Translation of "Direct compensation" in German
Any
direct
compensation
of
tolerances
of
the
inside
diameter
of
the
upright
tube
is
not
possible
in
this
way.
Ein
unmittelbarer
Ausgleich
von
Toleranzen
des
Innendurchmessers
des
Standrohres
ist
hiermit
nicht
möglich.
EuroPat v2
For
this
reason
alone
direct
compensation
claims
for
historical
emissions,
as
e.g.
before
1995,
are
problematic.
Schon
deswegen
sind
direkte
Kompensationsforderungen
für
historische
Emissionen
etwa
vor
1995
problematisch.
ParaCrawl v7.1
Thus,
a
direct
compensation
of
the
error
does
not
occur.
Somit
erfolgt
keine
direkte
Kompensation
des
Fehlers.
EuroPat v2
Direct
compensation
shares
the
burden
of
financing
a
public
service
task
among
all
tax
payers.
Bei
direkten
Ausgleichszahlungen
wird
die
Belastung
für
die
Finanzierung
einer
gemeinschaftlichen
Aufgabe
auf
sämtliche
Steuerzahler
verteilt.
TildeMODEL v2018
They
apply
a
wide
basis
of
assessment
of
VAT,
and
underprivileged
persons
or
groups
receive
direct
compensation
through
the
social
welfare
system.
Benachteiligte
Per
sonen
oder
Gruppen
werden
direkt
über
das
Netz
der
sozialen
Sicherheit
entschädigt.
EUbookshop v2
Tuna
fishermen
have
a
scheme
where
surplus
stock
is
not
bought
up,
but
fishermen
receive
direct
compensation
if
their
income
falls.
Thunfischfischer
kennen
diese
Mechanismen
nicht,
aber
sie
werden
direkt
entschädigt,
falls
ihr
Einkommen
fällt.
WikiMatrix v1
The
direct
compensation
for
the
transfer
error
makes
it
possible
to
take
into
account
the
operating
parameters
of
the
printing
unit
groups
during
the
transfer.
Die
unmittelbare
Kompensation
des
Übergabefehlers
ermöglicht,
die
Betriebsparameter
der
Druckwerksgruppen
während
der
Übergabe
zu
berücksichtigen.
EuroPat v2
Furthermore
is
a
direct
compensation
of
the
blanc
solution
possible.
Außerdem
ermöglicht
dies
die
Kompensation
von
sich
ändernden
Extinktionen
der
Referenzprobe
während
der
Messung.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
loss
or
theft
of
a
multi-day
ticket
or
subscription,
direct
compensation
will
be
paid
upon
presentation
of
the
purchase
receipt.
Bei
Verlust
oder
Diebstahl
eines
Mehrtages-Billetts
oder
Abonnements
wird
gegen
Vorweisen
der
Kaufquittung
direkter
Ersatz
geleistet.
ParaCrawl v7.1
These
payments
are
often
made
to
groups
of
market
producers,
and
should
be
treated
as
subsidies
to
agriculture,
since
they
are
direct
compensation
for
loss
of
production,
Diese
Zahlungen
werden
häufig
zugunsten
von
Gruppen
von
Marktproduzenten
geleistet
und
sind
wie
Subventionen
für
die
Landwirtschaft
zu
buchen,
da
sie
direkt
einen
Produktionsverlust
ausgleichen;
DGT v2019
On
the
contrary,
direct
compensation
involves
establishing
a
specific
link
between
the
criminal
and
his
victim,
and
this
is
probably
one
of
the
issues
on
which
we
should
make
progress.
Eine
direkte
Verbindung
zwischen
Täter
und
Opfer
zu
schaffen,
das
wäre
dagegen
eine
unmittelbare
Wiedergutmachung
und
wahrscheinlich
ein
Weg,
den
wir
weitergehen
sollten.
Europarl v8
The
direct
compensation
payments
intended
to
offset
the
price
reductions
are
not
sufficient
to
make
up
for
income
losses.
Die
als
Ausgleich
für
die
Preissenkung
vorgesehenen
direkten
Ausgleichszahlungen
reichen
nicht
aus,
um
die
Einkommensverluste
auszugleichen.
Europarl v8
As
far
as
compensation
is
concerned,
EU
rules
do
not
make
provision
for
direct
compensation
in
such
cases.
Was
die
Frage
der
Entschädigung
betrifft,
so
sehen
die
EU-Bestimmungen
für
einen
solchen
Fall
keine
unmittelbaren
Entschädigungen
vor.
Europarl v8
It
should
also
be
emphasised
that,
independently
of
the
restructuring
fund
that
we
have
just
talked
about,
sugar
beet
growers
will
receive
direct
aid
as
compensation
for
their
loss
of
revenue
due
to
the
reduction
in
prices.
Besonders
zu
erwähnen
ist
auch
die
Tatsache,
dass
Zuckerrübenerzeuger
unabhängig
von
dem
soeben
diskutierten
Umstrukturierungsfonds
Direktbeihilfen
als
Ausgleich
für
Einkommenseinbußen
erhalten
werden,
die
sie
aufgrund
der
sinkenden
Preise
erleiden.
Europarl v8
The
amendments
would
also
mean
an
increase
in
the
cost
of
the
industrial
restructuring
of
existing
refineries
which
the
reform
would
involve,
at
the
same
time
as
more
generous
direct
compensation
to
players
on
the
sugar
market.
Darüber
hinaus
bedeuten
die
Änderungen
eine
Erhöhung
der
Kosten
der
im
Rahmen
der
Reform
vorgesehenen
Umstrukturierung
der
bestehenden
Raffinerien
wie
auch
großzügigere
direkte
Ausgleichszahlungen
an
die
Akteure
auf
dem
Zuckermarkt.
Europarl v8
Moreover,
unlike
direct
compensation
schemes,
a
tissue
tax
does
not
exert
undue
influence
on
individuals
or
groups
to
donate
tissue.
Außerdem
würde
eine
Gewebesteuer
im
Gegensatz
zu
direkten
Vergütungsmodellen
keinen
ungebührlichen
Druck
auf
Patienten
oder
Patientengruppen
ausüben,
Gewebe
zu
spenden.
News-Commentary v14
This
can
take
the
form
of
direct
compensation
or
greater
provision
of
free
or
semi-free
public
goods
(for
example,
education,
retraining,
health
care,
unemployment
benefits,
and
portable
pensions).
Dies
kann
in
Form
direkter
Ausgleichszahlungen
und
besserer
Bereitstellung
kostenloser
oder
günstiger
öffentlicher
Dienstleistungen
(wie
Ausbildung,
Umschulung,
Gesundheitsfürsorge,
Arbeitslosenunterstützung
und
portabler
Pensionen)
geschehen.
News-Commentary v14
They
can
be
particularly
important
for
the
claimant,
since,
contrary
to
actions
aimed
at
mere
recovery,
a
successful
damages
action
provides
the
claimant
with
direct
financial
compensation
for
suffered
loss.
Sie
können
für
die
Kläger
von
besonderer
Bedeutung
sein,
da
die
Geschädigten
anders
als
bei
Klagen,
die
allein
auf
die
Rückforderung
der
rechtswidrigen
Beihilfe
abzielen,
im
Erfolgsfall
einen
unmittelbaren
finanziellen
Ausgleich
für
die
erlittenen
Schäden
erhalten.
DGT v2019
These
costs
included
direct,
indirect
(e.g.
compensation
for
damage
caused
by
wolves,
fire
prevention,
erosion
control
measures,
etc.)
and
opportunity
(e.g.
maintaining
extensive
rather
than
intensive
farming
systems,
etc.)
costs.
Dazu
gehörten
direkte
und
indirekte
Kosten
(z.
B.
Ausgleichszahlungen
für
von
Wölfen
verursachte
Schäden,
Brandschutz,
Maßnahmen
zur
Erosionskontrolle
usw.)
sowie
Zusatzkosten
(z.
B.
für
Beibehaltung
extensiver
Landwirtschaft
statt
Umstellung
auf
intensive
Landwirtschaft
usw.).
TildeMODEL v2018
In
some
cases,
direct
compensation
by
a
Member
State
can
be
complemented
by
Community
funding
based
on
the
principle
of
co-financing,
e.g.
through
structural
funds.
In
bestimmten
Fällen
kann
die
direkte
Ausgleichszahlung
durch
einen
Mitgliedstaat
durch
Finanzmittel
der
Gemeinschaft
auf
der
Grundlage
des
Kofinanzierungsprinzips
ergänzt
werden,
z.
B.
über
den
Strukturfonds.
TildeMODEL v2018