Translation of "Determined to" in German

I am determined to take action where necessary, and this includes anti-subsidy action.
Ich bin entschlossen, gegebenenfalls Maßnahmen zu ergreifen und das beinhaltet Antisubventionsmaßnahmen.
Europarl v8

Saddam has been equally determined to obstruct their work.
Saddam Hussein war seitdem entschlossen, diese Arbeiten zu behindern.
Europarl v8

Together, we are determined to prevent another ferry disaster.
Gemeinsam sind wir entschlossen, eine weitere Fährschiffkatastrophe zu verhindern.
Europarl v8

The administration fee shall be determined by reference to each receiving TARGET participant.’;
Die Verwaltungspauschale wird in Bezug auf jeden empfangenden TARGET-Teilnehmer einzeln festgelegt.“
DGT v2019

We need to make a determined effort to gain added value for our European project.
Wir müssen uns entschlossen bemühen, Mehrwert für unser europäisches Projekt zu erzielen.
Europarl v8

The candidate countries must make a determined effort to carry out the necessary reforms.
Die Beitrittsländer müssen entschlossene Anstrengungen zur Durchführung der notwendigen Reformen unternehmen.
Europarl v8

That means we have to be more determined to act.
Das bedeutet, dass wir entschlossener sein müssen, zu handeln.
Europarl v8

I am determined to promote this over the next few months.
Dies zu fördern habe ich in den nächsten Monaten fest vor.
Europarl v8

So we must be determined to maintain the deadlines.
Deshalb müssen wir entschlossen sein, die Fristen einzuhalten.
Europarl v8

The Commission is determined to move forward with this proposal.
Die Kommission ist fest entschlossen, diesen Vorschlag einzubringen.
Europarl v8

The Commission is determined to ensure that this is not the case.
Die Kommission ist entschlossen dafür zu sorgen, dass dies nicht zutrifft.
Europarl v8

The Council is determined to support the poor countries which are heavily indebted.
Der Rat ist entschlossen, die hochverschuldeten Entwicklungsländer zu unterstützen.
Europarl v8

We are determined to play a key role in this important area.
Wir sind entschlossen, auf diesem wichtigen Gebiet eine Schlüsselrolle zu spielen.
Europarl v8

He is determined to make a change.
Er ist entschlossen, dies zu ändern.
Europarl v8

Is the European Union determined to resist the monetisation of living things?
Ist die Europäische Union entschlossen, der Monetisierung von Lebewesen zu widerstehen?
Europarl v8

What is more, the Bank is clearly determined to use these powers to the full.
Die Bank ist im übrigen fest entschlossen, ihre Befugnisse voll auszuspielen.
Europarl v8

We remain determined to conclude Agenda 2000.
Wir halten daran fest, die Agenda abzuschließen.
Europarl v8

The administration fee shall be determined by reference to each receiving TARGET participant.
Die Verwaltungspauschale wird in Bezug auf jeden empfangenden TARGET-Teilnehmer einzeln festgelegt.
DGT v2019

They also seem determined to find a solution.
Auch sie scheinen entschlossen nach einer Lösung zu suchen.
Europarl v8