
Kommission
alljährlich
den
anderen
Gemeinschaftsorganen
vorzulegen
hat.
EUbookshop v2
The
Task
Force
maintains
a
working
web
site,
where
drafts
for
new
chapters
and
modifications
of
existing
ones
are
available.
Die
Task
Force
unterhält
eine
Arbeits-Website,
überdie
Entwürfe
für
neue
Kapitel
und
Änderungen
bestehender
Kapitel
abrufbar
sind.
EUbookshop v2