Translation of "Documents relating to" in German

The annual report shall be accompanied by copies of the invoices and supporting documents relating to the payments made.
Dem Jahresbericht sind die Rechnungen und Belege über die getätigten Zahlungen beizufügen.
DGT v2019

The competent authorities shall carry out random checks on the supporting documents relating to the stock records of processing undertakings.
Die zuständigen Behörden prüfen stichprobenartig die Belege der Finanzbuchhaltung der Verarbeitungsunternehmen.
DGT v2019

Tehran must publish all the documents relating to its nuclear programme.
Teheran muss alle Dokumente zu seinem Atomprogramm veröffentlichen.
Europarl v8

The supporting documents relating to the VAT resources base shall be kept for the same period.
Die Unterlagen zur Grundlage der MwSt.-Eigenmittel werden für denselben Zeitraum aufbewahrt.
JRC-Acquis v3.0

The supporting documents relating to the VAT-based own resource base shall be kept for the same period.’.
Die Unterlagen zur Grundlage der MwSt.-Eigenmittel werden für denselben Zeitraum aufbewahrt.“
DGT v2019

The supporting documents relating to the operations carried out should be kept for at least five years.
Die Belege für die durchgeführten Vorhaben sollten mindestens fünf Jahre aufbewahrt werden.
DGT v2019

These documents and the documents relating to own resources shall be filed separately.
Diese Unterlagen und die Unterlagen über die Eigenmittel werden getrennt abgelegt.
DGT v2019

This shall include documents relating to the transport, insurance, handling and storage of the lot.
Dies umfasst Unterlagen betreffend Transport, Versicherung, Bereitstellung und Lagerung der Partie.
DGT v2019