Translation of "Disconnectable" in German

The support is preferably formed as a disconnectable support, particularly as a plug-in connection.
Die Halterung ist vorzugsweise als lösbare Halterung, insbesondere als Steckverbindung ausgebildet.
EuroPat v2

Furthermore, for example, the movement of the disconnectable end stop can take place on the basis of non-mechanical forces.
Ferner kann die Bewegung des wegschaltbaren Endschlags beispielsweise auch aufgrund nichtmechanischer Kräfte erfolgen.
EuroPat v2

In this manner, disconnectable thyristors can be protected against inadmissible overvoltage.
Auf diese Weise sind abschaltbare Thyristoren vor unzulässiger Überspannung schützbar.
EuroPat v2

As seen geometrically, however, the disconnectable capacitors 14 are arranged in a row one behind the other.
Geometrisch gesehen sind die abtrennbaren Kondensatoren 14 aber in einer Reihe hintereinander angeordnet.
EuroPat v2

The sole FIGURE shows a schematic representation of a disconnectable heat exchanger.
Die einzige Figur zeigt eine schematische Darstellung eines abschaltbaren Wärmetauschers.
EuroPat v2

The minus sign applies to the disconnectable area elements.
Für die abtrennbaren Flächenelemente gilt das Minuszeichen.
EuroPat v2

The minus sign applies to the disconnectable interconnect segments.
Für die abtrennbaren Leitbahnsegmente gilt das Minuszeichen.
EuroPat v2

As a result, all the disconnectable capacitors 114 can be disconnected from the main capacitor 112 .
Dadurch lassen sich sämtliche abschaltbare Kondensatoren 114 vom Hauptkondensator 112 abtrennen.
EuroPat v2

To design solar systems disconnectable, special switching units are used.
Um Solarsysteme abschaltbar zu gestalten, werden spezielle Schaltereinheiten eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

It can be cleaned thoroughly as the Stopper is easily disconnectable.
Eine gründliche Reinigung ist möglich, da der Stopper leicht zu entfernen ist.
CCAligned v1

The disconnectable power semiconductors are controlled by means of so-called pulse width modulation.
Die Steuerung der abschaltbaren Leistungshalbleiter erfolgt mittels der so genannten Pulsweitenmodulation.
EuroPat v2

Disconnectable power semiconductors are, for example, so-called IGBTs, GTOs, IGCTs or the like.
Abschaltbare Leistungshalbleiter sind beispielsweise so genannte IGBTs, GTOs, IGCTs oder dergleichen.
EuroPat v2

The big disadvantage of this connection is that is no longer disconnectable.
Der große Nachteil dieser Verbindung ist, dass sie nicht mehr lösbar ist.
EuroPat v2

The individual grid plates are kept together by a lockable, but again disconnectable, plug-in connection.
Die einzelnen Gitterplatten werden miteinander durch eine verriegelbare, jedoch wieder lösbare Steckverbindung gehalten.
EuroPat v2

The connection between the thrust element 32 and the driver 37 is exemplary of disconnectable design.
Die Verbindung zwischen dem Schubelement 32 und dem Mitnehmer 37 ist bevorzugt lösbar ausgebildet.
EuroPat v2

The connection to the first gas supply can be designed such that it is disconnectable, for example by a valve.
Die Verbindung mit der ersten Gaszufuhr kann abschaltbar gestaltet sein, beispielsweise über ein Ventil.
EuroPat v2

For example, an electromagnet can effect the lifting or optionally also the lowering of the disconnectable end stop.
Beispielsweise kann ein Elektromagnet das Anheben oder ggf. auch das Absenken des wegschaltbaren Endanschlags bewirken.
EuroPat v2

By means of the clip connection, a disconnectable attachment of the spring element to the lever spring tongues can be enabled.
Durch die Klipsverbindung kann eine lösbare Befestigung des Federelementes an der Hebelfederzunge ermöglicht werden.
EuroPat v2