Translation of "Disc facing" in German
The
piston
groove
is
formed
in
an
outer
wall
of
the
piston
disc
36
facing
the
inner
housing
2
.
Die
Kolben-Nut
ist
in
einer
dem
Innen-Gehäuse
2
zugewandten
Außenwand
der
Kolben-Scheibe
36
ausgebildet.
EuroPat v2
Formed
on
the
inside
of
the
wheel
disc
15
facing
the
floor
of
the
shell
1
(see
also
FIG.
An
der
dem
Boden
der
Schale
1
zugewandten
Innenseite
der
Radscheibe
15
(siehe
auch
Fig.
EuroPat v2
The
spacer
can
be
formed
in
one
piece
with
the
tear-off
disc,
and
the
end
of
the
tear-off
disc,
such
end
facing
the
stopper,
can
thereby
sealingly
engage
the
stopper
when
the
closure
is
unopened.
Das
Distanzstück
kann
mit
der
Abrisscheibe
einstückig
ausgebildet
sein
und
dabei
das
dem
Stopfen
zugekehrte
Ende
der
Abrisscheibe
bei
ungeöffnetem
Verschluss
am
Stopfen
dicht
anstehen.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
retain
the
stopper
in
the
bottle
mouth
by
the
portions
of
the
closure
cap,
which
portions
surround
the
tear-off
disc,
when
the
closure
is
in
the
unopened
as
well
as
in
the
open
condition
thereof,
the
spacer
can
be
formed
in
one
piece
with
the
tear-off
disc,
whereby
the
end
of
the
tear-off
disc,
such
end
facing
the
stopper,
sealingly
engages
the
stopper
when
the
closure
is
unopened
and
the
spacing
between
the
latching
bead
and
the
second
bead
corresponds
to
the
shortest
distance
between
the
portions
of
the
closure
cap,
such
portions
surrounding
the
tear-off
disc,
and
the
stopper,
when
the
closure
is
unopened.
Um
den
Stopfen
sowohl
bei
ungeöffnetem
als
auch
bei
geöffnetem
Verschluss
durch
die
die
Abrisscheibe
umgebenden
Teile
der
Verschlusskappe
in
der
Flaschenmündung
halten
zu
können,
kann
das
Distanzstück
mit
der
Abrisscheibe
einstückig
ausgebildet
sein,
wobei
das
dem
Stopfen
zugekehrte
Ende
der
Abrisscheibe
bei
ungeöffnetem
Verschluss
am
Stopfen
dicht
ansteht
und
der
Abstand
zwischen
dem
Einrastwulst
und
dem
zweiten
Wulst
der
kleinsten
Distanz
zwischen
den
die
Abrisscheibe
umgebenden
Teilen
der
Verschlusskappe
und
dem
Stopfen
bei
ungeöffnetem
Verschluss
entspricht.
EuroPat v2
The
flow
regulator
of
claim
1,
characterized
in
that
a
projection
extending
in
the
direction
of
the
hole
in
the
disc
is
arranged
behind
the
hole
in
the
direction
of
flow,
and
that
the
distance
from
the
projection
to
the
surface
of
the
perforated
disc
facing
it,
when
the
disc
is
moved
to
the
maximum
in
the
direction
of
flow,
is
shorter
than
the
radius
of
the
hole.
Durchflußregler
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
in
Strömungsrichtung
hinter
dem
mindestens
einen
Loch
der
Lochscheibe
ein
in
Richtung
des
Loches
ragender
Vorsprung
angeordnet
ist,
dessen
Abstand
zur
ihm
zugewandten
Fläche
der
Lochscheibe
(4),
wenn
diese
maximal
in
Strömungsrichtung
bewegt
ist,
kleiner
als
der
Radius
des
Loches
(5)
ist.
EuroPat v2
The
engagement
disc
30
comprises
an
engagement
surface
40
having,
as
may
be
best
seen
from
FIG.
3,
a
plane
section
41
at
the
side
thereof
facing
the
material
web
4
to
be
clamped,
the
plane
section
extending
from
the
outer
edge
of
the
engagement
disc
facing
the
material
web
to
the
line
of
intersection
39.
Die
Auflaufscheibe
30
weist
eine
Auflauffläche
40
auf,
die,
wie
am
besten
aus
Figur
3
ersichtlich
ist,
auf
ihrer
der
zu
ergreifenden
Materialbahn
4
zugewandten
Seite
einen
ebenen
Abschnitt
41
aufweist,
der
sich
von
der
der
Materialbahn
zugewandten
äußeren
Kante
der
Auflaufscheibe
bis
zur
Schnittlinie
39
erstreckt.
EuroPat v2
The
segmented
ring
27
mentioned
previously
is
arranged
on
the
side
of
the
second
adjusting
disc
5
facing
away
from
the
first
adjusting
disc
1.
An
der
der
ersten
Stellscheibe
1
abgewandten
Seite
der
zweiten
Stellscheibe
5
ist
der
bereits
erwähnte
Segmentring
27
angeordnet.
EuroPat v2
A
comparatively
compact
driving
hub
is
obtained
if
the
planetary
gear
is
arranged
on
the
side
of
the
second
toroidal
disc
axially
facing
the
driver
and
the
internal
gear
has
the
form
of
a
sleeve
extending
beyond
the
second
toroidal
disc
to
the
first
toroidal
disc.
Zu
einer
vergleichsweise
kompakten
Antriebsnabe
gelangt
man,
wenn
das
Planetengetriebe
auf
der
dem
Antreiber
axial
zugewandten
Seite
der
zweiten
Toroidscheibe
angeordnet
ist
und
das
Hohlrad
die
Form
einer
über
die
zweite
Toroidscheibe
hinweg
zur
ersten
Toroidscheibe
sich
erstreckenden
Hülse
hat.
EuroPat v2
In
the
preferred
embodiment
of
the
invention
a
projection
extending
in
the
direction
of
the
hole
or
holes
in
the
disc
is
arranged
behind
the
hole
in
the
direction
of
the
flow,
and
the
distance
from
the
projection
to
the
surface
of
the
perforated
disc
facing
it,
when
the
disc
is
moved
to
the
maximum
in
the
direction
of
the
flow,
is
shorter
than
the
radius
of
the
hole.
In
der
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
in
Strömungsrichtung
hinter
dem
mindestens
einen
Loch
der
Lochscheibe
ein
in
Richtung
des
Loches
ragender
Vorsprung
angeordnet
ist,
dessen
Abstand
zu
der
ihm
zugewandten
Fläche
der
Lochscheibe,
wenn
diese
maximal
in
Strömungsrichtung
verschoben
ist,
kleiner
als
der
Lochradius
ist.
EuroPat v2
Since
the
material
of
the
protective
disc
is
electrically
insulating,
a
through-contact
is
possible
in
a
simple
manner
which
provides
for
an
electrical
connection
of
the
electrodes
to
the
surface
of
the
protective
disc
facing
the
ambient.
Da
das
Material
der
Schutzscheibe
elektrisch
isolierend
ist,
ist
auf
einfache
Weise
eine
Durchkontaktierung
möglich,
welche
die
elektrische
Verbindung
der
Elektroden
zur
in
die
Umgebung
weisenden
Oberfläche
der
Schutzscheibe
herstellt.
EuroPat v2
To
form
a
positive
clutch,
the
side
disc
facing
the
rotary
piston
motor
belt
reel
is
designed
as
a
notched
wheel
cooperating
with
a
pawl
mechanism
for
blocking
the
automatic
belt
winding
assembly,
with
the
periphery
of
the
side
disc
being
provided
with
a
plurality
of
bores
into
which
bolts
are
engageable
by
the
action
of
the
drive
gases
of
the
charge,
to
couple
the
drive
pulley
of
the
motor
to
the
belt
reel.
Zur
Bildung
der
Mitnehmerkupplung
ist
die
dem
Drehkolbenmotor
zugewandte
Seitenscheibe
der
Gurtbandspule
als
Klinkenrad
ausgebildet,
das
mit
einer
Klinkeneinrichtung
zur
Blockierung
des
Gurtaufrollautomaten
zusammenwirkt,
wobei
die
Seitenscheibe
eine
Vielzahl
umfangsmäßiger
Bohrungen
aufweist,
in
die
zur
Kupplung
der
Antriebsscheibe
des
Drehkolbenmotors
mit
der
Gurtbandspule
ein
durch
Treibgase
des
Treibsatzes
beaufschlagbarer
Bolzen
einschiebbar
ist.
EuroPat v2
A
segmented
ring
(not
shown),
which
consists
of
individual
segments,
is
arranged
coaxially
with
the
center
axis
2
on
the
side
of
the
second
adjusting
disc
2
facing
away
from
the
first
adjusting
disc
1,
by
means
of
which
segmented
ring
an
endless
drive
element,
for
example
a
chain,
runs
to
an
axle
to
be
driven.
Auf
der
der
ersten
Stellscheibe
1
abgewandten
Seite
der
zweiten
Stellscheibe
5
ist
koaxial
zur
Zentrumsachse
2
ein
nicht
dargestellter
und
aus
einzelnen
Segmenten
bestehender
Segmentring
angeordnet,
über
den
ein
Endlos-Antriebselement,
zum
Beispiel
eine
Kette,
zu
einer
anzutreibenden
Achse
verläuft.
EuroPat v2
It
is
arranged
on
the
side
of
the
toroidal
disc
27
axially
facing
the
driver
13
and
comprises
internal
gear
teeth
77
on
a
sleeve
79
which
surrounds
the
friction
gear
17
and
is
non-rotatably
connected
to
the
toroidal
disc
25,
a
sun
wheel
81
integrally
shaped
on
the
toroidal
disc
27
and
planet
wheels
83
which
mesh
with
the
sun
wheel
81
and
the
internal
gear
teeth
77
and
of
which
the
planet
wheel
carrier
85
is
rotatably
guided
on
the
toroidal
disc
27.
Es
ist
auf
der
dem
Antreiber
13
axial
zugewandten
Seite
der
Toroidscheibe
27
angeordnet
und
umfaßt
eine
Hohlradverzahnung
77
an
einer
das
Reibradgetriebe
17
umschließenden
und
mit
der
Toroidscheibe
25
drehfest
verbundenen
Hülse
79,
ein
an
der
Toroidscheibe
27
integral
angeformtes
Sonnenrad
81
und
mit
dem
Sonnenrad
81
und
der
Hohlradverzahnung
77
kämmende
Planetenräder
83,
deren
Planetenradträger
85
an
der
Toroidscheibe
27
drehbar
geführt
ist.
EuroPat v2
The
end
of
the
timing
disc
holder
facing
the
motor
is
provided
with
the
entry
bore
or
positioning
section
9a
which
enables
the
vertical
axes
of
the
shaft
and
timing
disc
to
be
brought
into
line.
Hierzu
hat
der
Taktscheibenhalter
an
seinem
dem
Motor
zugewandten
Ende
eine
Fangbohrung
9a,
mit
der
die
Vertikalachsen
von
Welle
und
Taktscheibe
in
eine
Linie
gebracht
werden
können.
EuroPat v2
Since
the
temperature
of
the
filter
disc
facing
away
from
the
radiation
source
is
substantially
defined
by
the
medium
inside
the
cavity,
the
disc
can
also
consist
of
a
plastic
material,
preferably
polycarbonate.
Da
die
Temperatur
der
der
Strahlenquelle
abgewandten
Scheibe
des
Filters
im
wesentlichen
von
dem
im
Hohlraum
befindlichen
Medium
bestimmt
wird,
kann
diese
Scheibe
auch
aus
Kunststoff,
vorzugsweise
Polycarbonat,
bestehen.
EuroPat v2
The
side
of
the
disc
18
facing
the
workpiece
surface
preferably
fits
flush
with
the
surface
19
of
the
support
body
5.
Die
der
Werkstückoberfläche
zugewandte
Seite
der
Scheibe
18
schließt
bündig
mit
der
Außenfläche
19
des
Trägerkörpers
5
ab.
EuroPat v2
A
rib
12
is
mounted,
preferably
injection-molded,
to
the
inner
side
of
the
eccentric
disc
8,
8
?
facing
the
base
plate
1,
which
extends
parallel
to
and
inside
of
the
periphery
of
the
eccentric
disc
8,
8
?
to
form
a
curved
seating
surface
for
a
spring
element
13,
13
?.
Auf
der
der
Grundplatte
1
zugewandten
Innenseite
der
Exzenterscheibe
8,
8'
ist
eine
Rippe
12
befestigt,
vorzugsweise
angespritzt,
die
innerhalb
des
Umfanges
der
Exzenterscheibe
8,
8'
parallel
zum
Umfang
verläuft
und
eine
bogenförmige
Anlagefläche
für
ein
Federelement
13,
13'
bildet.
EuroPat v2
FIGS.
12
and
13
also
show
that
the
disc
51
facing
the
end
face
of
the
bottle
3
can
have
an
annular
collar
53
extending
in
the
radial
direction
and
enabling
a
greater
axial
height
of
the
bottle
top
to
be
covered.
Darüber
hinaus
zeigen
die
Figuren
12
und
13,
daß
die
der
Stirnseite
der
Flasche
3
zugekehrte
Scheibe
51
einen
sich
in
radialer
Richtung
erstreckenden
Ringkragen
53
aufweisen
kann,
der
dazu
dient,
eine
größere
axiale
Höhe
des
Flaschenkopfes
zu
erfassen.
EuroPat v2