Translation of "Differing interests" in German

What might these mean given differing views and interests?
Welche Bedeutung haben sie unter dem Gesichtspunkt unterschiedlicher Ansichten und Interessen?
News-Commentary v14

It represents a reasonable comprise between differing interests.
Er stellt einen vernünftigen Kompromiß zwischen den verschiedenen Interessen dar.
EUbookshop v2

Several stressed the differing interests of Member States.
Einige verwiesen auf die unterschiedlichen Interessen der Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

Each group brings its differing interests.
Jede Gruppe bringt ihre unterschiedliche Interessenlage ein.
ParaCrawl v7.1

Plans foundered on the differing interests of the affected states.
Allerdings scheiterte das Vorhaben an den unterschiedlichen Interessen der angesprochenen Länder.
WikiMatrix v1

In environmental decisions, typically multiple stakeholders with differing interests and values are involved.
An Umweltentscheidungen sind gewöhnlich mehrere Akteure mit unterschiedlichen Interessen und Werten beteiligt.
ParaCrawl v7.1

This naturally leads to varying incomes, fuels envy and differing interests.
Das führt natürlich auch zu unterschiedlichen Einkünfte, erzeugt Neid und unterschiedliche Interessen.
ParaCrawl v7.1

The third group is made up of the middlemen, who have a range of differing interests.
Und zum dritten haben wir diese große Interessengruppe der Mittler, allerdings mit gleichermaßen differenzierten Interessen.
Europarl v8

This is essential, given the differing interests of the various Member States.
Bei den unterschiedlichen Interessenlagen der EU- Mitgliedstaaten in der Europäischen Union ist das wichtig.
Europarl v8

And as a family business, we are not driven by differing interests.
Und als Familienunternehmen sind wir nicht getrieben von unterschiedlichen Interessen, sondern unabhängig und voll handlungsfähig.
ParaCrawl v7.1

How can the phenomenon of »groupthink« be overcome and differing interests be reconciled?
Wie können das ausgrenzende Gruppendenken in einer offenen Gesellschaft überwunden und unterschiedliche Interessen zusammengeführt werden?
ParaCrawl v7.1

Every effort that is wasted by trying to explain away the Single Market in a dogmatic fashion will be underestimating the challenges, inconsistencies, interests, differing beliefs and perplexities that we must face up to.
Bei sinnlosen Bemühungen, den Binnenmarkt dogmatisch zu erklären, werden die Herausforderungen, Inkonsistenzen, Interessen, unterschiedlichen Ansichten und Verwirrungen, denen wir uns stellen müssen, unterschätzt.
Europarl v8

The key note of the last few metres of the internal market race, the final spurt, as I call it, is the guiding principle of the social market economy, which means taking seriously the rights of employees, companies, citizens and all those involved in the world of business and making sure that we achieve a fair balance between the various Member States and also between the differing interests of the stakeholders.
Unser Leitmotiv für diese abschließenden Meter des Binnenmarkts, für diesen Schlussspurt, wie ich es nennen möchte, ist das Leitprinzip der sozialen Marktwirtschaft, bei dem Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer genauso wie Unternehmen, Bürger und alle Beteiligten am Wirtschaftsleben mit ihren Rechten ernstgenommen werden und wir auf einen fairen Ausgleich zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten, aber auch zwischen den verschiedenen Interessen der Beteiligten zu achten haben.
Europarl v8

Mr President, ladies and gentlemen, from time to time European countries and regions as well as banana-producing ACP countries experience particular difficulties in marketing this farm product as a result of interference from third countries defending interests differing from the European Union's.
Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten, von Zeit zu Zeit geraten die Bananenerzeuger der europäischen Länder und Regionen sowie der AKP-Staaten aufgrund der Einmischung von Drittstaaten, die Interessen vertreten, die nicht die der Europäischen Union sind, in große Schwierigkeiten, was die Vermarktung dieses Agrarerzeugnisses betrifft.
Europarl v8

This notion commits us to taking account of the differing interests of the Member States and developing countries when negotiating commitment schedules and economic partnership agreements.
Dieses Konzept verpflichtet uns, bei der Verhandlung über Verpflichtungslisten und Wirtschaftspartnerschaftsabkommen die verschiedenen Interessen der Mitgliedstaaten und der Entwicklungsländer zu berücksichtigen.
Europarl v8

There had to be harmonization at European level while on the other hand the differing interests of the Member States also had to be taken into account.
Es mußte eine Harmonisierung auf europäischer Ebene vorgenommen, auf der anderen Seite aber ebenfalls den unterschiedlichen Interessen der Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden.
Europarl v8

Differing national interests and approaches and the consensus that was absent in the Council were reflected in the mood of Parliament.
Dabei spiegelten sich im Parlament die divergierenden nationalen Interessen und Ansätze wider und auch der fehlende Konsens, der sich bereits im Rat manifestiert hatte.
Europarl v8

Where there are differing interests, objectives will also diverge and it will be impossible to plan anything shared.
Wo die Interessen verschieden sind, werden auch die Ziele auseinandergehen und es ist unmöglich, irgendetwas Gemeinsames zu planen.
Europarl v8