Translation of "Decked out" in German

So it is decked out fair to the unbelievers the things they have done.
So ist den Ungläubigen ausgeschmückt, was sie zu tun pflegten.
Tanzil v1

So decked out fair to the prodigal is that they have been doing.
So ist den Maßlosen ausgeschmückt, was sie tun.
Tanzil v1

We have set in heaven constellations and decked them out fair to the beholders,
Und Wir haben im Himmel Sternzeichen gesetzt und ihn für die Zuschauer geschmückt,
Tanzil v1

We have placed the signs of the Zodiac in the sky, and decked it out for those who can see;
Und Wir haben im Himmel Sternzeichen gesetzt und ihn für die Zuschauer geschmückt,
Tanzil v1

And I mean it, you are really decked out tonight.
Und ich meine es ernst, du hast dich heute Abend richtig herausgeputzt.
OpenSubtitles v2018

The cows and sheep are decked out with flowers and wear colourful robes.
Die Kühe und Schafe werden mit Blumen herausgeputzt und tragen farbenfrohe Gewänder.
ParaCrawl v7.1

After aerobics, here it is decked out for a session of tennis.
Nach Aerobic ist hier es für eine Sitzung Tennis geschmückt.
ParaCrawl v7.1

This Chelsea apartment is all decked out for spring!
Diese Wohnung in Chelsea ist für den Frühling herausgeputzt!
ParaCrawl v7.1