Translation of "At you disposal" in German
With
interest
we
put
printable
Screenshots
to
you
at
the
disposal.
Bei
Interesse
stellen
wir
Ihnen
druckfähige
Screenshots
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Under
CONTAKT
we
put
for
it
a
search
function
to
you
at
the
disposal.
Unter
KONTAKT
stellen
wir
Ihnen
dafür
eine
Suchfunktion
zur
Verfügung.
CCAligned v1
We
are
to
you
at
the
disposal
Wir
stehen
Ihnen
gerne
bei
allen
Fragen
zur
Verfügung.
CCAligned v1
We
are
here
for
you,
at
your
disposal.
Wir
sind
für
Sie
da
und
stehen
Ihnen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
At
your
disposal
you
will
have
air
conditioning,
a
washing
machine
and
a
television.
Zu
Ihrer
Verfügung
haben
Sie
Klimaanlage,
eine
Waschmaschine
und
einen
Fernseher.
ParaCrawl v7.1
Tandem-flight
professionals
are
at
you
disposal
in
the
Finkenberg
skiing
area.
Direkt
im
Skigebiet
Finkenberg
erwarten
Sie
die
Tandemflug-Meister.
ParaCrawl v7.1
We
apologize
for
the
inconveniences
caused
and
we
remain
at
you
entire
disposal
in
case
you
require
further
information.
Wir
bedauern
die
Unannehmlichkeiten
und
stehen
für
weitere
Informationen
zur
Verfügung.
CCAligned v1
We
are
at
your
disposal
-
you
can
always
contact
us
Wir
sind
immer
für
Sie
da
-
kontaktieren
Sie
uns!
CCAligned v1
Also
at
the
disposal
you
a
parking
space.
Außerdem
steht
Ihnen
ein
Parkplatz
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
We
like
to
provide
for
you
at
disposal
our
performance
removals
of
well-known
companies.
Leistungsabnahmen
namhafter
Firmen
stellen
wir
Ihnen
gerne
zur
Verfügung.
CCAligned v1
Our
team
is
at
you
disposal
for
all
problems
you
may
experience.
Unser
Team
steht
Ihnen
bei
allen
Problemen
selbstverständlich
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
All
coordinates
are
at
your
disposal,
you
are
always
welcome!
Alle
Koordinaten
stehen
zu
Ihrer
VerfÃ1?4gung,
Sie
sind
jederzeit
herzlich
willkommen!
ParaCrawl v7.1
At
your
disposal
you
may
find
a
hair
dryer
and
a
towel
rack.
Zu
Ihrer
Verfügung
finden
Sie,
einen
Haartrockner
und
einen
Handtuchhalter.
ParaCrawl v7.1
There
is
free
wireless
internet
at
you
disposal.
Es
steht
kostenloser
WLAN-Internetzugang
zu
Ihrer
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
We
await
you
at
your
disposal.
Wir
erwarten
Sie
zu
Ihrer
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
To
load
the
scratch
card
on
your
SIM
card
different
possibilities
are
to
you
at
the
disposal:
Um
die
Scratch-Karten
auf
Ihre
SIM-Karte
aufzuladen
stehen
Ihnen
verschiedene
Möglichkeiten
zur
Verfügung:
ParaCrawl v7.1
I
had
ample
time
at
my
disposal,
you
see.
Ihr
seht,
ich
hatte
viel
Zeit
zu
meiner
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Also
for
it
we
put
gladly
our
experience
to
you
at
the
disposal.
Auch
dafür
stellen
wir
Ihnen
gerne
unsere
Erfahrung
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
At
you
disposal
for
perfect
tanning
we
have
a
tanning
bed.
Für
einen
makellosen
Teint
steht
Ihnen
ein
neuartiges
Solarium
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
There
are
various
different
helpful
filters
and
functions
at
you
disposal:
Diverse
hilfreiche
Filter
und
Funktionen
stehen
für
Sie
bereit:
ParaCrawl v7.1
We
put
also
gladly
background
informations
as
well
as
pictorial
material
to
you
at
the
disposal.
Wir
stellen
Ihnen
auch
gerne
Hintergrundinformationen
sowie
Bildmaterial
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1