Translation of "Disposal process" in German
We
are
at
your
disposal
for
process
management
consulting!
Gerne
stehen
wir
Ihnen
für
Prozessmanagement-Consulting
zur
Verfügung!
CCAligned v1
This
includes
hightech
equipment
for
process
control
and
safe
handling
before
the
disposal
process.
Dazu
gehören
Hightech-Einrichtungen
zur
Prozessüberwachung
sowie
zum
sicheren
Handling
vor
dem
Entsorgungsprozess.
ParaCrawl v7.1
For
the
disposal
of
process
waste
we
offer
two
solutions:
Für
die
Entsorgung
von
Prozessabfällen
bieten
wir
zwei
Lösungen
an:
ParaCrawl v7.1
The
logistical
supply
and
disposal
process
in
cities
is
facing
new
challenges.
Die
logistische
Ver-
und
Entsorgung
von
Städten
steht
vor
neuen
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
both
the
preparation
process
and
the
disposal
process
are
attended
by
health
hazards
for
the
workers
involved.
Daneben
sind
sowohl
die
Herstellung
als
auch
die
Entsorgung
mit
Gesundheitsgefahren
für
die
dort
Beschäftigten
verbunden.
EuroPat v2
We
will
handle
the
entire
disposal
management
process
for
you,
right
up
to
final
disposal,
including
all
the
documentation
required
by
law.
Wir
kümmern
uns
für
Sie
um
das
gesamte
Entsorgungsmanagement
bis
zur
endgültigen
Entsorgung
samt
rechtssicherer
Dokumentation.
ParaCrawl v7.1
The
VDI
Society
for
Energy
and
Environment
has
for
the
disposal
process
new
VDI
4413
developed.
Die
VDI-Gesellschaft
Energie
und
Umwelt
hat
für
den
Entsorgungsprozess
die
neue
Richtlinie
VDI
4413
erarbeitet.
ParaCrawl v7.1
Obviously
I
can
only
endorse
wholeheartedly
the
views
expressed,
particularly
by
Mr
Van
Orden
and
Mrs
Kinnock,
but
at
the
same
time
I
have
to
add
that
the
Commission's
power
is,
of
course,
essentially
the
power
of
diplomacy,
but
perhaps
it
is
also
the
power
to
prepare
for
what
action
we
could
take
if
-
and
this
is
obviously
what
we
wish
for
with
all
our
hearts
and
will
press
for
with
all
the
means
at
our
disposal
-
the
mediation
process
were
to
succeed
in
bringing
about
the
emergence
of
a
government
led
by
Mr
Tsvangirai.
Ich
kann
die
geäußerten
Meinungen,
vor
allem
den
Standpunkt
von
Herrn
Van
Orden
und
von
Frau
Kinnock,
rückhaltlos
bestätigen,
allerdings
muss
ich
gleichzeitig
hinzufügen,
dass
die
Macht
der
Kommission
im
Wesentlichen
natürlich
die
Macht
der
Diplomatie
ist,
aber
vielleicht
auch
die
Macht,
all
die
Maßnahmen
vorzubereiten,
die
wir
ergreifen
können,
falls
-
was
wir
uns
von
ganzem
Herzen
wünschen
und
mit
allen
uns
zur
Verfügung
stehenden
Druckmitteln
unterstützen
werden
-
die
Vermittlung
zur
Einsetzung
einer
von
Herrn
Tsvangirai
geleiteten
Regierung
führen
sollte.
Europarl v8
At
the
follow-up
meeting
of
the
Process
in
Istanbul
in
October
1997,
the
European
Union
proposed
that
a
coordinator
be
appointed
and
placed
at
the
disposal
of
the
Process.
In
der
Folgesitzung
im
Oktober
1997
in
Istanbul
schlug
die
Europäische
Union
vor,
einen
Koordinator
zu
bestimmen
und
für
den
Prozeß
zur
Verfügung
zu
stellen.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
a
concomitant
feature
of
the
invention,
in
order
to
recirculate
the
water
separated
in
the
disposal
process
and
therefore
to
save
fresh
water,
the
separated
water
is
delivered
to
a
humidifier
for
humidifying
the
gas
mixtures
flowing
into
the
fuel
cells.
Zur
Rezirkulierung
des
bei
dem
Entsorgungsprozeß
separierten
Wassers
und
damit
zur
Einsparung
von
Frischwasser
kann
es
vorgesehen
sein,
das
separierte
Wasser
einem
Befeuchter
zur
Befeuchtung
der
in
die
Brennstoffzellen
einströmenden
Gasgemische
zuzuführen.
EuroPat v2
For
this
reason
and
because
of
the
expensive
purchase
and
disposal
of
the
process
gases
the
method
is
very
expensive.
Aus
diesem
Grund
und
wegen
der
kostspieligen
Anschaffung
und
Entsorgung
der
Prozeßgase
ist
dieses
Verfahren
sehr
teuer.
EuroPat v2
They
require
a
high
expenditure
for
the
necessary
occupational
safety
and
health
measures
and
the
disposal
of
the
process
agents
in
a
manner
compatible
with
the
environment.
Darüber
hinaus
sind
solche
nass-chemischen
Verfahren
ökologisch
bedenklich,
sie
erfordern
einen
hohen
Aufwand
für
die
notwendigen
Arbeitsschutzmaßnahmen
und
die
umweltgerechte
Entsorgung
der
Prozessmittel.
EuroPat v2