Translation of "Defence council" in German

I'll call an emergency meeting of the Defence Council tonight.
Ich berufe eine Sitzung des Verteidigungsrates ein.
OpenSubtitles v2018

On any issue with military or defence implications, the Council always acts unanimously.
In allen Fragen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Aspekten beschließt der Rat stets einstimmig.
EUbookshop v2

This will lead to a common defence, whenthe European Council, acting unanimously, so decides.
Diese führt zu einergemeinsamen Verteidigung, sobald der Europäische Rat einstimmig darüber beschlossenhat.
EUbookshop v2

Egon Krenz resigns as Chairman of the State Council and the National Defence Council.
Egon Krenz tritt auch als Vorsitzender des Staatsrates und des Nationalen Verteidigungsrates zurück.
ParaCrawl v7.1

Egon Krenz retreats as Chairman of the State and National Defence Council.
Egon Krenz tritt als Vorsitzender des Staats- und Nationalen Verteidigungsrates zurück.
ParaCrawl v7.1

Poroshenko became secretary of the National Security and Defence Council.
Poroschenko blieb das Amt des Sekretärs des Sicherheits- und Verteidigungsrates.
ParaCrawl v7.1

1989 Egon Krenz resigns as Chairman of the State Council and the National Defence Council.
Egon Krenz tritt auch als Vorsitzender des Staatsrates und des Nationalen Verteidigungsrates zurÃ1?4ck.
ParaCrawl v7.1

Under Mannerheims’ chairmanship, the Defence Council developed the Finnish military industry.
Unter der Führung von Mannerheim entwickelte der Verteidigungsrat die Militärindustrie Finnlands.
ParaCrawl v7.1

During the war, he became a member of the HVO (Croat Defence Council).
Während des Krieges wurde er Mitglied der HVO (Kroatischer Verteidigungsrat).
ParaCrawl v7.1

Vladimir Santic was a member of the HVO (Croatian Defence Council).
Vladimir Santic war Mitglied des HVO (Kroatischer Verteidigungsrat).
ParaCrawl v7.1

In this regard, the EU commends the recent creation of an Afghan National Defence Council.
In diesem Zusammenhang begrüßt die EU die vor kurzem erfolgte Einsetzung des Nationalen Verteidigungsrates Afghanistans.
TildeMODEL v2018

The Joint Defence Council is a necessity in order to respond better to international crises.
Der gemeinsame Verteidigungsrat ist eine Notwendigkeit, um auf internationale Krisen besser reagieren zu können.
ParaCrawl v7.1

I appeal for the establishment of a special European Union defence council and military operations centre.
Ich rate dringend zur Schaffung eines speziellen Rates für Verteidigungsfragen und eines militärischen Operationszentrums der Europäischen Union.
Europarl v8

This justifies the request to set up a Defence Council as part of the External Affairs Council, as well as the creation of a permanent EU operations centre to deal with operational planning and the implementation of military operations.
Damit wird die Forderung nach einer Errichtung eines Verteidigungsrates als Teil des Rats für Äußere Angelegenheiten sowie die Bildung eines permanenten EU-Operationszentrums für die Planung und Umsetzung militärischer Operationen gerechtfertigt.
Europarl v8

I would therefore like to say a word in defence of the Council - which has been somewhat ill-treated, so to speak, by some of the Members in their speeches - and explain that, in cases such as this, the Council has the task of seeking to realise and harmonise many different expectations.
Ich möchte deshalb eine Lanze brechen für die Entschlossenheit des Rates - der in den Redebeiträgen einiger Damen und Herren Abgeordneten gleichsam ein wenig schlecht behandelt worden ist - und klarstellen, dass der Rat in solchen Fällen die Aufgabe hat zu versuchen, viele verschiedene Erwartungen zu erfüllen und unter einen Hut zu bringen.
Europarl v8

The Supreme Defence Council has also specifically called for this mission, and this has also been included in a related press release.
Auch der Oberste Verteidigungsrat hat diese Mission ausdrücklich gefordert, und dies ist auch in einem entsprechenden Presse-Kommuniqué enthalten.
Europarl v8

Mr President, I would like to congratulate the President-in-Office of the Council on having given significant impetus to the launch of the European security and defence policy with the scheduling of a specific Defence Council.
Herr Präsident, ich möchte den Herrn amtierenden Ratspräsidenten zu dem wichtigen Impuls beglückwünschen, den er dem Start der europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik durch die Einberufung eines speziellem Rates 'Verteidigung' verliehen hat.
Europarl v8