Translation of "Double standard" in German

To me, ladies and gentlemen, this represents an outrageous double standard.
Für mich, meine Damen und Herren, ist das eine skandalöse Doppelmoral.
Europarl v8

The EU’s and the United States’s double standard is all too apparent.
Die Doppelmoral der EU und der Vereinigten Staaten ist allzu offensichtlich.
Europarl v8

It is not our money dealings but our unsustainable double standard that is the problem.
Unser Problem sind nicht unsere finanziellen Transaktionen, sondern unsere unhaltbare Doppelmoral.
Europarl v8

We are thus operating a double standard.
Wir messen also mit zweierlei Maß.
Europarl v8

Dear Parliament, we must not think with a double standard.
Liebes Parlament, wir dürfen nicht mit zweierlei Maß messen.
Europarl v8

You are applying a double standard here, and it is not acceptable.
Hier wird meines Erachtens mit zweierlei Maß gemessen, und das ist inakzeptabel.
Europarl v8

Such a double standard is no basis for peace and security in the world.
Eine derartige Doppelmoral ist keine Basis für Frieden und Sicherheit auf der Welt.
News-Commentary v14

Opponents of the double standard draw on principles of fairness, equity, and distributive justice.
Gegner dieser Doppelmoral bemühen die Prinzipien der Fairness, Gleichheit und Verteilungsgerechtigkeit.
News-Commentary v14

There are other reasons, however, for the double standard directed at Israel.
Aber es gibt auch andere Gründe für die gegen Israel gerichtete Doppelmoral.
News-Commentary v14

There's a double standard operating here, and I'm not gonna play that game.
Hier wird mit zweierlei Maß gemessen und da spiele ich nicht mit.
OpenSubtitles v2018

And second of all, this is such a double standard.
Und zweitens ist das so eine Doppelmoral.
OpenSubtitles v2018

That is such a bullshit double standard.
Das ist solch eine schwachsinnige Doppelmoral.
OpenSubtitles v2018

She is asking you to apply a double standard.
Sie will mit zweierlei Maß messen.
OpenSubtitles v2018