Translation of "Dogged determination" in German

But dogged determination isn't enough to change the reality of your situation.
Aber verbissene Entschlossenheit reicht nicht aus, um Ihre Situation zu ändern.
OpenSubtitles v2018

I researched and trained with dogged determination.
Ich forschte und übte mit hartnäckiger Entschlossenheit.
ParaCrawl v7.1

Then follow the plan you’ve made with dogged determination.
Dann folgen Sie den Plan, den Sie mit Verbissenheit gemacht haben.
ParaCrawl v7.1

You have to practice letting go and not chasing a goal with dogged determination.
Sie müssen sich darin üben los zu lassen und nicht mit Verbissenheit einem Ziel nachjagen.
ParaCrawl v7.1

It was entirely owing to his dogged determination that the thing went on.
Es war einzig seiner starrköpfigen Entschlossenheit zu verdanken, dass das Unternehmen aufrechterhalten wurde.
ParaCrawl v7.1

It is being called upon, Mr President, to restore hope to millions of people and businesses who find themselves in difficulties, and to break their powerlessness in the face of vested interests and governments through dogged determination and with the power of ideas.
Sie ist dazu aufgefordert, Herr Präsident, die Hoffnungen von Millionen Bürgern und Unternehmen wiederherzustellen, die sich in Schwierigkeiten befinden, und deren Machtlosigkeit gegenüber persönlichen Interessen und Regierungen durch beharrliche Entschlossenheit und mittels der Kraft von Ideen zu beenden.
Europarl v8

And with the same dogged determination that my father had bred into me since I was such a child -- he taught me how to sail, knowing I could never see where I was going, I could never see the shore, and I couldn't see the sails, and I couldn't see the destination.
Mit derselben Hartnäckigkeit die mir mein Vater anerzogen hatte, seit ich klein war – er brachte mir das Segeln bei, obwohl er wusste, ich würde nie sehen können, wohin ich fuhr, nie das Ufer sehen, oder die Segel, niemals das Ziel.
TED2013 v1.1

To those of us who have toiled, often fruitlessly, on this issue in the past, it is a huge achievement brought about by US Secretary of State John Kerry’s sheer dogged determination and the willingness of Israel’s Prime Minister Binyamin Netanyahu and Palestinian Authority President Mahmoud Abbas to take political risks with their domestic public opinion.
Für jene von uns, die in dieser Frage in der Vergangenheit – oft erfolglos – Kärrnerarbeit geleistet haben, ist dies ein enormer Erfolg, herbeigeführt durch die hartnäckige Entschlossenheit des amerikanischen Außenministers John Kerry und die Bereitschaft des israelischen Ministerpräsidenten Benjamin Netanyahu und des Präsidenten der Palästinenserbehörde, Mahmoud Abbas, zu Hause politische Risiken bei der öffentlichen Meinung einzugehen.
News-Commentary v14

We love the dogged determination that sees people finish marathons, shave seconds off their personal best or kick a winning goal.
Wir lieben die hartnäckige Entschlossenheit, mit der sie Marathon laufen, ihre persönlichen Bestzeit um Sekunden verbessern oder das gewinnende Tor schießen.
ParaCrawl v7.1

Notice this maturity happens 'by reason of use' - that means trial and error and a dogged determination to go through trial and error because it is by reason of use that we grow .
Erkenne, dass diese Reife "aufgrund des Gebrauchs" geschieht, was bedeutet durch Erprobung und Irrtum und eine beharrliche Entschlossenheit durch Proben und Irrtümer durchzugehen, weil es aufgrund des Gebrauches ist, dass wir wachsen .
ParaCrawl v7.1

This psychological patterns and abilities are accompanied by great energy and enthusiasm, suggested by Mars square to Jupiter, that is fueled by dogged determination of Taurus Moon.
Zu diesen psychologischen Mustern und Fähigkeiten kommt noch dazu die große Energie und der Enthusiasmus, welche vom Mars im Quadrat zum Jupiter angedeutet und durch hartnäckige Entschlossenheit vom Stier-Mond angetrieben werden.
ParaCrawl v7.1

The truth is that if a Nobel Peace Prize were ever given to an entire people for the restraint they've shown and the dogged determination to survive, persevere and to build a better tomorrow despite systematic attempts to erase them - even attempts to deny that they ever existed, a la Golda Meir - it would have to go to the Palestinian people.
Die Wahrheit ist, wenn es je einen Friedens-Nobelpreis für ein ganzes Volk für die gelebte Beherrschung gegeben hätte, und für die hartnäckige Entschlossenheit zu überleben und durchzuhalten, um ein besseres Morgen aufzubauen - trotz der systematischen Versuche, es auszulöschen – ja, sogar trotz der Versuche zu leugnen, dass es – a la Golda Meir - überhaupt existiert – dann sollte der Preis an das palästinensische Volk gehen.
ParaCrawl v7.1

The story of Roy Orbison is a story of perseverance and dogged determination more than anything else.
Die Geschichte von Roy Orbison ist mehr als alles andere eine Geschichte der Ausdauer und verbissenen Entschlossenheit.
ParaCrawl v7.1

The theoretical possibility of being able to make a free decision every day, indeed every minute, in the middle of a family celebration at a festively adorned table, or in the middle of a meeting shortly before you take a turn to speak, to stand up with dramatic gestures, to leave the room with head held high and to be able to emigrate, gave me the dogged determination to stay right where I came from, where I knew almost every nook and cranny, where I had my family and friends, and possibly with an exaggerated attitude and totally non-European to have immersed myself in my language, my culture, my city, my milieu and tracking down local histories, having accepted the local conditions and playing with them time and again in a novel fashion.
Die theoretische Möglichkeit jeden Tag, ja jede Minute frei einen Entschluss fassen zu können, mitten in einer Familienfeier vom gedeckten Tisch, oder mitten in einer Versammlung, kurz bevor man als Redner an der Reihe ist, mit dramatischen Gesten aufzustehen, den Raum erhobenen Hauptes zu verlassen und auswandern zu können, gab mir die verbissene Entschlossenheit gerade dort zu bleiben, wo ich herkam, wo ich fast jede Ecke kannte, meine Familie und Freunde hatte, womöglich sogar übertrieben und ganz und gar uneuropäisch mich in meine Sprache, meine Kultur, meine Stadt, mein Umfeld vertieft zu haben, lokale Geschichten aufgespürt, mich mit den lokalen Gegebenheiten abgefunden und immer aufs neue mit ihnen gespielt zu haben.
ParaCrawl v7.1

Without his dogged determination the greatest discovery in the history of Egyptian archaeology would never have been documented in full, and for this we shall always remain in his debt.
Ohne seine Hartnäckigkeit wäre der größte Fund in der Geschichte der ägyptischen Archäologie niemals vollständig dokumentiert worden. Deshalb stehen wir für alle Zeit tief in seiner Schuld.
ParaCrawl v7.1