Translation of "Domestic usage" in German
This
is
48%
of
its
domestic
electricity
supply
and
43.4%
of
its
domestic
electricity
usage.
Das
sind
48%
der
inländischen
Stromversorgung
und
43,4%
des
inländischen
Stromverbrauchs.
ParaCrawl v7.1
Domestic
gas
usage
now
stands
at
22
Tcf
annually.
Der
Verbrauch
von
Inlandsgas
liegt
jetzt
bei
22
Tcf
jährlich.
ParaCrawl v7.1
Millboard
is
a
family
owned
manufacturer
of
polyurethane
decking
boards
for
commercial
and
domestic
usage.
Millboard
ist
ein
Familienunternehmen,
Hersteller
von
Polyurethan-
Terrassendielen
für
die
gewerbliche
und
private
Nutzung.
ParaCrawl v7.1
Such
domestic
limits
should
include
any
applicable
fair
use
policy
as
regards
domestic
usage
of
the
tariff
plan.
Eine
geltende
Regelung
der
angemessenen
Nutzung
für
die
inländische
Nutzung
des
Tarifs
sollte
in
solchen
inländischen
Begrenzungen
berücksichtigt
sein.
DGT v2019
An
EIB
water
engineer,
a
specialist
on
Jordan,
has
been
cooperating
with
the
local
Ministry
of
Water
and
Irrigation
for
several
months
to
jointly
establish
measures
for
the
country-wide
rebalancing
of
water
demand
between
irrigation
and
domestic
usage
and
the
corresponding
remodelling
of
water
tariffs.
Ein
auf
Jordanien
spezialisierter
Ingenieur
der
EIB
für
den
Wassersektor
hat
während
mehrerer
Monate
gemeinsam
mit
dem
Ministerium
für
Wasser
und
Bewässerung
Maßnahmen
erarbeitet,
die
ein
ausgewogenes
Verhältnis
der
Wassernachfrage
seitens
der
Landwirtschaft
(Bewässerung)
und
privater
Haushalte
und
eine
entsprechende
Neugestaltung
der
Wassertarife
zum
Ziel
haben.
EUbookshop v2
The
question
that
should
in
fact
be
asked
with
regard
to
this
market
is
whether
storage
aid
is
more
effective
than
aid
for
domestic
usage,
given
that
the
aim
is
to
support
prices
at
least
at
the
level
of
the
intervention
price.
Die
Frage,
die
sich
tatsächlich
für
diesen
Markt
stellt,
ist
die,
ob
eine
Beihilfe
zur
Lagerhaltung
wirksamer
ist
als
eine
Beihilfe
für
den
Verbrauch
am
Binnenmarkt,
berücksichtigt
man
das
Ziel,
die
Preise
zumindest
auf
dem
Niveau
des
Interventionspreises
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
A
change
in
the
indicators
of
water
quality
is
observed
and
addresses
pollution
caused
by
agricultural,
domestic
and
industrial
usage.
Die
Verschmutzungen
und
Einträge
aus
der
Landwirtschaft,
den
Haushalten
und
der
Industrie
führten
zu
einer
Veränderung
der
Wasserqualität.
ParaCrawl v7.1
For
domestic
usage
it
is
very
important
that
these
compressors
only
generate
minimal
running
noise.
Für
den
Einsatz
in
Haushalten
ist
es
von
hoher
Bedeutung,
dass
derartige
Verdichter
nur
minimale
Laufgeräusche
erzeugen.
EuroPat v2
For
simple
domestic
usage
like
shallow
frying,
baking,
oils
and
spreads
rich
in
monounsaturated
and
polyunsaturated
fats
are
both
suitable.
Für
einfache
häusliche
Nutzung
wie
Anbraten
in
Öl
und
Backen
sind
sowohl
Öle
als
auch
Streichfette
geeignet,
die
reichhaltig
an
einfach
und
mehrfach
ungesättigten
Fetten
sind.
ParaCrawl v7.1
Miele
is
a
family-run
company
that
manufactures
and
installs
electrical
appliances
for
both
domestic
and
professional
usage
since
1899.
Miele
ist
ein
familiengeführtes
Unternehmen,
welches
seit
1899
Geräte
für
den
häuslichen
und
gewerblichen
Einsatz
herstellt.
ParaCrawl v7.1
Gris
can
dramatically
reduce
domestic
water
usage
and
it
can
also
be
integrated
into
millions
of
peoples'
homes:
it's
a
realistic
and
feasible
solution
that
is
affordable
and
as
simple
as
a
bucket.Â
Gris
kann
den
häuslichen
Wasserverbrauch
stark
reduzieren
und
außerdem
in
die
Häuser
von
Millionen
von
Menschen
integriert
werden:
eine
realistische
und
durchführbare
Lösung,
die
so
bezahlbar
und
einfach
ist,
wie
ein
Eimer.
ParaCrawl v7.1