Translation of "Discharge management" in German
If
necessary,
an
active
discharge
management
is
carried
out
to
optimize
extramural
patient
care.
Im
Bedarfsfall
erfolgt
ein
aktives
Entlassungsmanagement
zur
Optimierung
der
extramuralen
Patientenversorgung.
CCAligned v1
You
will
be
responsible
for
discharge
management
in
hospitals,
nursing
facilities
or
clinics.
Bei
Ihnen
liegt
das
Entlassungsmanagement
in
Krankenhäusern,
Pflegeeinrichtungen
oder
Ambulanzen.
ParaCrawl v7.1
Successful
transfer
and
discharge
management
minimizes
the
interface
problems
between
the
hospital
and
post-hospital
care.
Ein
erfolgreiches
Überleitung-
und
Entlassungsmanagement
minimiert
die
Schnittstellenprobleme
zwischen
dem
Krankenhaus
und
der
nachstationären
Versorgung.
ParaCrawl v7.1
I
voted
in
favour
of
the
report
on
the
2009
discharge:
performance,
financial
management
and
control
of
EU
agencies.
Ich
habe
für
den
Bericht
über
die
Entlastung
2009:
Leistung,
Finanzmanagement
und
Kontrolle
von
EU-Agenturen
gestimmt.
Europarl v8
This
House
would
make
itself
a
public
laughing-stock
if,
after
so
unambiguously
refusing
to
give
the
Commission
a
discharge
for
its
management
in
December,
it
then
gave
it
a
vote
of
confidence
without
further
ado
in
January.
Unser
Haus
würde
sich
in
der
Öffentlichkeit
lächerlich
machen,
wenn
es
nach
einer
klaren
Verweigerung
der
Entlastung
der
Kommission
im
Dezember
ihr
nun
im
Januar
ohne
weiteres
das
Vertrauen
ausspräche.
Europarl v8
When
the
budget
for
Euratom
is
EUR
5.5
billion,
compared
to
EUR
1.2
billion
for
renewable
energy
sources,
I
refuse,
on
principle,
to
grant
discharge
to
the
management
of
Euratom.
Wenn
der
Haushalt
für
EURATOM
5,5
Mrd.
EUR
beträgt
und
im
Vergleich
dazu
der
Haushalt
für
erneuerbare
Energiequellen
nur
1,2
Mrd.
EUR
beträgt,
muss
ich
die
Erteilung
der
Entlastung
für
die
Verwaltung
von
EURATOM
aus
Prinzip
ablehnen.
Europarl v8
Madam
President,
I
will
refer
to
the
report
by
our
esteemed
colleague
Mr
Edward
Kellett-Bowman
on
postponement
of
the
discharge
to
the
Management
Board
of
the
European
Centre
for
the
Development
of
Vocational
Training
in
Thessaloniki.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
auf
den
Bericht
des
geschätzten
Kollegen
Edward
Kellett-Bowman
über
den
Aufschub
des
Beschlusses
über
die
Entlastung
des
Verwaltungsrates
des
Europäischen
Zentrums
für
die
Förderung
der
Berufsausbildung
in
Thessaloniki
eingehen.
Europarl v8
The
first
plan
was
to
grant
it
discharge
for
satisfactory
management,
but
the
reports
from
the
Court
of
Auditors
and
OLAF
have
confirmed
the
need
for
the
report.
Der
erste
Entwurf
sah
noch
vor,
dem
Ausschuss
Entlastung
für
eine
zufrieden
stellende
Haushaltsführung
zu
erteilen,
aber
die
Berichte
des
Rechnungshofs
und
von
OLAF
bestätigten
die
Notwendigkeit
dieser
Verschiebung.
Europarl v8
The
Council
and
the
European
Parliament
shall
give
a
discharge
to
the
Management
Board
of
the
centre
under
the
procedure
laid
down
in
the
fourth
paragraph
of
Article
206
of
the
Treaty.
Der
Rat
und
das
Europäische
Parlament
erteilen
dem
Verwaltungsrat
des
Zentrums
nach
den
in
Artikel
206
Absatz
4
des
Vertrages
vorgesehenen
Verfahren
Entlastung.
JRC-Acquis v3.0
If
the
European
Parliament
postpones
the
decision
giving
discharge,
the
Management
Board
shall
make
every
effort
to
take
measures,
as
soon
as
possible,
to
facilitate
removal
of
the
obstacles
to
that
decision.
Vertagt
das
Europäische
Parlament
den
Beschluß
zur
Erteilung
der
Entlastung,
so
bemüht
sich
der
Verwaltungsrat,
so
schnell
wie
möglich
die
Maßnahmen
zu
treffen,
die
geeignet
sind,
die
diesem
Beschluß
entgegenstehenden
Hindernisse
auszuräumen.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
welcomes
the
fact
that
Community
control
of
SESAR
will
be
strengthened
through
the
application
of
Community
financial
rules,
a
budget
discharge,
strategic
management
and
human
resources.
Der
Ausschuss
äußert
seine
Zufriedenheit
darüber,
dass
die
von
der
Gemeinschaft
über
SESAR
ausgeübte
Kontrolle
durch
die
Anwendung
der
Haushaltsordnung
der
Gemeinschaften,
der
Haushaltsentlastung
und
der
strategischen
Verwaltung
sowie
die
eingesetzten
Humanressourcen
verstärkt
wird.
TildeMODEL v2018
The
power
of
discharge,
to
follow
the
procedure
laid
down
in
Treaty
Article
206,
under
which
the
Parliament,
after
consulting
the
Council,
grants
discharge
to
the
Management
Board.
Die
Entlastungsbefugnis
gemäß
den
Verfahren
von
Artikel
206
des
Vertrags,
dem
zufolge
das
Parlament
nach
Konsultation
des
Rates
dem
Verwaltungsrat
die
Entlastung
zur
Ausführung
des
Haushaltsplans
erteilt.
TildeMODEL v2018
Whereas,
pursuant
to
Article
29
(3)
of
the
Internal
Agreement,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1984)
(Sixth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council
;
Nach
Artikel
29
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1984)
(6.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
33
(3)
of
the
Internal
Agreement,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1989)
(Seventh
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council;
Nach
Artikel
33
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1989)
(7.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
29
(3)
of
the
Internal
Agree
ment,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1984)
(Sixth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council;
Nach
Artikel
29
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1984)
(6.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
31
(3)
of
the
Internal
Agree
ment,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1975)
(Fourth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
according
to
the
procedure
provided
for
in
Article
206
of
the
Treaty
;
Nach
Artikel
31
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1975)
(4.
EEF)
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
206
des
Vertrags
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
29
(3)
of
the
Internal
Agree
ment,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1979)
(Fifth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council
;
Nach
Artikel
29
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Enüastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1979)
(5.
EEF)
durch
das
Europäische
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Anicle
29
(3)
of
the
Internal
Agreement,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1984)
(Sixth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council
;
Nach
Artikel
29
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1984)
(6.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
29
(3)
of
the
Internal
Agree
ment,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1984)
(Sixth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council
;
Nach
Artikel
29
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1984)
(6.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt
gestützt
auf
den
Beschluß
86/283/EWG
des
Rates
vom
30.
Juni
1986
über
die
Assoziation
der
überseeischen
Länder
und
Gebiete
mit
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
('),
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
33
(3)
of
the
Internal
Agreement,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1989)
(Seventh
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council
;
Nach
Artikel
33
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Endastung
hinsichüich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1989)
(7.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt
gestützt
auf
den
Beschluß
91/482/EWG
des
Rates
vom
25.
Juli
1991
über
die
Assoziation
der
überseeischen
Länder
und
Gebiete
mit
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
('),
EUbookshop v2
According
to
a
report
by
the
Handelsblatt
he
was
accused
of
violating
the
German
Stock
Corporation
Act
during
the
discharge
of
the
Management
Board
for
the
2013
financial
year
and
of
insufficiently
pointing
at
the
existing
risks
in
the
distribution
of
wind
farm
funds
and
profit
participation
certificates.
Laut
eines
Berichtes
des
Handelsblatts
wird
ihm
unter
anderem
vorgeworfen,
bei
der
Entlastung
des
Vorstandes
für
das
Geschäftsjahr
2013
gegen
das
Aktiengesetz
verstoßen
zu
haben
und
beim
Vertrieb
von
Windpark-Fonds
und
Genussscheinen
ungenügend
auf
die
dabei
bestehenden
Risiken
hingewiesen
zu
haben.
WikiMatrix v1
Whereas,
pursuant
to
Article
29
(3)
of
the
Internal
Agreement,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1979)
(Fifth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council
;
Nach
Artikel
29
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1979)
(5.
EEF)
durch
das
Europäische
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
29
(3)
of
the
Internal
Agreement,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1984)
(Sixth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council
;
Nach
Artikel
29
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1984)
(6.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
33
(3)
of
the
Internal
Agree
ment,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1989)
(Seventh
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council
;
Nach
Artikel
33
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1989)
(7.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
29
(3)
of
the
Internal
Agreement,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1984)
(Sixth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council;
Nach
Artikel
29
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1984)
(6.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2
Whereas,
pursuant
to
Article
29(3)
of
the
Internal
Agreement,
the
discharge
for
the
management
of
the
European
Development
Fund
(1984)
(Sixth
EDF)
must
be
given
to
the
Commission
by
the
European
Parliament
on
a
recommendation
from
the
Council;
Nach
Artikel
29
Absatz
3
des
Internen
Abkommens
wird
der
Kommission
die
Entlastung
hinsichtlich
der
Verwaltung
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
(1984)
(6.
EEF)
vom
Europäischen
Parlament
auf
Empfehlung
des
Rates
erteilt.
EUbookshop v2