Translation of "Develop a habit" in German

Gradually, the body will develop a habit, and the absorption of food will be faster;
Allmählich entwickelt sich der Körper zur Gewohnheit und die Nahrungsaufnahme wird schneller erfolgen;
ParaCrawl v7.1

Develop a good habit for the health of computer.
Entwickeln Sie eine gute Gewohnheit für die Gesundheit der Computer.
ParaCrawl v7.1

But to develop a habit of eating from both breasts is quite possible.
Aber eine Angewohnheit, von beiden Brüsten zu essen, ist durchaus möglich.
ParaCrawl v7.1

My Opinion: This behaviour will develop into a habit.
Meine Meinung: Dieses Verhalten wird sich zur Gewohnheit entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Develop a habit to delete comments, which reveal all your cards.
Mache es zur Gewohnheit, waschen Kommentare, die öffnen sich alle deine Karten.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is recommended to develop a good habit of quitting software.
Daher wird empfohlen, eine gute Angewohnheit zu entwickeln, um Software zu beenden.
ParaCrawl v7.1

Develop a habit of maintaining regular physical activity, whether it be indoors and outdoors.
Entwickeln Sie die Angewohnheit, Aufrechterhaltung eines regelmäßigen körperlichen Aktivität, ob diese werden Innen-und Außenbereich.
ParaCrawl v7.1

Make a weekly meeting with yourself so you develop a habit.
Stellen Sie wöchentliche Termine mit sich selbst zu entwickeln, so dass Sie eine Gewohnheit.
ParaCrawl v7.1

Evidence shows that chemicals in your brain stimulated by another person can make you develop a habit for that person.
Es wurden Chemikalien in unserem Gehirn nachgewiesen, die bei Stimulation durch eine Person eine Gewöhnung an sie auslösen.
TED2020 v1

Driving in summer Develop a simple maintenance habit and take a few precautions, and you'll be ready for just about any challenge summer driving brings.
Gewöhnen Sie sich ein paar einfache Wartungsarbeiten und ein paar Vorsichtsmaßnahmen an, und Sie können viel Spaß beim Autofahren im Sommer haben.
ParaCrawl v7.1

Your dog needs guidance and encouragement from you to develop a toilet habit you can live with.
Ihr Hund braucht Beratung und Förderung von Ihnen zu entwickeln, eine Toilette Gewohnheit kann man leben.
ParaCrawl v7.1

With prolonged use may develop a habit, so it is advisable to appoint alternate with other laxatives.
Bei längerem Gebrauch kann eine Gewohnheit entwickeln, so ist es ratsam, im Wechsel mit anderen Abführmitteln zu ernennen.
CCAligned v1

You will gradually feel more comfortable as you develop a habit of speaking in a different language.
Sie werden sich nach und nach wohler fühlen, sobald es zu einer Gewohnheit wird, in einer Fremdsprache zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

Let us always reflect on ourselves to see if we have any bad habits and develop a good habit of following God wherever He leads us.
Denken wir allezeit über uns nach, zur Fesstellung, ob wir nicht erbauliche Angewohnheiten besitzen, und gewöhnen wir uns an, Gott nachzufolgen, wohin er auch immer gehen mag.
ParaCrawl v7.1

Develop a habit of drinking 8 to 10 glasses of water each day to help get rid of unwanted toxins from the body.
Entwickeln Sie die Gewohnheit des Trinkens von 8 bis 10 Gläser Wasser pro Tag, um bündig unerwünschte Giftstoffe aus Ihrem Körper zu helfen.
ParaCrawl v7.1

For example, if we are trying to develop a habit of compassion, our minds have to actually stay focused, with stability, in that state.
Wenn wir zum Beispiel versuchen, eine Gewohnheit des Mitgefühls zu entwickeln, muss unser Geist mit Stabilität auf diesen Zustand konzentriert bleiben.
ParaCrawl v7.1

Although you can't fully learn to administer urinary defecation, you can develop a good habit of urinating and defecation.
Obwohl Sie nicht vollständig lernen können, wie man einen Harnabgang durchführt, können Sie eine gute Angewohnheit entwickeln, zu urinieren und Stuhlgang zu machen.
ParaCrawl v7.1

Worryingly, the abuse of tranquillizers and sedatives can develop into a lifetime habit, especially among women.
Beunruhigend ist, dass der Missbrauch von Beruhigungsmitteln zu einer lebenslangen Abhängigkeit führen kann, speziell bei Frauen.
ParaCrawl v7.1

Try to develop a habit of noticing when you feel lonely and wish your significant other was with you, and deciding to focus instead on feeling grateful for the time you do have together.
Versuche es dir zur Angewohnheit zu machen, zu bemerken, wann du dich einsam fühlst und wünscht, dass dein Partner bei dir wäre. Entscheide dich dann aktiv dafür, dich lieber dankbar zu fühlen für all die Zeit, die ihr zusammen verbringen könnt.
ParaCrawl v7.1

Losing weight is not difficult to develop a habit and a procedure that is a real trick.But I know what you can do this, follow these few simple tips, and I think that you want to do and set your mind and heart to it!
Abnehmen isn 't schwer, die Entwicklung der Gewohnheit und Routine, dass die tatsächlichen trick.But Ich weiß, Sie können es folgendermaßen paar einfache Tipps, und wirklich, was Sie erreichen wollen und stellen Sie Ihren Verstand und Herz zu denken es!
ParaCrawl v7.1

Life fell apart when he developed a drug habit.
Er kam auf die schiefe Bahn, als er das Koks entdeckt hat.
OpenSubtitles v2018

But I have to fifty-something years and developed a habit of his.
Aber ich habe etwas zu fünfzig Jahren und entwickelte eine Gewohnheit von ihm.
ParaCrawl v7.1

Developed a habit of rapid ejaculation, acquired through rapid masturbation.
Entwickelte eine Angewohnheit der schnellen Ejakulation, die durch schnelle Masturbation erlangt wurde.
ParaCrawl v7.1

Can positive thinking can be developed into a habit?
Kann man positives Denken zur Gewohnheit machen?
ParaCrawl v7.1

During the past few years, I developed a very bad habit in which I would put myself above fellow practitioners.
In den vergangenen Jahren entwickelte ich schlechte Gewohnheiten, in welchen ich mich über Mitpraktizierende stellte.
ParaCrawl v7.1

It develops a habit of organization and consistency, which is useful in the future.
Es entwickelt sich eine Gewohnheit der Organisation und Konsistenz, die in der Zukunft nützlich ist.
ParaCrawl v7.1

When I was young, I developed a bad habit of eating a lot.
Als ich jung war, gewöhnte ich mir die schlechte Angewohnheit an, viel zu essen.
ParaCrawl v7.1

I had started developing a habit that was to destroy the next decade of my life.
Da entwickelte sich eine Gewohnheit, die die nächsten zehn Jahre meines Lebens zerstören sollte.
ParaCrawl v7.1

The effort to keep our aquifers in the European Union as clean as possible, or as unpolluted as possible, is a key effort if we want to guarantee balanced development, sustainable development and a habitable Europe for future generations.
Die Anstrengungen, unsere Wasserläufe in der Europäischen Union so sauber wie möglich bzw. so wenig verschmutzt wie möglich zu halten, nehmen eine Schlüsselstellung ein, wenn wir eine ausgewogene, nachhaltige Entwicklung und ein für die künftigen Generationen bewohnbares Europa gewährleisten wollen.
Europarl v8

In the late 1690s he developed a lively fishing habit which took him all across Europe.
In den späten 1690er Jahren entwickelte Fischer eine rege Reisetätigkeit, die ihn quer durch Europa führte.
Wikipedia v1.0

This Parliament has developed a habit of constantly demanding direct payments to farmers and no doubt it will do the same when we discuss the CAP Health Check in the near future.
Dieses Parlament hat es sich zur Gewohnheit gemacht, ständig Direktzahlungen an Landwirte zu fordern, und zweifellos wird es dasselbe tun, wenn wir bald den "GAP-Gesundheitscheck" diskutieren.
Europarl v8

Our graduates will be skilled in their chosen fields, ethical in their behaviour, with a developed critical habit of mind, an appreciation of the sacred in life and a commitment to serving the common good.
Unsere Absolventen werden in ihrem Gebiet entsprechend ausgebildetes Personal, ethischen in ihrem Verhalten, mit einer entwickelten kritischen Gewohnheit des Geistes, eine Aufwertung des Heiligen im Leben und eine Verpflichtung gegenüber dem Gemeinwohl dient,.
ParaCrawl v7.1

This should become easier with each day as it develops into a habit.
Dies wird dir wahrscheinlich von Tag zu Tag leichter fallen, da es sich zu einer Routine entwickelt.
ParaCrawl v7.1