Translation of "Deposit balance" in German
For
Bulk
Order:
30%
deposit
and
balance
70%
before
shipment.
Für
Großauftrag:
30%
Ablagerung
und
balancieren
70%
vor
Versand.
CCAligned v1
Payment
Terms:
30%
deposit,
the
balance
to
be
paid
before
shipment
.
Zahlungsbedingungen:
30%
Ablagerung,
die
vor
Versand
gezahlt
zu
werden
Balance.
CCAligned v1
30%
deposit
and
the
balance
should
be
paid
before
shipment.
Anzahlung
von
30
%
und
der
Restbetrag
sollte
vor
dem
Versand
bezahlt
werden.
CCAligned v1
Payment
details:
30%
deposit,
the
balance
paid
off
before
shipment.
Zahlungsdetails:
30%
Anzahlung
,
der
Restbetrag
wird
vor
dem
Versand
ausgezahlt.
CCAligned v1
Our
normal
payment
term
is
30%
as
deposit
and
balance
before
delivery.
Unsere
normale
Zahlungsbedingung
ist
30%
als
Ablagerung
und
Balance
vor
Lieferung.
CCAligned v1
Request
a
30%
deposit,
balance
required
stay
on
arrival.
Fordern
Sie
eine
30%
Anzahlung,
Rest
erforderlichen
Aufenthalt
bei
der
Ankunft.
CCAligned v1
We
normally
do
30%
deposit,
balance
before
delivery.
Wir
tun
normalerweise
30%
Ablagerung,
Balance
vor
Lieferung.
ParaCrawl v7.1
The
payment
terms
will
be
50%
deposit
+
50%
balance.
Die
Zahlungsbedingungen
sind
50%
Ablagerung
+
50%
Balance.
ParaCrawl v7.1
Payments
(deposit
and
balance)
can
be
made
through
bank
transfer
or
PayPal.
Zahlungen
(Anzahlung
und
Restbetrag)
können
über
Banktransfer
oder
PayPal
abgewickelt
werden.
CCAligned v1
We
accept
30%
deposit
in
advance,
balance
before
shipment
.
Wir
nehmen
30%
Ablagerung
im
Voraus,
Balance
vor
Versand
an.
CCAligned v1
T/T,
(
30%
deposit+
balance
paid
before
shipment)
T/T,
(30%
zahlte
deposit+
Balance
vor
Versand)
CCAligned v1
The
payment
terms
is
50%
deposit
and
balance
before
shipping.
Die
Zahlungsbedingungen
ist
50%
Ablagerung
und
Balance,
bevor
sie
versenden.
CCAligned v1
Payment
Terms
30%
deposit,
balance
paid
before
delivery
(can
be
negotiation)
Zahlungsbedingungen
30%
Ablagerung,
balancieren
zahlendes
vor
Lieferung
(sein
kann
Verhandlung)
CCAligned v1
A:
30%
deposit
and
balance
T/T
before
shipment.
A:
30%
anzahlung
und
balance
T
/
T
vor
versand.
CCAligned v1
R:
30%
deposit
and
balance
paid
off
before
shipment.
R:
30%
Anzahlung
und
Restbetrag
vor
Versand
bezahlt.
CCAligned v1
Payment
Terms:
50%
deposit
and
balance
to
be
paid
before
shipment.
Zahlungsbedingungen:
vor
Versand
gezahlt
zu
werden
50%
Ablagerung
und
Balance.
CCAligned v1
A:
Our
payment
terms
is
30%
deposit
and
balance
payment
against
copy
bill
of
lading.
A:
Unsere
Zahlungsbedingungen
sind
30%
Anzahlung
und
Restzahlung
gegen
Kopie
Frachtbrief.
CCAligned v1
R:
30%
Deposit
and
balance
paid
off
before
shipment.
R:
30%
Anzahlung
und
Restbetrag
vor
dem
Versand
ausgezahlt.
CCAligned v1
Our
payment
term
is
:
30%
deposit
and
balance
against
shipment
.
Unsere
Zahlungsbedingung
ist:
30%
Ablagerung
und
Balance
gegen
Versand.
CCAligned v1
Payment
terms:
50%
deposit
and
balance
to
be
paid
before
shipment.
Zahlungsbedingungen:
vor
Versand
gezahlt
zu
werden
50%
Ablagerung
und
Balance.
CCAligned v1
T/T
30%
deposit
and
balance
70%
before
shipment.
T/T
30%
Ablagerung
und
balancieren
70%
vor
Versand.
CCAligned v1
Normally
we
take
30%
payment
for
deposit,
balance
against
BL.
Normalerweise
nehmen
wir
30%
Zahlung
für
Ablagerung,
Abwägung
gegen
Querstation.
CCAligned v1