Translation of "Disappointing news" in German

I have some disappointing news of my own.
Ich habe selbst ein paar enttäuschende Nachrichten bekommen.
OpenSubtitles v2018

Luis, l`m afraid I have some rather disappointing news.
Luis, ich habe leider schlechte Nachrichten.
OpenSubtitles v2018

I believe I have what is rather disappointing news.
Ich glaube, was ich für Sie habe, sind eher enttäuschende Nachrichten.
OpenSubtitles v2018

The answers were disappointing, especially the news of the fine imposed by the British entry stops for Palestine.
Die Antworten waren enttäuschend, besonders die Nachricht des von den Briten verhängten Einreisestopps für Palästina.
WikiMatrix v1

There is only one disappointing news for my water molecule collection: I cannot keep it stable.
Da gitbt es nur eine schlechte Nachricht von meiner Wassermolekülsammlung: Ich kann sie nicht stabil halten.
ParaCrawl v7.1

That was fairly disappointing news.
Das waren ziemlich enttäuschende Nachrichten.
ParaCrawl v7.1

One month after the boy had received the disappointing news, his mother rang the cardiologist and said the boy had now decided on a different career – another that would also place extreme demands on his body. "It is not uncommon for young people to make choices that ignore the advice they have been given.
Einen Monat, nachdem der Junge erfahren hatte, dass sein Traum von der Fussball-Karriere geplatzt war, rief seine Mutter den Kardiologen an und teilte ihm mit, dass der Junge sich nun für eine andere Karriere entschieden habe – allerdings wieder eine, die für seinen Körper eine extreme Herausforderung dargestellt hätte."Es ist bei jungen Leuten nicht ungewöhnlich, dass sie unseren Rat ignorieren.
ParaCrawl v7.1

On one hand, OnePlus 7 is being praised for bagging the best features such as 5G and Snapdragon 855 chipset, while on the other, the company’s CEO Pete Lau has some disappointing news for fans.
Zum einen wird OnePlus 7 dafür gelobt, die besten Funktionen wie 5G und den Snapdragon 855-Chipsatz zu erhalten, zum anderen hat der CEO des Unternehmens, Pete Lau, einige enttäuschende Neuigkeiten für die Fans.
ParaCrawl v7.1

The messenger returned to the Prophet (salla Allahu alihi was sallam) with the disappointing news and this time he asked the Meccan to approach Al Mut’im, Adiyy's son, who, some time ago had retrieved what remained of the boycott document posted in the Ka'bah.
Der Bote kehrte zum Propheten (salla Allahu alihi war sallam) mit dem enttäuschenden Nachrichten und diesmal fragte er den mekkanischen Al Mut'im, Adiyy Sohn, der vor einiger Zeit hatte abgerufen was blieb von dem Boykott Dokument in der entsandte nähern Kaaba.
ParaCrawl v7.1

That's sure to be disappointing news to favicon connoisseurs who love nothing more than creativity in a 64×64 pixel or less package.
Das ist sicher zu sein, um die enttäuschenden Nachrichten Favicon Kenner, die nichts anderes als Kreativität in einem 64 lieben×64 Pixel oder weniger Paket.
ParaCrawl v7.1

One month after the boy had received the disappointing news, his mother rang the cardiologist and said the boy had now decided on a different career – another that would also place extreme demands on his body.
Einen Monat, nachdem der Junge erfahren hatte, dass sein Traum von der Fussball-Karriere geplatzt war, rief seine Mutter den Kardiologen an und teilte ihm mit, dass der Junge sich nun für eine andere Karriere entschieden habe – allerdings wieder eine, die für seinen Körper eine extreme Herausforderung dargestellt hätte.
ParaCrawl v7.1

It's disappointing news.
Es sind enttäuschende Neuigkeiten.
ParaCrawl v7.1

That’s sure to be disappointing news to favicon connoisseurs who love nothing more than creativity in a 64×64 pixel or less package.
Das ist sicher zu sein, um die enttäuschenden Nachrichten Favicon Kenner, die nichts anderes als Kreativität in einem 64 lieben×64 Pixel oder weniger Paket.
ParaCrawl v7.1

I was disappointed by the news, but we'll pick up Caulder's trail.
Ich war enttäuscht über die Neuigkeit, aber wir finden Caulder.
OpenSubtitles v2018

I am disappointed at the news.
Ich bin enttäuscht über die Nachricht.
Tatoeba v2021-03-10

I was not a little disappointed at the news.
Ich war überhaupt nicht enttäuscht wegen der Neuigkeit.
Tatoeba v2021-03-10

I was very disappointed at the news.
Ich war sehr enttäuscht über die Nachricht.
Tatoeba v2021-03-10

And here's a rather disappointing test new Panasonic LED.
Und hier ist eine eher enttäuschende Test neue Panasonic LED.
ParaCrawl v7.1

It is disappointing that the new constitution could not be agreed before enlargement.
Es ist enttäuschend, dass die neue Verfassung nicht vor der Erweiterung beschlossen werden konnte.
Europarl v8

The European Union is dismayed and disappointed at the news of a nuclear test by Pakistan.
Die Europäische Union ist bestürzt und enttäuscht über die Nachricht von einem von Pakistan durchgeführten Kernwaffentest.
TildeMODEL v2018