Translation of "Documents relating to" in German
The
annual
report
shall
be
accompanied
by
copies
of
the
invoices
and
supporting
documents
relating
to
the
payments
made.
Dem
Jahresbericht
sind
die
Rechnungen
und
Belege
über
die
getätigten
Zahlungen
beizufügen.
DGT v2019
The
competent
authorities
shall
carry
out
random
checks
on
the
supporting
documents
relating
to
the
stock
records
of
processing
undertakings.
Die
zuständigen
Behörden
prüfen
stichprobenartig
die
Belege
der
Finanzbuchhaltung
der
Verarbeitungsunternehmen.
DGT v2019
Tehran
must
publish
all
the
documents
relating
to
its
nuclear
programme.
Teheran
muss
alle
Dokumente
zu
seinem
Atomprogramm
veröffentlichen.
Europarl v8
The
supporting
documents
relating
to
the
VAT
resources
base
shall
be
kept
for
the
same
period.
Die
Unterlagen
zur
Grundlage
der
MwSt.-Eigenmittel
werden
für
denselben
Zeitraum
aufbewahrt.
JRC-Acquis v3.0
The
supporting
documents
relating
to
the
VAT-based
own
resource
base
shall
be
kept
for
the
same
period.’.
Die
Unterlagen
zur
Grundlage
der
MwSt.-Eigenmittel
werden
für
denselben
Zeitraum
aufbewahrt.“
DGT v2019
The
supporting
documents
relating
to
the
operations
carried
out
should
be
kept
for
at
least
five
years.
Die
Belege
für
die
durchgeführten
Vorhaben
sollten
mindestens
fünf
Jahre
aufbewahrt
werden.
DGT v2019
These
documents
and
the
documents
relating
to
own
resources
shall
be
filed
separately.
Diese
Unterlagen
und
die
Unterlagen
über
die
Eigenmittel
werden
getrennt
abgelegt.
DGT v2019
This
shall
include
documents
relating
to
the
transport,
insurance,
handling
and
storage
of
the
lot.
Dies
umfasst
Unterlagen
betreffend
Transport,
Versicherung,
Bereitstellung
und
Lagerung
der
Partie.
DGT v2019