Translation of "Demanding party" in German

Kid's father eventually makes his way to the party, demanding to know where Kid is.
Damit Kid auch eines dieser Mädchen abbekommt, macht er sich auf den Weg zur Party.
Wikipedia v1.0

This culminated in the Grey Wolves, the Nationalist Action Party, demanding of the Health Minister that Turkey should reject Greek blood donations for the victims.
Das gipfelte in der Forderung des Gesundheitsministers von den Grauen Wölfen, MHP, die Türkei solle griechisches Blut für die Opfer zurückweisen.
Europarl v8

Ray coming to the party, demanding money, him and his girl, with us in the black, and how he gained access to my safety deposit box?
Dass Ray zur Party kommt, Geld verlangt, mit dem Mädchen, wenn wir schwarze Zahlen schreiben, und dass er Zugriff auf mein Schließfach hatte?
OpenSubtitles v2018

The agitation of the Bolshevik Party, demanding that the Soviet leaders break with the Provisional Government and take power into their own hands, met with growing support.
Die Agitation der Bolschewistischen Partei, die die Sowjetführer aufforderte, mit der Provisorischen Regierung zu brechen und die Macht in die eigenen Hände zu nehmen, stieß auf wachsende Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

UN Secretary-General Péres de Cuéllar visits Angola and SA (the South Africans still try to delay the peace process by demanding an all-party conference in Namibia before SC Resolution 435 comes into force) to discuss the implementation of SC Resolution 435.
Der UNO-Generalsekretär Péres de Cuéllar besucht Südafrika und Angola, um die Durchführung der UNO SR Resolution 435 zu besprechen (die Südafrikaner versuchen durch eine neue Forderung, vor Beginn der UNO SR Resolution 435 eine All-Parteien-Konferenz in Namibia abzuhalten, den Friedensprozess weiter zu verzögern).
ParaCrawl v7.1

He predicted that a workers’ movement would develop, demanding an independent party based on the proven militancy of the new CIO unions.
Er sagte voraus, daß sich eine Bewegung bei den Arbeitern entwickeln werde, die nach einer unabhängigen Partei auf der Basis der erwiesenen Militanz der neuen CIO-Gewerkschaften verlangen werde.
ParaCrawl v7.1

On these grounds, after the victory of the socialist revolution in our country, textualists and Talmudists in our Party began demanding that the Party should take stops to ensure the speedy withering away of our state, to disband state organs, to give up a standing army.
Auf dieser Grundlage begannen nach dem Siege der sozialistischen Revolution in unserem Lande Buchstabengelehrte und Talmudisten aus unserer Partei zu fordern, die Partei solle Maßnahmen treffen zum schnellsten Absterben unseres Staates, zur Auflösung der Staatsorgane, zum Verzicht auf ein stehendes Heer.
ParaCrawl v7.1

If it is incorrect for the CGT leadership to advance political demands in consonance with objective needs, including formation of a Workers and Farmers Government, then why is the Socialist Workers Party demanding of the present-day Gompers' of the American trade-union movement that they organize a Labor Party?
Wenn es von der CGT-Führung nicht richtig ist, politische Forderungen in Übereinstimmung mit den objektiven Notwendigkeiten (einschließlich der Bildung einer Arbeiter- und Bauernregierung) einzubringen, warum fordert dann die Socialist Workers Party von den gegenwärtigen Gompers der amerikanischen Gewerkschaftsbewegung, dass sie eine Arbeiterpartei organisieren?
ParaCrawl v7.1

The party demanding arbitration will propose an ADR Provider and the other party shall not unreasonably withhold consent to use such ADR Provider.
Die Partei, die die Schlichtung verlangt, wird einen Schlichter vorschlagen und die andere Partei hat ihre Zustimmung zu diesem Schlichter nicht unverhältnismäßig zu verweigern.
ParaCrawl v7.1

The building of the presidential administration in Moscow was a series of pickets organized by activists of the Yabloko party, demanding the release of environmentalists who received 8 to 10 days of administrative arrest for participation in the Krasnodar region.
Das Gebäude der Präsidialverwaltung in Moskau wurde eine Reihe von Streikposten von Aktivisten der Jabloko-Partei organisiert, die die Freilassung von Umweltschützern, die von 8 bis 10 Tage Arrest für die Teilnahme in der Region Krasnodar erhalten.
ParaCrawl v7.1

It is crucial to the future of us all and therefore we demand that the parties also take their responsibility.
Darum fordern wir, dass alle Parteien ihre Verantwortung wahrnehmen.
Europarl v8

This process can at times be slow and make considerable demands on all parties in terms of changes in behaviour and attitudes.
Dieser Prozeß ist mitunter langwierig und setzt einen Bewußtseinswandel bei den Beteiligten voraus.
EUbookshop v2

That is not the kind of document the Party demanded from Trotsky.
Nicht ein solches Dokument forderte die Partei von Trotzki.
ParaCrawl v7.1

Materialistic gains were not the only sacrifices that the party demanded of its leader.
Materielle Opfer waren nicht das einzige, das die Partei ihrem Führer abverlangte.
ParaCrawl v7.1

"The building of the revolutionary party demands patience and hard work.
Der Aufbau der revolutionären Partei erfordert Geduld und harte Arbeit.
ParaCrawl v7.1

A few members demanded that the party should be completely dissolved.
Wenige Mitglieder fordern die völlige Auflösung der Partei.
ParaCrawl v7.1

What will it sound like when this party demands power?
Wie wird es klingen, wenn diese Partei Macht einfordert?
ParaCrawl v7.1

In addition, Nour demands political parties to take into account the existence of the center, as an active grassroots group.
Außerdem verlangt Nour von den politischen Parteien, das Zentrum als aktive Basisgruppe anzuerkennen.
GlobalVoices v2018q4

The party demanded an adjustment in Swiss policy to favour the Axis powers.
Die Partei forderte eine «Anpassung» der Schweizer Politik an die der Achsenmächte.
WikiMatrix v1

Painters who accommodated these Party demands were courted, compensated, and much celebrated.
Maler, die diesen Forderungen der Partei entgegenkamen, wurden hofiert und bezahlt und sehr gefeiert.
ParaCrawl v7.1

The party demands of the house churches to register themselves or to join an official church.
Die Partei verlangt von den Hauskirchen, sich zu registrieren oder sich einer offiziellen Kirche anzuschließen.
ParaCrawl v7.1

The social demands of this party were taken over to a great extent by the Kaczy ?nski brothers.
Die sozialen Forderungen der Partei wurden in großen Teilen von den KaczyÅ„ski-BrÃ1?4dern Ã1?4bernommen.
ParaCrawl v7.1

The parties demanding the use of such applications are satisfied by using it.
Die Parteien, die Verwendung solcher Anwendungen sind anspruchsvoll erfüllt, indem sie unter Verwendung von.
ParaCrawl v7.1

The mediation in the gas war between Russia and Ukraine will give the EU a good opportunity to demand that both parties follow rules that are compatible with a common energy market within the Union.
Die Vermittlung im Gaskrieg zwischen Russland und der Ukraine wird der EU eine günstige Gelegenheit bieten, um zu fordern, dass beide Parteien Regeln befolgen, die mit einem gemeinsamen Energiemarkt innerhalb der Union kompatibel sind.
Europarl v8