Translation of "Demanded for" in German
Magnus
demanded
10,000
euros
for
the
information.
Magnus
verlangt
10000
Euro
für
die
Informationen.
Wikipedia v1.0
He
demanded
a
replacement
for
the
broken
part.
Er
verlangte
einen
Ersatz
für
das
beschädigte
Teil.
Tatoeba v2021-03-10
He
defended
the
rights
of
the
Chodové
people
and
demanded
justice
for
the
country
people.
Er
verteidigte
die
Rechte
der
Choden
und
verlangte
Gerechtigkeit
für
das
ländliche
Volk.
Wikipedia v1.0
Late
payments
by
retailers
or
excessive
fees
demanded
from
producers
for
promotional
offers
should
be
reviewed.
Zahlungsverzug
durch
Einzelhändler
sowie
überzogene
Gebühren
der
Erzeuger
für
Werbeangebote
könnten
überprüft
werden.
TildeMODEL v2018
Special
requirements
are
demanded
of
catalysts
for
fluidized
bed
methods.
Für
Wirbelschicht-Verfahren
werden
an
Katalysatoren
spezielle
Anforderungen
gestellt.
EuroPat v2
Very
high
precision
is
demanded
here
for
known
reasons.
Hierbei
ist
aus
bekannten
Gründen
höchste
Präzision
gefordert.
EuroPat v2
The
following,
specific
characteristics
are
demanded
for
the
materials
used
in
this
field.
Für
die
in
diesem
Einsatzgebiet
verwendeten
Werkstoffe
werden
folgende,
spezifische
Eigenschaften
gefordert.
EuroPat v2
Mr
Boël
demanded
a
solution
for
the
Belgian
market.
Herr
Boël
verlangte
eine
Lösung
für
den
belgischen
Markt.
EUbookshop v2
Has
there
been
urgency
demanded
for
this
report
or
not?
Wurde
für
diesen
Bericht
die
Dringlichkeit
beantragt
oder
nicht?
EUbookshop v2
He
demanded
30
takes
for
every
scene.
Er
verlangte
30
Takes
für
jede
Szene.
OpenSubtitles v2018
In
the
meantime
the
IMF
has
demanded
debt
relief
for
Greece.
Indes
plädiert
der
IWF
für
einen
Schuldenschnitt
für
Griechenland.
ParaCrawl v7.1
Italy:
'6
years
demanded
for
Berlusconi'
Italien:
"6
Jahre
für
Berlusconi
gefordert"
ParaCrawl v7.1
An
expert
assessor
was
then
demanded
for
the
clinical
studies.
Danach
wurde
ein
Gutachter
für
klinische
Studien
gefordert.
ParaCrawl v7.1
The
families
demanded
justice
for
Ms.
Xia
and
Mr.
Luo.
Die
Familien
forderten
Gerechtigkeit
für
Frau
Xia
und
Herrn
Luo.
ParaCrawl v7.1
They
demanded
satisfaction
for
these
vile
deeds.
Sie
forderten
Genugtuung
für
diese
Schändlichkeiten.
ParaCrawl v7.1
The
viewer's
active
effort
and
energy
are
demanded
for
the
information.
Für
die
Information
wird
vom
Zuschauer
aktive
Verausgabung
und
Energie
verlangt.
ParaCrawl v7.1
Which
performance
is
demanded
for
the
event
“International
Marathon
Swimming
Beltquerung”?
Welche
Fähigkeiten
werden
bei
der
Veranstaltung
“Internationales
Marathonschwimmen
Beltquerung”
gefordert?
ParaCrawl v7.1
But
a
far
greater
fiery
energy
is
demanded
for
liberation
from
a
thought.
Aber
eine
viel
größere
feurige
Energie
ist
für
Befreiung
von
einem
Gedanken
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
In
continuous
nonviolent
resistance
he
demanded
religious
freedom
for
all
Poles.
In
ständigem,
gewaltfreiem
Widerstand
forderte
er
Religionsfreiheit
für
alle
Polen.
ParaCrawl v7.1