Translation of "Deductions from wages" in German
Trade
union
organisations
collect
subscriptions,
in
some
cases
by
deductions
from
wages
by
employers.
Die
Gewerkschaftsorganisationen
erheben
Mitgliedsbeiträge,
die
ggf.
direkt
durch
den
Arbeitgeber
vom
Lohn
eDibehalten
werden.
EUbookshop v2
This
is
because
an
employer
can
only
make
deductions
from
wages
in
the
cases
provided
for
by
law.
Der
Arbeitgeber
kann
nämlich
nur
in
den
gesetzlich
festgelegten
Fällen
einen
Abzug
vom
Lohn
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
The
rate
of
youth
wages
is
fixed
by
percentage
deductions
from
adult
wages
for
each
year
under
the
age
of
23
(at
present
7,5
%
per
year).
Die
Höhe
der
Jugendlöhne
bestimmt
sich
durch
prozentuale
Abschläge
für
jedes
Altersjahr
unter
23
(derzeit
für
jedes
Jahr
7,5
%)
vom
Erwachsenenminimumlohn.
EUbookshop v2
Similarly,
also
in
Ireland,
the
Equality
O¯cer
expressed
concern
in
a
claim
under
the
Employment
Equality
Acts
1998
and
2004
that
the
employer
engaged
a
large
number
of
foreign
workers
without
having
translated
contracts
available
and
then
proceeded
to
make
unlawful
deductions
from
their
wages
and
to
permit
some
of
them
to
work
hours
in
breach
of
the
Organisation
of
Working
Time
Act.
In
ähnlicher
Weise
äußerte
auch
der
irische
Equality
Officer
im
Zusammenhang
mit
einer
Klage
unter
den
Employment
Equality
Acts
von
1998
und
2004
(Gesetz
zur
Gleichbehandlung
auf
dem
Arbeitsmarkt)
Besorgnis
darüber,
dass
der
Arbeitgeber
eine
Vielzahl
ausländischer
Arbeitnehmer
eingestellt
hatte,
ohne
ihnen
eine
Übersetzung
der
Verträge
vorzulegen,
und
daraufhin
unrechtmäßige
Lohnabzüge
vornahm
und
einige
der
Arbeitnehmer
zu
Zeiten,
die
gegen
den
Organisation
of
WorkingTime
Act
(Gesetz
zur
Regelung
der
Arbeitszeit)
verstoßen,
arbeiten
ließ.
EUbookshop v2
Furthermore,
by
the
terms
of
Article
664
of
the
Civil
Code
an
employer
may
not
make
any
compensatory
deductions
from
any
wages
due
to
a
worker
if
such
wages
are
necessary
for
the
support
of
the
worker
and
his
family.
Nach
Artikel
664
des
Zivilgesetzbuchs
kann
ein
Arbeitgeber,
der
eine
Forderung
gegen
seinen
Ar
beitnehmer
hat,
diese
nur
insofern
gegen
den
geschuldeten
Lohn
aufrechnen,
als
der
Arbeitnehmer
diesen
Lohn
nicht
unbedingt
für
seinen
Lebensunterhalt
und
den
seiner
Familie
benötigt.
EUbookshop v2
Direct
and
automatic
deductions
of
tax
from
wages
would
solve
this
problem
to
a
large
extent,
say
supporters
of
this
withholding
tax
system.
Direkte
und
automatische
Abzüge
der
Steuern
vom
Lohn
würden
dieses
Problem
ein
großes
Stück
weit
beheben,
sagen
Budgetberatungsstellen.
ParaCrawl v7.1
Under
a
pretext,
government
officials
at
the
airport
in
the
capital
Maputo
took
off
the
papers
documenting
their
work
in
the
GDR
and
the
proof
of
the
amount
of
deductions
from
their
wages.
Unter
einem
Vorwand
nahmen
ihnen
Regierungsbeamte
noch
am
Flughafen
in
der
Hauptstadt
Maputo
die
Dokumente
über
ihre
Tätigkeit
in
der
DDR
und
die
Nachweise,
wie
viel
ihnen
vom
Lohn
abgezogen
wurde,
ab.
ParaCrawl v7.1
It
is
understood
that
a
Party
may
give
the
undertaking
required
in
this
paragraph
if
the
great
majority
of
workers
are
not
permitted
to
suffer
deductions
from
wages
either
by
law
or
through
collective
agreements
or
arbitration
awards,
the
exceptions
being
those
persons
not
so
covered.
Es
besteht
Einverständnis
darüber,
daß
eine
Vertragspartei
die
unter
dieser
Nummer
geforderte
Verpflichtung
eingehen
kann,
wenn
durch
Gesetz,
Gesamtarbeitsverträge
oder
Schiedssprüche
Lohnabzüge
für
die
überwiegende
Mehrheit
der
Arbeitnehmer
verboten
sind
und
Ausnahmen
nur
für
diejenigen
Personen
gelten,
die
in
diesen
Geset-zen,
Verträgen
und
Schiedssprüchen
nicht
erfaßt
sind.
ParaCrawl v7.1
Deductions
from
wages
for
amounts
not
provided
for
by
national
law
are
not
acceptable
without
the
express
permission
of
the
worker
concerned.
Der
Abzug
von
Beträgen,
die
durch
die
vor
Ort
geltende
Gesetzgebung
nicht
vorgesehen
sind,
ist
nur
mit
dem
ausdrücklichen
Einverständnis
des
betroffenen
Arbeiters
zulässig.
ParaCrawl v7.1
The
union
was
initially
formed
to
address
issues
such
as
having
part
of
their
wages
paid
in
the
form
of
meals,
illegal
deductions
from
wages
for
company
events
and
the
non-payment
of
overtime.
Die
Gewerkschaft
war
gegründet
worden,
um
eine
Lösung
für
Probleme
zu
finden
wie
die
teilweise
Lohnzahlung
in
Form
von
Essen,
rechtswidrige
Abzüge
von
den
Löhnen
für
betriebliche
Veranstaltungen
und
die
Nichtbezahlung
von
Überstunden.
ParaCrawl v7.1
The
social
security
system
is
funded
through
deductions
from
salaries
and
wages,
as
well
as
contributions
made
from
employers.
Das
System
der
sozialen
Sicherheit
wird
durch
Abzüge
von
Löhnen
und
Gehältern
finanziert,
sowie
Beiträge
von
Arbeitgebern.
ParaCrawl v7.1
Deductions
from
wages
without
express
permission
of
the
employees
concerned
shall
not
be
permitted,
except
if
such
deductions
are
founded
on
national
laws,
wage
agreements
or
company
agreements.
Lohnabzüge
ohne
die
ausdrückliche
Erlaubnis
der
betreffenden
Arbeitnehmer/innen
sind
nicht
gestattet,
außer
wenn
diese
durch
nationale
Gesetze,
Tarifverträge
oder
Betriebsvereinbarungen
begründet
sind.
ParaCrawl v7.1
The
third
requirement
is
to
adopt
a
number
of
measures
relating
to
the
enforcement
itself:
access
to
information
on
the
situation
of
the
debtor,
introducing
legal
provisions
enabling
direct
deductions
of
maintenance
from
wages
or
bank
accounts,
strengthening
of
the
ranking
of
maintenance
claims.
Und
drittens
müssen
eine
Reihe
von
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
eigentlichen
Vollstreckung
getroffen
werden:
Zugang
zu
Informationen,
die
über
die
Situation
des
Unterhaltspflichtigen
Auskunft
geben,
Schaffung
des
rechtlichen
Instrumentariums,
um
direkt
auf
Löhne
und
Gehälter
bzw.
Bankkonten
zugreifen
zu
können
und
Verbesserung
des
Ranges
von
Unterhaltsansprüchen.
TildeMODEL v2018
Why
is
it
that
one
euro
was
deducted
from
the
minimum
wage?
Warum
ist
ausgerechnet
vom
Mindestlohn
ein
Euro
abgezogen
worden?
Europarl v8
The
rent
shall
not
be
automatically
deducted
from
the
wage
of
the
seasonal
worker;
Die
Miete
darf
nicht
automatisch
vom
Lohn
des
Saisonarbeitnehmers
abgezogen
werden;
DGT v2019
I'll
deduct
this
from
your
wages!
Das
ziehe
ich
von
deinem
Gehalt
ab.
OpenSubtitles v2018
All
contributions
are
deducted
directly
from
wages.
Diese
Beiträge
werden
direkt
vom
Lohn
abgezogen.
ParaCrawl v7.1
Social
security
contributions
are
taxes
are
automatically
deducted
from
this
wage.
Von
diesem
Lohn
werden
automatisch
Sozialabgaben
und
Steuern
abgezogen.
ParaCrawl v7.1
The
contributions
are
deducted
from
their
wage
and
transferred
to
the
pension
fund.
Die
Beiträge
werden
direkt
vom
Lohn
abgezogen
und
an
die
Pensionskasse
überwiesen.
ParaCrawl v7.1
2-3%
are
deducted
from
the
worker's
wage
for
welfare
insurance
contributions.
Für
die
Sozialversicherung
werden
den
Arbeitnehmern
2-3%
vom
Lohn
abgezogen.
ParaCrawl v7.1
They've
had
to
deduct
it
from
people's
wages.
Sie
mussten
die
Gebühren
von
den
Gehältern
abziehen.
ParaCrawl v7.1
The
employee’s
share
of
social
security
contributions
is
deducted
directly
from
gross
wages.
Vom
so
genannten
Bruttolohn
wird
dem
Arbeitnehmer
sein
Anteil
an
den
Sozialversicherungen
direkt
abgezogen.
ParaCrawl v7.1
The
employee
contribution
is
deducted
from
gross
wages
by
the
employer,
with
no
action
required
by
the
employee.
Der
Arbeitnehmerbeitrag
wird
vom
Bruttolohn
die
vom
Arbeitgeber
abgezogen,
ohne
ein
Tätigwerden
der
Mitarbeiter
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Tax
is
deducted
directly
from
their
wage
–
at
the
source
–
each
month.
Die
Steuer
wird
monatlich
direkt
vom
Lohn
–
an
der
Quelle
–
in
Abzug
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Chinese
workers
work
between
10
and
12
hours
per
day
and
their
accommodation
and
food
costs
are
often
deducted
directly
from
their
wages.
Die
chinesischen
Arbeitnehmer
arbeiten
zwischen
zehn
und
zwölf
Stunden
täglich,
und
die
Kosten
für
Nahrung
und
Unterkunft
werden
vielfach
direkt
vom
Lohn
abgezogen.
Europarl v8
For
the
purpose
of
ensuring
that
a
posted
worker
receives
the
correct
pay
and
provided
that
allowances
specific
to
posting
can
be
considered
part
of
minimum
rates
of
pay,
such
allowances
should
only
be
deducted
from
wages
if
national
law,
collective
agreements
and/or
practice
of
the
host
Member
State
provide
for
this.
Um
sicherzustellen,
dass
ein
entsandter
Arbeitnehmer
ordnungsgemäß
entlohnt
wird,
und
sofern
Entsendezulagen
als
Teil
des
Mindestlohns
angesehen
werden
können,
sollten
diese
Zulagen
nur
dann
vom
Lohn
in
Abzug
gebracht
werden,
wenn
dies
im
nationalen
Recht,
in
Tarifverträgen
und/oder
den
Gepflogenheiten
des
Aufnahmemitgliedstaats
vorgesehen
ist.
DGT v2019
For
the
purpose
of
ensuring
that
a
posted
worker
receives
the
correct
pay
and
provided
allowances
specific
to
posting
can
be
considered
part
of
minimum
rates
of
pay,
such
allowances
should
only
be
deducted
from
wages
if
national
law,
collective
agreements
and/or
practice
of
the
host
Member
State
provide
for
this.
Um
sicherzustellen,
dass
ein
entsandter
Arbeitnehmer
ordnungsgemäß
entlohnt
wird,
und
sofern
Entsendezulagen
als
Teil
des
Mindestlohns
angesehen
werden
können,
sollten
diese
Zulagen
nur
dann
vom
Lohn
in
Abzug
gebracht
werden,
wenn
dies
im
nationalen
Recht,
in
Tarifverträgen
und/oder
den
Gepflogenheiten
des
Aufnahmemitgliedstaats
vorgesehen
ist.
TildeMODEL v2018