Translation of "Detective agency" in German

The detective agency worked all night on it.
Die Detektei arbeitete die ganze Nacht.
OpenSubtitles v2018

She used to work for a private detective agency.
Sie hat mal für eine Privatdetektei gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

Someone working for him at a detective agency spilled it all.
Jemand von der Detektei, die er beauftragt hat, hat alles ausgeplaudert.
OpenSubtitles v2018

I'd like to make an investment in your detective agency.
Ich möchte in eure Detektei investieren.
OpenSubtitles v2018

Her father ran a detective agency in London.
Ihr Vater hatte eine Detektei in London.
OpenSubtitles v2018

We're now planning to open a detective agency.
Wir planen, ein Detektivbüro zu eröffnen.
OpenSubtitles v2018

A physicist working for a detective agency.
Eine Physikerin, die für eine Detektei arbeitet.
OpenSubtitles v2018

Miss Fitzgerald suggested we might get you some help by farming out some work to an outside detective agency.
Sie meint, wir sollten Ihnen... eine Detektei zur Seite stellen.
OpenSubtitles v2018

It was a quiet day at the Rigby Reardon Detective Agency.
Es war ein ruhiger Tag in der Detektei Rigby Reardon.
OpenSubtitles v2018

She runs some sort of detective agency on the Kowloon side.
Sie leitet eine Art Detektivbüro auf der Kowloon-Seite.
OpenSubtitles v2018