Translation of "Deal with complaints" in German

I also argued for an independent body to deal with complaints.
Auch ich habe mich für eine unabhängige Stelle zur Behandlung von Beschwerden eingesetzt.
Europarl v8

National and regional ombudsmen deal with complaints against public authorities in the Member States.
Nationale und regionale Bürgerbeauftragte behandeln Beschwerden über öffentliche Behörden in den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

He cannot deal with complaints against national authorities.
Beschwerden über nationale Behörden können von ihm nicht geprüft werden.
TildeMODEL v2018

He would therefore be unable to deal with any complaints against Irish authorities.
Daher kann er auch keine Beschwerden über irische Behörden entgegennehmen.
EUbookshop v2

How do you deal with complaints, compliments, factual errors or ordinary questions?
Wie reagieren Sie auf Beschwerden, Komplimente, Unwahrheiten oder reguläre Fragen?
ParaCrawl v7.1

Learn how to appropriately deal with customer complaints and refunds
Erfahren Sie, wie Sie richtig mit Rückerstattungen und Beanstandungen Ihrer Kunden umgehen.
CCAligned v1

Deal with your complaints and assess your satisfaction.
Ihre Reklamationen zu bearbeiten und Ihre Zufriedenheit zu bewerten.
CCAligned v1

Manage your reviews and deal with complaints quickly.
Verwalten Sie Ihre Bewertungen und bearbeiten schnell Beschwerden.
CCAligned v1

How does De Lijn deal with complaints and reports of problems?
Wie geht De Lijn mit Beschwerden und Meldungen um?
CCAligned v1

11.1 We aim to deal with all complaints as effectively as possible.
Wir beabsichtigen, Beschwerden so effektiv wie möglich zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

It is not authorized to deal with complaints pertaining to unregulated entities.
Sie ist jedoch nicht befugt, Beschwerden über nicht regulierte Unternehmen zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

I fully agree with the rapporteur that the Ombudsman should deal with complaints as quickly as possible.
Ich stimme dem Berichterstatter darin zu, dass der Bürgerbeauftragte Beschwerden möglichst umgehend bearbeiten sollte.
Europarl v8

The Member States will be obliged to lay down penalties and set up independent bodies to deal with complaints.
Die Mitgliedstaaten müssen Sanktionen vorsehen und für die Behandlung von Beschwerden unabhängige Einrichtungen schaffen.
TildeMODEL v2018

Lastly, the Member States will be obliged to lay down penalties and set up independent bodies to deal with complaints.
Die Mitgliedstaaten müssen Sanktionen vorsehen und unabhängige Einrichtungen für die Behandlung von Beschwerden schaffen.
TildeMODEL v2018

At present not all Member States have a formal procedure to deal with cross-border complaints.
Zum gegenwärtigen Zeitpunkt gibt es nicht in allen Mitgliedstaaten ein offizielles Verfahren zur Bearbeitung grenzüberschreitender Beschwerden.
TildeMODEL v2018