Translation of "Defence expenditure" in German
Defence
expenditure
in
Finland
has
traditionally
been
amongst
the
lowest
in
Europe.
Die
Verteidigungsausgaben
Finnlands
gehören
traditionell
zu
den
niedrigsten
in
Europa.
Europarl v8
He
spoke
about
expenditure
on
defence
and
expenditure
on
defence
equipment.
Er
sprach
von
Ausgaben
für
die
Verteidigung
und
von
Aufwendungen
für
die
Rüstung.
Europarl v8
Transparency
of
the
European
safety
and
defence
policy'
s
expenditure
is
too
important.
Die
Ausgaben
für
die
gemeinsame
europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
müssen
unbedingt
nachvollziehbar
sein.
Europarl v8
There
is
increasing
concern
caused
by
the
opacity
of
China’s
defence
expenditure.
Die
Undurchsichtigkeit
der
chinesischen
Verteidigungsausgaben
sorgt
zunehmend
für
Unruhe.
TildeMODEL v2018
The
question
of
defence
expenditure
is
not
dealt
with
in
the
EPC
framework.
Die
Frage
der
Verteidigungsausgaben
wird
im
Rahmen
der
EPZ
nicht
behandelt.
EUbookshop v2
Defence
expenditure
alone
is
an
inadequate
indicator
of
fair
burden-sharing.
Verteidigungsausgaben
alleine
sind
ein
unzureichender
Gradmesser
für
faire
Lastenteilung.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
ultimately
to
see
us
move
towards
greater
convergence
of
defence
expenditure.
Ich
möchte
endlich
einmal
erleben,
dass
wir
in
der
Frage
der
Verteidigungsausgaben
eine
Annäherung
erzielen.
Europarl v8
However,
what
we
can
have
is
much
more
efficient
and
effective
defence
expenditure.
Es
sollte
jedoch
möglich
sein,
die
Verteidigungsausgaben
weit
effizienter
und
effektiver
zu
gestalten.
Europarl v8
Reduced
defence
expenditure
will
also
assist
the
East
European
economies,
not
least
the
Soviet
Union.
Geringere
Verteidigungsausgaben
kommen
auch
den
osteuropäischen
Volkswirtschaften,
nicht
zuletzt
der
früheren
Sowjetunion,
zugute.
EUbookshop v2
This
includes
defence
expenditure
which
has
a
significant
effect
on
the
comparison.
In
dieser
Aufgliederung
sind
auch
die
Ausgaben
im
Verteidigungsbereich
berücksichtigt,
die
stark
zu
Buche
schlagen.
EUbookshop v2
Recent
reporting
on
the
summit
has
been
dominated
by
the
discussion
on
levels
of
defence
expenditure.
Die
Berichterstattung
um
den
Gipfel
war
zuletzt
von
der
Diskussion
um
die
Höhe
von
Verteidigungsausgaben
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
while
it
is
true
that
global
defence
expenditure
has
gone
down,
this
has
not
stopped
the
Americans
from
increasing
their
dominance
of
the
world
defence
market.
Andererseits
trifft
es
zwar
zu,
daß
die
Verteidigungsausgaben
insgesamt
gesunken
sind,
das
hat
die
Amerikaner
jedoch
nicht
davon
abgehalten,
ihre
Vorherrschaft
auf
dem
Weltrüstungsmarkt
zu
verstärken.
Europarl v8
For
this
reason
I
would
now
like
to
draw
your
attention
to
the
case
of
Greece
which,
irrespective
of
the
reasons
why
it
does
not
meet
the
criteria
-
and
here
I
must
say
that
it
is
due
in
part
to
the
fact
that
it
has
very
high
defence
expenditure
-
will
essentially
be
the
only
country
which
remains
outside
EMU
against
its
will.
Daher
möchte
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
jetzt
auf
den
Fall
Griechenlands
lenken,
das
unabhängig
von
den
Gründen,
warum
es
die
Kriterien
nicht
erfüllt
-
und
hier
muß
ich
anmerken,
daß
dies
zum
Teil
auch
an
den
sehr
hohen
Verteidigungsausgaben
liegt
-,
im
Grunde
genommen
das
einzige
Land
ist,
das
gegen
seinen
Willen
nicht
der
WWU
beitritt.
Europarl v8
During
a
long
period
of
peace
-
something
we
dare
hope
may
continue
-
it
is
natural
that
we
should
reduce
our
defence
expenditure.
In
einer
lang
anhaltenden
Friedensperiode
-
auf
die
wir
jetzt
zu
hoffen
wagen
-
ist
es
verständlich,
daß
wir
die
Kosten
für
unsere
Verteidigung
reduzieren.
Europarl v8
Finally,
we
must
consider
whether
or
not
we
need
to
increase
defence
expenditure
if
we
are
to
meet
our
ambitions
for
the
CFSP.
Schließlich
müssen
wir
prüfen,
ob
wir
unsere
Verteidigungsausgaben
erhöhen
müssen,
um
unsere
Ziele
in
der
GASP
zu
erreichen.
Europarl v8
At
the
heart
of
the
third
report
is
the
further
development
of
the
European
Security
and
Defence
Policy,
with
the
aim
of
achieving
greater
efficiency
and
better
coordination
in
connection
with
defence
expenditure,
and
of
achieving
strategic
autonomy
for
the
whole
Union
and
thus,
also
easing
the
burden
on
our
Member
States.
Im
Mittelpunkt
des
dritten
Berichts
steht
die
Weiterentwicklung
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
mit
dem
Ziel,
mehr
Effizienz
und
eine
bessere
Koordination
im
Zusammenhang
mit
den
Verteidigungsausgaben
zu
erreichen,
sowie
mit
dem
Ziel,
strategische
Autonomie
für
die
gesamte
Union
zu
erreichen
und
damit
auf
der
anderen
Seite
auch
unsere
Mitgliedstaaten
zu
entlasten.
Europarl v8
Very
few
NATO
members
meet
the
2%
criteria
for
defence
expenditure
and
the
Alliance
has
not
conducted
serious
military
exercises
for
more
than
one
decade.
Sehr
wenige
NATO-Mitglieder
erfüllen
das
2-%-Kriterium
für
Verteidigungsausgaben,
und
das
Bündnis
hat
seit
über
einem
Jahrzehnt
keine
ernsthaften
Militärübungen
durchgeführt.
Europarl v8
Mr
President,
the
reduction
of
defence
expenditure
in
the
Union's
Member
States,
and
consequently,
the
corresponding
reduction
of
expenditure
on
defence
research
and
technology,
combined
with
the
fragmented
nature
of
the
Western
European
defence
market,
have
left
the
European
defence
industry
in
a
situation
of
stagnation.
Herr
Präsident,
die
Reduzierung
der
Verteidigungsausgaben
in
den
Mitgliedstaaten
der
Union
und
der
daraus
resultierende
Rückgang
bei
den
Ausgaben
für
militärische
Forschung
und
Technologie
in
Verbindung
mit
der
starken
Zersplitterung
der
westeuropäischen
Verteidigungswirtschaft
haben
zur
Stagnation
der
europäischen
Rüstungsindustrie
geführt.
Europarl v8
All
this
will
serve
not
only
to
reduce
defence
expenditure
but
also
to
increase
the
autonomy
of
the
European
Union
on
the
international
scene.
All
das
wird
nicht
nur
dazu
beitragen,
die
Verteidigungsausgaben
zu
verringern,
sondern
auch
die
Unabhängigkeit
der
Europäischen
Union
auf
der
internationalen
Bühne
zu
stärken.
Europarl v8