Translation of "Double standard" in German
To
me,
ladies
and
gentlemen,
this
represents
an
outrageous
double
standard.
Für
mich,
meine
Damen
und
Herren,
ist
das
eine
skandalöse
Doppelmoral.
Europarl v8
The
EU’s
and
the
United
States’s
double
standard
is
all
too
apparent.
Die
Doppelmoral
der
EU
und
der
Vereinigten
Staaten
ist
allzu
offensichtlich.
Europarl v8
It
is
not
our
money
dealings
but
our
unsustainable
double
standard
that
is
the
problem.
Unser
Problem
sind
nicht
unsere
finanziellen
Transaktionen,
sondern
unsere
unhaltbare
Doppelmoral.
Europarl v8
We
are
thus
operating
a
double
standard.
Wir
messen
also
mit
zweierlei
Maß.
Europarl v8
Dear
Parliament,
we
must
not
think
with
a
double
standard.
Liebes
Parlament,
wir
dürfen
nicht
mit
zweierlei
Maß
messen.
Europarl v8
You
are
applying
a
double
standard
here,
and
it
is
not
acceptable.
Hier
wird
meines
Erachtens
mit
zweierlei
Maß
gemessen,
und
das
ist
inakzeptabel.
Europarl v8
Such
a
double
standard
is
no
basis
for
peace
and
security
in
the
world.
Eine
derartige
Doppelmoral
ist
keine
Basis
für
Frieden
und
Sicherheit
auf
der
Welt.
News-Commentary v14
Opponents
of
the
double
standard
draw
on
principles
of
fairness,
equity,
and
distributive
justice.
Gegner
dieser
Doppelmoral
bemühen
die
Prinzipien
der
Fairness,
Gleichheit
und
Verteilungsgerechtigkeit.
News-Commentary v14
There
are
other
reasons,
however,
for
the
double
standard
directed
at
Israel.
Aber
es
gibt
auch
andere
Gründe
für
die
gegen
Israel
gerichtete
Doppelmoral.
News-Commentary v14
There's
a
double
standard
operating
here,
and
I'm
not
gonna
play
that
game.
Hier
wird
mit
zweierlei
Maß
gemessen
und
da
spiele
ich
nicht
mit.
OpenSubtitles v2018
And
second
of
all,
this
is
such
a
double
standard.
Und
zweitens
ist
das
so
eine
Doppelmoral.
OpenSubtitles v2018
That
is
such
a
bullshit
double
standard.
Das
ist
solch
eine
schwachsinnige
Doppelmoral.
OpenSubtitles v2018
She
is
asking
you
to
apply
a
double
standard.
Sie
will
mit
zweierlei
Maß
messen.
OpenSubtitles v2018