Translation of "Debates over" in German
But
when
the
debates
over
the
Cardassian
War
began,
he
attacked
Sarek's
position.
Doch
als
es
um
den
cardassianischen
Krieg
ging,
kritisierte
er
Sarek.
OpenSubtitles v2018
The
two
men
had
long
debates
over
science
versus
poetry.
Die
beiden
Männer
hatten
lange
Debatten
über
Wissenschaft
versus
Poesie.
ParaCrawl v7.1
The
scholarly
debates
over
the
dynastical
affinities
of
these
cave
monuments
have
often
missed
this
perspective.
Gelehrte
Debatten
über
dynastische
Verwandtschaften
dieser
Höhlenmonumente
lassen
diese
Perspektive
häufig
vermissen.
ParaCrawl v7.1
That
is
shown
by
debates
over
Jedwabne
and
the
postwar
pogroms.
Das
zeigen
die
Debatten
über
Jedwabne
und
die
antisemitischen
Pogrome
in
der
Nachkriegszeit.
ParaCrawl v7.1
Political
and
legal
debates
over
the
veto
right
crystallized
different
conceptions
of
European
Union
and
their
change
over
time.
Politische
und
juristische
Debatten
über
das
Vetorecht
reflektieren
unterschiedliche
Europakonzepte
und
deren
Wandel.
ParaCrawl v7.1
At
some
point,
many
countries
are
likely
to
find
themselves
embroiled
in
similar
debates
and
controversies
over
reproductive
rights
and
obligations.
Irgendwann
werden
solche
Debatten
und
Kontroversen
über
Fortpflanzungsrechte
oder
-Pflichten
in
vielen
Ländern
zum
Thema
werden.
News-Commentary v14
So
there
have
been
these
long
debates
over
the
centuries,
in
that
case,
actually,
we
can
say
over
the
millennia,
about
religion.
Diese
langen
Debatten
über
Religion
werden
schon
seit
Jahrhunderten
geführt,
eigentlich
schon
seit
Jahrtausenden.
TED2020 v1
Debates
over
whether
he
should
or
should
not
make
changes
in
his
life.
Debatten,
ob
er
oder
ob
er
nicht
Veränderungen
in
seinem
Leben
machen
sollte.
ParaCrawl v7.1
The
"visitor
to
this
incredibly
enchanting
exhibition
should
not
be
bothered"
by
the
critical
debates
over
Photorealism.
Die
Kritikerdebatten
um
den
Fotorealismus
sollten
"den
Besucher
dieser
ungeheuer
amüsanten
Ausstellung
nicht
kümmern.
ParaCrawl v7.1
With
the
crisis
fundamental
debates
over
the
future
of
European
integration
have
been
raised.
Die
Finanz-
und
Schuldenkrise
hat
eine
grundlegende
Debatte
über
die
Zukunft
der
europäischen
Konstruktion
aufgeworfen.
ParaCrawl v7.1