Translation of "Discharge management" in German

If necessary, an active discharge management is carried out to optimize extramural patient care.
Im Bedarfsfall erfolgt ein aktives Entlassungsmanagement zur Optimierung der extramuralen Patientenversorgung.
CCAligned v1

You will be responsible for discharge management in hospitals, nursing facilities or clinics.
Bei Ihnen liegt das Entlassungsmanagement in Krankenhäusern, Pflegeeinrichtungen oder Ambulanzen.
ParaCrawl v7.1

Successful transfer and discharge management minimizes the interface problems between the hospital and post-hospital care.
Ein erfolgreiches Überleitung- und Entlassungsmanagement minimiert die Schnittstellenprobleme zwischen dem Krankenhaus und der nachstationären Versorgung.
ParaCrawl v7.1

I voted in favour of the report on the 2009 discharge: performance, financial management and control of EU agencies.
Ich habe für den Bericht über die Entlastung 2009: Leistung, Finanzmanagement und Kontrolle von EU-Agenturen gestimmt.
Europarl v8

This House would make itself a public laughing-stock if, after so unambiguously refusing to give the Commission a discharge for its management in December, it then gave it a vote of confidence without further ado in January.
Unser Haus würde sich in der Öffentlichkeit lächerlich machen, wenn es nach einer klaren Verweigerung der Entlastung der Kommission im Dezember ihr nun im Januar ohne weiteres das Vertrauen ausspräche.
Europarl v8

When the budget for Euratom is EUR 5.5 billion, compared to EUR 1.2 billion for renewable energy sources, I refuse, on principle, to grant discharge to the management of Euratom.
Wenn der Haushalt für EURATOM 5,5 Mrd. EUR beträgt und im Vergleich dazu der Haushalt für erneuerbare Energiequellen nur 1,2 Mrd. EUR beträgt, muss ich die Erteilung der Entlastung für die Verwaltung von EURATOM aus Prinzip ablehnen.
Europarl v8

Madam President, I will refer to the report by our esteemed colleague Mr Edward Kellett-Bowman on postponement of the discharge to the Management Board of the European Centre for the Development of Vocational Training in Thessaloniki.
Frau Präsidentin, ich möchte auf den Bericht des geschätzten Kollegen Edward Kellett-Bowman über den Aufschub des Beschlusses über die Entlastung des Verwaltungsrates des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsausbildung in Thessaloniki eingehen.
Europarl v8

The first plan was to grant it discharge for satisfactory management, but the reports from the Court of Auditors and OLAF have confirmed the need for the report.
Der erste Entwurf sah noch vor, dem Ausschuss Entlastung für eine zufrieden stellende Haushaltsführung zu erteilen, aber die Berichte des Rechnungshofs und von OLAF bestätigten die Notwendigkeit dieser Verschiebung.
Europarl v8

The Council and the European Parliament shall give a discharge to the Management Board of the centre under the procedure laid down in the fourth paragraph of Article 206 of the Treaty.
Der Rat und das Europäische Parlament erteilen dem Verwaltungsrat des Zentrums nach den in Artikel 206 Absatz 4 des Vertrages vorgesehenen Verfahren Entlastung.
JRC-Acquis v3.0

If the European Parliament postpones the decision giving discharge, the Management Board shall make every effort to take measures, as soon as possible, to facilitate removal of the obstacles to that decision.
Vertagt das Europäische Parlament den Beschluß zur Erteilung der Entlastung, so bemüht sich der Verwaltungsrat, so schnell wie möglich die Maßnahmen zu treffen, die geeignet sind, die diesem Beschluß entgegenstehenden Hindernisse auszuräumen.
JRC-Acquis v3.0

The Committee welcomes the fact that Community control of SESAR will be strengthened through the application of Community financial rules, a budget discharge, strategic management and human resources.
Der Ausschuss äußert seine Zufriedenheit darüber, dass die von der Gemeinschaft über SESAR aus­geübte Kontrolle durch die Anwendung der Haushaltsordnung der Gemeinschaften, der Haushalts­entlastung und der strategischen Verwaltung sowie die eingesetzten Humanressourcen verstärkt wird.
TildeMODEL v2018

The power of discharge, to follow the procedure laid down in Treaty Article 206, under which the Parliament, after consulting the Council, grants discharge to the Management Board.
Die Entlastungsbefugnis gemäß den Verfahren von Artikel 206 des Vertrags, dem zufolge das Parlament nach Konsultation des Rates dem Verwaltungsrat die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilt.
TildeMODEL v2018

Whereas, pursuant to Article 29 (3) of the Internal Agreement, the discharge for the management of the European Development Fund (1984) (Sixth EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recommendation from the Council ;
Nach Artikel 29 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwaltung des Europäischen Entwicklungsfonds (1984) (6. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 33 (3) of the Internal Agreement, the discharge for the management of the European Development Fund (1989) (Seventh EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recommendation from the Council;
Nach Artikel 33 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwal­tung des Europäischen Entwicklungsfonds (1989) (7. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 29 (3) of the Internal Agree ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1984) (Sixth EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recommendation from the Council;
Nach Artikel 29 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwaltung des Europäischen Entwicklungsfonds (1984) (6. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 31 (3) of the Internal Agree ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1975) (Fourth EDF) must be given to the Commission according to the procedure provided for in Article 206 of the Treaty ;
Nach Artikel 31 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwaltung des Europäischen Entwicklungsfonds (1975) (4. EEF) nach dem Verfahren des Artikels 206 des Vertrags erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 29 (3) of the Internal Agree ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1979) (Fifth EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recommendation from the Council ;
Nach Artikel 29 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Enüastung hinsichtlich der Verwaltung des Europäischen Entwicklungsfonds (1979) (5. EEF) durch das Europäische Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Anicle 29 (3) of the Internal Agree­ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1984) (Sixth EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recom­mendation from the Council ;
Nach Artikel 29 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwal­tung des Europäischen Entwicklungsfonds (1984) (6. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 29 (3) of the Internal Agree ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1984) (Sixth EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recommendation from the Council ;
Nach Artikel 29 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwaltung des Europäischen Entwicklungsfonds (1984) (6. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt gestützt auf den Beschluß 86/283/EWG des Rates vom 30. Juni 1986 über die Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ('),
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 33 (3) of the Internal Agree­ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1989) (Seventh EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recommendation from the Council ;
Nach Artikel 33 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Endastung hinsichüich der Verwaltung des Europäischen Entwicklungsfonds (1989) (7. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt gestützt auf den Beschluß 91/482/EWG des Rates vom 25. Juli 1991 über die Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ('),
EUbookshop v2

According to a report by the Handelsblatt he was accused of violating the German Stock Corporation Act during the discharge of the Management Board for the 2013 financial year and of insufficiently pointing at the existing risks in the distribution of wind farm funds and profit participation certificates.
Laut eines Berichtes des Handelsblatts wird ihm unter anderem vorgeworfen, bei der Entlastung des Vorstandes für das Geschäftsjahr 2013 gegen das Aktiengesetz verstoßen zu haben und beim Vertrieb von Windpark-Fonds und Genussscheinen ungenügend auf die dabei bestehenden Risiken hingewiesen zu haben.
WikiMatrix v1

Whereas, pursuant to Article 29 (3) of the Internal Agree­ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1979) (Fifth EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recom­mendation from the Council ;
Nach Artikel 29 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwal­tung des Europäischen Entwicklungsfonds (1979) (5. EEF) durch das Europäische Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 29 (3) of the Internal Agree­ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1984) (Sixth EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recom­mendation from the Council ;
Nach Artikel 29 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwal­tung des Europäischen Entwicklungsfonds (1984) (6. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 33 (3) of the Internal Agree ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1989) (Seventh EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recommendation from the Council ;
Nach Artikel 33 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwal­tung des Europäischen Entwicklungsfonds (1989) (7. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 29 (3) of the Internal Agreement, the discharge for the management of the European Development Fund (1984) (Sixth EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recommendation from the Council;
Nach Artikel 29 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwaltung des Europäischen Entwicklungsfonds (1984) (6. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2

Whereas, pursuant to Article 29(3) of the Internal Agree­ment, the discharge for the management of the European Development Fund (1984) (Sixth EDF) must be given to the Commission by the European Parliament on a recom­mendation from the Council;
Nach Artikel 29 Absatz 3 des Internen Abkommens wird der Kommission die Entlastung hinsichtlich der Verwal­tung des Europäischen Entwicklungsfonds (1984) (6. EEF) vom Europäischen Parlament auf Empfehlung des Rates erteilt.
EUbookshop v2