Translation of "Disaster-related aid" in German
ISSAI
5520
provides
guidance
and
good
practice
for
SAIs
on
the
audit
of
disaster-related
aid.
Die
ISSAI
5520
stellt
eine
Richtlinie
zur
Prüfung
der
Katastrophenhilfe
dar
und
umfasst
bewährte
Verfahren.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
aid
approved
in
2010
related
to
horizontal
objectives
of
European
common
interest,
such
as
culture
and
heritage
conservation,
regional
cohesion,
environment
protection,
research,
development
and
innovation
and
compensations
of
damages
caused
by
natural
disaster,
notwithstanding
aid
related
to
the
economic
and
financial
crisis.
Der
Großteil
der
2010
genehmigten
Beihilfen
betraf
horizontale
Ziele
von
gemeinsamem
europäischem
Interesse
wie
Kultur
und
Erhalt
des
kulturellen
Erbes,
regionale
Kohäsion,
Umweltschutz,
FuEuI
sowie
die
Beseitigung
von
durch
Naturkatastrophen
entstandenen
Schäden,
aber
auch
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
TildeMODEL v2018
Since
2008
the
Court
has
been
chairing
the
working
group
on
accountability
for
and
audit
of
disaster-related
aid
(which
succeeded
the
INTOSAI
Tsunami
Task
Force).
Seit
2008
führt
der
Hof
den
Vorsitz
der
Arbeitsgruppe
über
die
Rechenschaftspflicht
und
Prüfung
von
Katastrophenhilfe
(Nachfolgegremium
der
INTOSAI-Taskforce
Tsunami).
EUbookshop v2
The
appendices
provide
examples
of
auditing
disaster-
related
aid
and
include
an
example
of
guidelines
for
private
sector
auditors
of
disaster-related
aid.
Die
Anhänge
umfassen
Beispiele
der
Prüfung
von
Katastrophenhilfe
und
beinhalten
ebenfalls
ein
Beispiel
für
Richtlinien
der
Prüfung
der
Katastrophenhilfe
für
Prüferinnen
und
Prüfer
aus
dem
Privatsektor.
ParaCrawl v7.1
This
ISSAI
is
intended
to
provide
a
starting
point
for
auditors
charged
with
auditing
disaster-related
aid
within
the
context
of
each
SAI’s
(or
other
entity’s)
jurisdiction
and
mandate.
Diese
ISSAI
dient
dazu,
einen
Ausgangspunkt
für
Prüferinnen
und
Prüfer
bereitzustellen,
die
mit
der
Prüfung
der
Katastrophenhilfe
im
Rahmen
der
Zuständigkeit
und
des
Mandats
der
ORKB
(oder
einer
anderen
Einrichtung)
beauftragt
sind.
ParaCrawl v7.1
Part
2
guides
auditors
towards
the
guidance
available
and
the
challenges
raised
by
the
risk
of
fraud
and
corruption
in
disaster-related
aid.
Teil
2
führt
die
Prüferinnen
und
Prüfer
an
die
verfügbaren
Anwendungshinweise
und
Herausforderungen
heran,
die
sich
aufgrund
des
Betrugs-
und
Korruptionsrisikos
bei
Katastrophenhilfe
ergeben.
ParaCrawl v7.1
The
INTOSAI
Working
Group
on
Accountability
for
and
Audit
of
Disaster-related
Aid,
chaired
by
the
European
Court
of
Auditors,
was
dissolved.
Die
INTOSAI-Arbeitsgruppe
über
die
Rechenschaftspflicht
und
Prüfung
von
Katastrophenhilfe
unter
dem
Vorsitz
des
Europäischen
Rechnungshofs
wurde
aufgelöst.
ParaCrawl v7.1
ISSAI
5530
assists
SAIs
faced
with
new
and
acute
risks
of
fraud
and
corruption
when
auditing
disaster-related
aid
and
provides
advice
on
adapting
audit
procedures
accordingly.
Die
ISSAI
5530
soll
ORKB,
die
bei
der
Prüfung
der
Katastrophenhilfe
mit
neuen
und
akuten
Risiken
in
Bezug
auf
Betrug
und
Korruption
konfrontiert
sind,
Unterstützung
bieten
und
bei
der
entsprechenden
Anpassung
von
Prüfungsverfahren
beratend
wirken.
ParaCrawl v7.1
Following
the
Tsunami
in
2004,
she
took
the
initiative
to
increase
the
transparency
of
aid
flows,
which
resulted
in
the
creation
of
the
INTOSAI
Working
Group
on
the
Audit
of
Disaster-Related
Aid.
Nach
der
Tsunamikatastrophe
im
Jahr
2004
regte
sie
die
Erhöhung
der
Transparenz
von
Hilfeleistungen
an,
was
zur
Gründung
der
INTOSAI-Arbeitsgruppe
zur
Prüfung
von
Katastrophenhilfe
im
Jahr
2004
führte.
ParaCrawl v7.1
This
ISSAI
is
intended
to
provide
a
starting
point
for
auditors
charged
with
auditing
disaster-related
aid
within
the
context
of
each
SAI's
(or
other
entity's)
jurisdiction
and
mandate.
Diese
ISSAI
dient
dazu,
einen
Ausgangspunkt
für
Prüferinnen
und
Prüfer
bereitzustellen,
die
mit
der
Prüfung
der
Katastrophenhilfe
im
Rahmen
der
Zuständigkeit
und
des
Mandats
der
ORKB
(oder
einer
anderen
Einrichtung)
beauftragt
sind.
ParaCrawl v7.1
These
include
those
provided
for
in
Article
107(2),
which
cover
aid
having
a
social
character,
aid
to
make
good
the
damage
caused
by
natural
disasters,
and
aid
relating
to
German
reunification.
Dabei
handelt
es
sich
insbesondere
um
die
Ausnahmen
nach
Artikel
107
Absatz
2,
die
sich
auf
Beihilfen
sozialer
Art,
Beihilfen
zur
Beseitigung
von
Schäden,
die
durch
Naturkatastrophen
oder
sonstige
außergewöhnliche
Ereignisse
entstanden
sind,
und
Beihilfen
in
Zusammenhang
mit
der
deutschen
Wiedervereinigung
beziehen.
DGT v2019
Secondly,
some
of
the
exceptions
provided
for
by
the
Treaty
are
clearly
not
applicable
here,
notably
those
provided
for
in
Article
87(2),
which
covers
aid
having
a
social
character,
aid
to
make
good
the
damage
caused
by
natural
disasters,
and
aid
relating
to
German
reunification.
Ferner
ist
festzustellen,
dass
bestimmte
im
Vertrag
vorgesehene
Ausnahmen
im
vorliegenden
Fall
offensichtlich
nicht
anwendbar
sind.
Dies
gilt
insbesondere
für
die
in
Artikel
87
Absatz
2
vorgesehenen
Ausnahmen,
die
sich
besonders
auf
Beihilfen
sozialer
Art,
Beihilfen
zur
Beseitigung
von
Schäden,
die
durch
Naturkatastrophen
entstanden
sind,
sowie
auf
Beihilfen,
die
mit
der
Wiedervereinigung
Deutschlands
verbunden
sind,
beziehen.
DGT v2019