Translation of "Disposal route" in German
Representative
pooled
samples
of
the
buildings
fabrics
have
been
created
in
order
to
plan
the
disposal
route.
Die
mineralische
Bausubstanz
wurde
zur
Planung
der
Entsorgungswege
in
Mischproben
repräsentativ
beprobt.
ParaCrawl v7.1
The
long-term
storage
and/or
disposal
route
for
disused
sources
is
variable
from
one
Member
State
to
another.
Das
Verfahren
der
langfristigen
Lagerung
und/oder
Entsorgung
ausgedienter
Quellen
ist
von
einem
Mitgliedstaat
zum
anderen
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
The
fly
ash
which
leaves
the
incineration
chamber
together
with
the
flue
gases
amounts
to
20
kg
and
is
recovered
in
the
off-gas
filter
and
by
cleaning
the
boiler
pipes
and
is
fed
to
a
special
disposal
route.
Die
mit
den
Rauchgasen
den
Feuerraum
verlassende
Flugasche
beträgt
20kg
und
wird
im
Abgasfilter
und
durch
Reinigung
der
Kesselrohre
gewonnen
und
einem
gesonderten
Entsorgungsweg
zugeführt.
EuroPat v2
No
matter
how
challenge
a
customer's
waste
might
be,
we
can
always
devise
an
effective
disposal
route.
Egal
wie
schwierig
ein
Abfall
ist,
mit
dem
ein
Kunde
zu
uns
kommt,
wir
können
in
jedem
Fall
einen
Entsorgungsweg
aufzeigen.
ParaCrawl v7.1
By
means
of
this
continuous
compounding
procedure
homogeneous
material
streams
are
produced
which
correspond
without
shares
of
loss
to
the
mechanical
requirements
of
the
downstream
disposal
route
Mit
diesem
kontinuierlichen
Aufbereitungsverfahren
werden
homogene
Materialströme
hergestellt,
die
ohne
Verlustanteil
den
mechanischen
Anforderungen
der
nachgeschalteten
Entsorgungswege
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
On
contrast,
the
method
of
a
waste
LCA
is
used
when
the
question
is
posed
from
the
standpoint
of
the
more
environmentally
friendly
disposal
route
of
the
packaging
in
the
sense
of
the
Closed
Substance
Cycle
Waste
Management
Act.
Demgegenüber
wird
die
Methode
der
Abfallökobilanz
eingesetzt,
wenn
die
Fragestellung
sich
alleine
auf
den
besser
umweltverträglichen
Entsorgungsweg
einer
Verpackung
im
Sinne
des
Kreislaufwirtschaft-
und
Abfallgesetzes
bezieht.
ParaCrawl v7.1
Industry
within
Portugal
is
not
yet
adequately
informed
of
the
methods
they
must
adopt
to
comply
with
the
new
laws
and
uncontrolled
tipping
is
likely
to
prevail
as
the
main
disposal
route
for
hazardous
waste.
Die
Industrie
in
Portugal
ist
bis
jetzt
noch
nicht
ausreichend
über
die
Methoden
informiert,
die
eingesetzt
werden
müssen,
um
die
neuen
Gesetze
einzuhalten.
Ein
unkontrolliertes
Ablagern
wird
auch
weiterhin
wahrscheinlich
der
wichtigste
Entsorgungsweg
für
Sonderabfälle
bleiben.
EUbookshop v2
By
means
of
this
continuous
compounding
procedure
homogeneous
material
streams
are
produced
which
correspond
without
shares
of
loss
to
the
mechanical
requirements
of
the
downstream
disposal
route.
Mit
diesem
kontinuierlichen
Aufbereitungsverfahren
werden
homogene
Materialströme
hergestellt,
die
ohne
Verlustanteil
den
mechanischen
Anforderungen
der
nachgeschalteten
Entsorgungswege
entsprechen.
Durch
Zudosierung
flüssiger
Abfallstoffe
kann
der
Planetwalzenexruder
verschleißarm
betrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
Information
about
other
re-use
or
disposal
routes
of
sewage
sludge
was
not
available.
Angaben
über
die
anderweitige
Wiederverwendung
oder
Entsorgung
von
Klärschlamm
lagen
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
Incineration
and
physico-chemical
treatment
are
also
significant
disposal
routes.
Die
Abfall
Verbrennung
und
die
physikalisch-chemische
Behandlung
stellen
ebenfalls
einen
wichtigen
Entsorgungsweg
dar.
EUbookshop v2
In
other
Member
States,
a
variety
of
disposal
routes
are
used.
In
anderen
Mitgliedstaaten
findet
eine
Vielzahl
von
Entsorgungswegen
Einsatz.
EUbookshop v2
But
they
are
also
used
as
drains
and
disposal
routes.
Sie
sind
aber
auch
Abwasserkanäle
und
Entsorgungswege.
ParaCrawl v7.1
However,
other
disposal
routes
can
also
be
employed.
Es
können
aber
auch
andere
Entsorgungswege
eingeschlagen
werden.
EuroPat v2
In
concluding
her
intervention,
shetouched
upon
the
environmental
impact
of
the
MBMs
ban
giving
informationon
processing
and
disposal
routes.
Schließlich
erläutert
sie
den
Einfluss
des
Tiermehlverbots
auf
die
Umwelt
und
informiert
über
Verarbeitungs-
und
Entsorgungswege.
EUbookshop v2
In
connection
with
declaration
analyses
disposal
routes
for
the
excavated
materials
that
occur
in
the
new
building
phase
can
be
designed.
Mit
der
Durchführung
von
Deklarationsanalysen
können
Entsorgungswege
der
in
der
Neubauphase
anfallenden
Aushubmassen
geplant
werden.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
those
measures,
however,
significant
parts
of
WEEE
will
continue
to
be
found
in
the
current
disposal
routes.
Trotz
dieser
Maßnahmen
werden
jedoch
bedeutende
Anteile
von
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
weiterhin
in
den
derzeit
gängigen
Entsorgungswegen
zu
finden
sein.
JRC-Acquis v3.0
For
example,
Waste
Directives10
already
oblige
Member
States
to
set
up
management
plans
identifying
the
quantity,
origin
and
disposal
routes
for
waste
of
various
types.
Beispielsweise
sind
die
Mitgliedstaaten
gemäß
den
Abfallrichtlinien10
zur
Aufstellung
von
Managementplänen
verpflichtet,
in
denen
Menge
und
Ursprung
verschiedener
Arten
von
Abfällen
sowie
die
entsprechenden
Entsorgungswege
anzugeben
sind.
TildeMODEL v2018
The
prices
or
tariffs
for
landfills
are
influenced
by
a
number
of
factors
such
as
the
standard
of
the
landfill,
the
competition
between
different
disposal
routes,
the
type
and
nature
of
waste
being
accepted.
Die
Preise
oder
Gebühren
für
Deponien
hängen
von
einer
Anzahl
von
Faktoren
ab
wie
z.B.
dem
Standard
der
Deponie,
dem
Wettbewerb
zwischen
den
verschiedenen
Entsorgungswegen
oder
davon,
welche
Typen
von
Müll
von
der
Deponie
akzeptiert
werden.
TildeMODEL v2018
However,
as
20%
of
the
sludge
disposal
routes
could
not
be
specified
by
the
Member
States,
the
data
did
not
allow
any
detailed
analysis.
Eine
genaue
Analyse
der
Daten
war
jedoch
nicht
möglich,
da
für
20
%
des
Klärschlamms
keine
Angaben
über
die
Art
der
Entsorgung
von
den
Mitgliedstaaten
übermittelt
wurden.
TildeMODEL v2018
In
spite
of
those
measures,
however,
significant
parts
of
waste
EEE
will
continue
to
be
found
in
the
current
disposal
routes
inside
or
outside
the
Union.
Trotz
dieser
Maßnahmen
wird
jedoch
ein
beträchtlicher
Teil
der
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräte
weiterhin
in
den
derzeit
gängigen
Entsorgungswegen
innerhalb
oder
außerhalb
der
Union
zu
finden
sein.
DGT v2019