Translation of "Decision" in German

I therefore applaud Israel's courageous decision.
Daher begrüße ich die mutige Entscheidung Israels.
Europarl v8

President Pöttering's decision was sensible and humane.
Die Entscheidung von Präsident Pöttering war vernünftig und human.
Europarl v8

This is why the Council has also warmly welcomed this decision.
Daher hat auch der Rat diese Entscheidung mit großer Freude begrüßt.
Europarl v8

Today, however, it is not enough to welcome President Obama's decision.
Heute reicht es jedoch nicht aus, die Entscheidung Präsident Obamas zu begrüßen.
Europarl v8

It will be a very clear and transparent decision.
Es wird eine sehr klare und transparente Entscheidung sein.
Europarl v8

In order to make this decision we need a large number of partners, in particular cities.
Für diese Entscheidung brauchen wir viele Partner, nicht zuletzt die Städte.
Europarl v8

So we have to respect their decision.
Wir müssen also ihre Entscheidung respektieren.
Europarl v8

This decision by the owners of Opel has been supported by the German Government.
Diese Entscheidung der Besitzer Opels wurde von der deutschen Bundesregierung unterstützt.
Europarl v8

We wanted to adopt a sensible decision on this matter in the first reading.
Wir wollten eine vernünftige Entscheidung zu dieser Angelegenheit in der ersten Lesung treffen.
Europarl v8

That was a wise decision of the European Parliament.
Das ist eine kluge Entscheidung des Europäischen Parlaments gewesen.
Europarl v8

We are therefore very pleased with the Irish people's decision.
Wir freuen uns daher sehr über die Entscheidung des irischen Volkes.
Europarl v8

Of course, we will respect that decision, whatever it may be.
Natürlich werden wir diese Entscheidung, wie sie auch ausfallen mag, respektieren.
Europarl v8

It is a decision I welcome and personally support very much.
Es ist eine Entscheidung, die ich begrüße und persönlich sehr unterstütze.
Europarl v8

This decision has provoked fears in many states.
Diese Entscheidung hat in vielen Staaten Ängste hervorgerufen.
Europarl v8

This decision has provoked reactions of disapproval from the British and Dutch Governments.
Diese Entscheidung hat missbilligende Reaktionen von den britischen und niederländischen Regierungen hervorgerufen.
Europarl v8

Why were we not consulted about this decision?
Warum wurden wir zu dieser Entscheidung nicht befragt?
Europarl v8