Translation of "Determine" in German
It
is
often
these
instruments,
in
fact,
which
determine
the
nature
of
the
market
today.
Oft
bestimmen
tatsächlich
diese
Instrumente
den
Charakter
des
heutigen
Marktes.
Europarl v8
Economic
and
trade
policy
determine
more
than
ever
the
political
actions
of
the
two
world
powers.
Wirtschafts-
und
Handelspolitik
bestimmt
mehr
als
zuvor
das
politische
Geschehen
der
beiden
Weltmächte.
Europarl v8
The
Joint
Committee
may
determine
the
minimum
size
for
species
not
listed
above.
Der
Gemischte
Ausschuss
kann
für
die
hier
nicht
berücksichtigten
Arten
eine
Mindestgröße
festlegen.
DGT v2019
The
Joint
Committee
may
determine
by-catch
rates
for
species
not
listed
above.
Der
Gemischte
Ausschuss
kann
für
die
hier
nicht
berücksichtigten
Arten
eine
Beifangquote
festlegen.
DGT v2019
The
two
sides
will
mutually
determine
the
detailed
modalities
of
the
joint
review.
Die
Modalitäten
der
gemeinsamen
Überprüfung
werden
von
beiden
Seiten
einvernehmlich
festgelegt.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
determine
the
acquired
rights.
It
shall,
however,
confer
as
an
acquired
right
the
right
to
pursue
the
activities
of
a
general
practitioner
in
the
framework
of
its
national
social
security
system,
without
the
evidence
of
formal
qualifications
referred
to
in
Annex
V,
point
5.1.4,
on
all
doctors
who
enjoy
this
right
as
of
the
reference
date
stated
in
that
point
by
virtue
of
provisions
applicable
to
the
medical
profession
giving
access
to
the
professional
activities
of
doctor
with
basic
training
and
who
are
established
as
of
that
date
on
its
territory,
having
benefited
from
the
provisions
of
Articles
21
or
23.
Jeder
Mitgliedstaat
bestimmt
die
erworbenen
Rechte.
DGT v2019
The
President
of
the
Office
shall
determine
the
form
in
which
the
files
shall
be
kept.
Der
Präsident
des
Amtes
bestimmt,
in
welcher
Form
die
Akten
aufbewahrt
werden.
DGT v2019