Translation of "Domestic impact" in German

They investigate how architecture and urban or domestic environments impact our everyday experience.
Sie untersuchen, inwiefern Architektur, urbane oder häusliche Umgebung auf unsere Alltagserfahrung einwirken.
ParaCrawl v7.1

The administration of justice or the authority competent to decide on the disclosure of records according to national law may decide that the benefits of the disclosure of the sensitive safety information for any other purposes permitted by law outweigh the adverse domestic and international impact that such action may have on that or any future safety investigation.
Die Justizverwaltung oder die Behörde, die für die Entscheidung über die Offenlegung der Aufzeichnungen zuständig ist, kann entscheiden, dass der Nutzen einer Weitergabe der sensiblen Sicherheitsinformationen für andere rechtlich zulässige Zwecke die nachteiligen inländischen und internationalen Auswirkungen überwiegt, die eine solche Offenlegung für diese oder künftige Sicherheitsuntersuchungen haben kann.
DGT v2019

But the Iraq war’s domestic impact – the Pentagon’s ever mushrooming budget and its long-term influence on the US economy – may turn out to be its most lasting consequence.
Doch könnten sich die inneren Auswirkungen des Irak-Kriegs auf die USA – das immer weiter wuchernde Budget des Pentagons und der langfristige Einfluss auf die US-Wirtschaft – als seine am längsten währenden Folgen erweisen.
News-Commentary v14

With public debt much lower than in the past, several Latin American countries ran counter-cyclical deficits for the first time in 2009, thereby cushioning the domestic impact of the external blow from the global financial crisis.
Bei deutlich geringeren Staatsschulden als früher haben einige lateinamerikanische Staaten 2009 erstmalig antizyklische Defizite aufgebaut und damit die inneren Auswirkungen des externen Schlags der globalen Finanzkrise abgemildert.
News-Commentary v14

With voters unconvinced that European Parliament elections have any concrete impact, domestic political calculations dominate, with citizens using their votes – when they bother to vote at all – to send signals to national parties and punish incumbents.
Da die Wähler nicht davon überzeugt sind, dass die Wahlen zum Europäischen Parlament konkrete Auswirkungen haben, dominiert das innenpolitische Kalkül, im Rahmen dessen die Bürger - wenn sie überhaupt zur Wahl gehen - ihre Stimmen dafür verwenden, Signale an Parteien im jeweiligen Land zu senden und Amtsinhaber abzustrafen.
News-Commentary v14

From a study carried out for the Commission32, and only considering the domestic market, the impact of the White Paper objectives’ on employment can be calculated according to expected individual penetration rates by sector.
Aus einer Studie, die im Auftrag der Kommission durchgeführt wurde32 und nur den Binnenmarkt berücksichtigte, können die Auswirkungen der Zielsetzungen des Weißbuchs auf die Beschäftigungssituation ausgehend von den erwarteten Marktanteilen der einzelnen Sektoren berechnet werden.
TildeMODEL v2018

High levels of violence against women, particularly domestic violence, impact on women’s employment.
Das verbreitete Phänomen der Gewalt gegen Frauen, insbesondere häusliche Gewalt, wirkt sich negativ auf die Beschäftigung von Frauen aus.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that the following records are not made available for purposes other than the safety investigation, unless the appropriate judicial authority in that State determines that the interest in their disclosure outweighs the adverse domestic and international impact that such action may have on that investigation or on any future investigations:
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die nachstehenden Informationen nicht zu anderen Zwecken als zur Sicherheitsuntersuchung zur Verfügung gestellt werden, es sei denn, die zuständige Justizbehörde des jeweiligen Staates entscheidet, dass die Vorteile ihrer Offenlegung die Nachteile auf nationaler und internationaler Ebene, die dies für die Untersuchung oder eventuelle künftige Untersuchungen haben könnte, überwiegen:
TildeMODEL v2018

However, the competent authority for the administration of justice in a Member State may decide that the benefits of the disclosure of the records referred to in paragraphs 1 and 2 for any other purposes permitted by law outweighs the adverse domestic and international impact that such action may have on that or any future investigation and on the management of civil aviation safety and that there is an overriding public interest in their disclosure.
Die zuständige Justizbehörde in einem Mitgliedstaat kann jedoch entscheiden, dass der Nutzen einer Weitergabe der in den Absätzen 1 und 2 genannten Unterlagen für andere gesetzlich zugelassene Zwecke die nachteiligen inländischen und internationalen Auswirkungen überwiegt, die eine solche Handlung für diese oder künftige Untersuchungen und das Sicherheitsmanagement in der Zivilluftfahrt haben kann, und dass ein überwiegendes öffentliches Interesse an deren Offenlegung besteht.
TildeMODEL v2018

Notwithstanding paragraphs 1 and 2, the administration of justice or the authority competent to decide on the disclosure of records according to national law may decide that the benefits of the disclosure of the records referred to in paragraphs 1 and 2 for any other purposes permitted by law outweigh the adverse domestic and international impact that such action may have on that or any future safety investigation.
Ungeachtet der Absätze 1 und 2 kann die Justizverwaltung oder die Behörde, die nach den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften für die Entscheidung über die Offenlegung der Aufzeichnungen zuständig ist, entscheiden, dass der Nutzen einer Weitergabe der in den Absätzen 1 und 2 genannten Unterlagen für andere rechtlich zulässige Zwecke die nachteiligen inländischen und internationalen Auswirkungen überwiegt, die eine solche Offenlegung für diese oder künftige Sicherheitsuntersuchungen haben kann.
DGT v2019

How will negotiations on promoting market access for non-agricultural products impact domestic and international environmental policy instruments?
Wie werden sich die Verhandlungen über Erleichterungen beim Marktzugang für nicht-agrarische Produkte auf nationale und internationale umweltpolitische Instrumente auswirken?
ParaCrawl v7.1

Since the UK is Germany's third-largest trading partner, this is likely to have a noticeable domestic impact as well, primarily in export-oriented sectors such as the automotive, chemical, and pharmaceutical industries, as well as mechanical engineering.
Da das Vereinigte Königreich der drittgrößte Handelspartner der deutschen Wirtschaft ist, dürften auch hierzulande die Auswirkungen spürbar sein; vor allem in exportstarken Branchen wie der Automobil-, der Chemie- und Pharmaindustrie sowie dem Maschinenbau.
ParaCrawl v7.1

Because the country exports primary products such as oil, bananas, and shrimp, fluctuations in world market prices can have a substantial domestic impact.
Weil das Land primäre Produkte wie Öl, Bananen, und Garnele ausführt, können Schwankungen in Welt-Markt-Preisen eine beträchtliche häusliche Wirkung haben.
ParaCrawl v7.1

Beyond the domestic impacts, all monetary policies have external “spillover” effects.
Über die nationalen Auswirkungen hinaus hat jede Form der Geldpolitik externe „Ausstrahleffekte“.
News-Commentary v14

The reduction commitments identified take account not only of the domestic impacts of national emissions, but also of their transboundary impacts.
Die ermittelten Reduktionsverpflichtungen berücksichtigen nicht nur die Auswirkungen nationaler Emissionen im Inland, sondern auch deren grenzüberschreitende Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

In the short term, one may, however, expect that the negative domestic demand impacts will domi nate and cause a reduction in real GDP.
Man kann daher mit einem Rückgang des Realeinkommens der abhängig Beschäftigten rechnen, der sich negativ auf den privaten Verbrauch aus­wirkt, wobei allerdings eine Korrektur durch Nicht-Loh­neinkommen möglich ist.
EUbookshop v2

Additionally, the U.S. Government's probe into foreign imports impacting domestic nuclear fuel cycle capabilities could be significant for the Company by accelerating demand for U.S. mined uranium.
Ferner könnte die Untersuchung der Auswirkungen der Importe aus dem Ausland auf die Fähigkeiten des inländischen nuklearen Brennstoffzyklus d urch die US-Regierung signifikant für das Unternehmen sein, indem die Nachfrage für in den USA gefördertes Uran schnell steigen wird.
ParaCrawl v7.1