Translation of "News is" in German
I
also
have
some
news
which
is
very
important
for
us.
Ich
habe
auch
einige
Neuigkeiten,
die
sehr
wichtig
für
uns
sind.
Europarl v8
That
is
good
news,
but
what
is
happening
in
the
other
Member
States?
Das
sind
gute
Nachrichten,
aber
was
passiert
in
den
anderen
Mitgliedstaaten?
Europarl v8
Mr
President,
there
is
good
news
and
there
is
bad
news
with
regard
to
tourism.
Herr
Präsident,
es
gibt
gute
Nachrichten
und
schlechte
Nachrichten
zum
Tourismus.
Europarl v8
The
good
news
is
that
it
used
to
be
34
000.
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
es
einmal
34
000
waren.
Europarl v8
And
the
news
from
Amazonia
is
worrying.
Die
Nachrichten,
die
uns
erreichen,
sind
alarmierend.
Europarl v8
But
sometimes
the
news
we
receive
is
completely
bad.
Manchmal
sind
die
Nachrichten,
die
wir
bekommen,
allerdings
ganz
schlecht.
Europarl v8
The
good
news
is
that
the
electorate
does
not
like
it.
Die
gute
Nachricht
dabei
ist,
dass
die
Wählerschaft
dies
gar
nicht
mag.
Europarl v8
The
bad
news
is
that,
more
and
more
often,
work
goes
undeclared.
Die
schlechte
Nachricht:
Es
wird
gearbeitet,
allerdings
immer
öfter
schwarz.
Europarl v8
In
spite
of
everything,
none
of
this
is
news
to
the
Commission
or
the
Council.
Dennoch
ist
nichts
davon
neu
für
die
Kommission
oder
den
Rat.
Europarl v8
That
is
good
news,
and
is
also
largely
thanks
to
you.
Das
ist
eine
gute
Nachricht
und
größtenteils
Ihnen
zu
verdanken.
Europarl v8
Otherwise,
we
find
out
the
bad
news
when
it
is
too
late.
Andernfalls
werden
wir
die
schlechten
Neuigkeiten
erfahren,
wenn
es
zu
spät
ist.
Europarl v8
However,
the
good
news
is
that
there
has
already
been
improvement.
Doch
die
gute
Botschaft
ist,
dass
bereits
Fortschritte
erreicht
wurden.
Europarl v8
The
best
news
is
that
major
building
blocks
of
the
reform
process
are
already
in
place.
Die
beste
Nachricht
ist
die:
Wichtige
Bausteine
der
Reform
sind
bereits
umgesetzt.
Europarl v8
Unfortunately,
this
good
news
is
also
laced
with
a
great
deal
of
bad
news.
Leider
gibt
es
neben
all
diesen
positiven
Meldungen
auch
eine
Menge
schlechter
Nachrichten.
Europarl v8
The
bad
news
is
that
we
need
the
funding
to
be
organised.
Die
schlechte
Nachricht:
Wir
müssen
die
Finanzierung
organisieren.
Europarl v8
The
good
news
is
that
the
assessment
which
we
were
waiting
for
has
finally
been
completed.
Begrüßenswert
ist
es,
dass
die
von
uns
erwartete
Evaluierung
endlich
abgeschlossen
ist.
Europarl v8
It
is
good
news
that
China
is
part
of
the
WTO.
Es
ist
eine
gute
Nachricht,
dass
China
der
WTO
angehört.
Europarl v8
The
news
from
Belarus
is
really
very
disturbing.
Die
Nachrichten
aus
Belarus
sind
wirklich
sehr
beunruhigend.
Europarl v8
This
is
surprising
news
but
what
is
behind
it?
Das
sind
überraschende
Neuigkeiten,
aber
was
steckt
dahinter?
Europarl v8
Yandex
News
is
indeed
intensely
popular.
Yandex
News
ist
in
der
Tat
äußerst
populär.
GlobalVoices v2018q4
Because
by
definition,
news
is
something
that
almost
never
happens.
Weil
laut
Definition
Nachrichten
etwas
sind,
das
fast
nie
passiert.
TED2013 v1.1