Translation of "We are dealing with" in German
All
we
know
is
that
we
are
dealing
with
frivolous
organisations.
Wir
wissen
bloß,
dass
wir
es
mit
unseriösen
Organisationen
zu
tun
haben.
Europarl v8
That
is
an
indicator
of
the
urgency
of
what
we
are
dealing
with.
Dies
ist
ein
Zeichen
für
die
Dringlichkeit,
mit
der
wir
konfrontiert
sind.
Europarl v8
Now,
that
is
a
fundamental
demand
which
we
are
dealing
with
here.
Das
ist
doch
eine
grundlegende
Forderung,
mit
der
wir
uns
hier
auseinandersetzen!
Europarl v8
That
is
why
we
are
dealing
with
human
rights
in
this
country.
Deswegen
befassen
wir
uns
mit
den
Menschenrechten
in
diesem
Land.
Europarl v8
Once
again,
we
are
dealing
with
great
declarations
of
intent
and
the
lack
of
any
practical
action.
Schon
wieder
hören
wir
großartige
Absichtserklärungen,
denen
keine
konkreten
Taten
folgen.
Europarl v8
We
are
dealing
with
an
extremely
serious
problem
here.
Wir
haben
es
hier
mit
einem
äußerst
schwerwiegenden
Problem
zu
tun.
Europarl v8
I
believe
that
we
are
dealing
with
a
new
right.
Ich
glaube,
wir
haben
es
mit
einem
neuen
Recht
zu
tun.
Europarl v8
We
are
dealing,
in
fact,
with
an
issue
of
subsidiarity.
Faktisch
haben
wir
es
mit
dem
Grundsatz
der
Subsidiarität
zu
tun.
Europarl v8
It
is
typical
that
we
are
only
now
dealing
with
it.
Es
ist
bezeichnend,
daß
wir
uns
erst
jetzt
damit
befassen.
Europarl v8
In
this
case,
we
are
dealing
with
one
complaint.
Wir
haben
es
in
diesem
Fall
mit
einer
Beschwerde
zu
tun.
Europarl v8
We
are
dealing
with
exceptional
circumstances
here,
of
course.
Wir
haben
es
hier
natürlich
mit
außergewöhnlichen
Umständen
zu
tun.
Europarl v8
We
are
dealing
now
with
issues
that
concern
Europe
today.
Wir
beschäftigen
uns
mit
Problemen,
die
Europa
heute
betreffen.
Europarl v8
The
debate
we
are
dealing
with
today
is
particularly
important.
Die
Debatte,
die
wir
heute
halten,
ist
von
besonderer
Bedeutung.
Europarl v8
We
are
not
dealing
here
with
a
crisis
in
the
European
Union.
Wir
haben
es
nicht
mit
einer
Krise
in
der
Europäischen
Union
zu
tun.
Europarl v8
Nevertheless,
it
is
good
that
we
are
dealing
with
these
issues.
Dennoch
ist
es
gut,
dass
wir
uns
mit
diesen
Themen
befassen.
Europarl v8
What
we
are
dealing
with
is
not
a
crisis
of
the
euro,
but
rather
a
sovereign
debt
crisis.
Wir
haben
nämlich
keine
Eurokrise,
sondern
wir
haben
eine
Staatsverschuldungskrise.
Europarl v8
We
are
dealing
with
an
extremely
complex
problem.
Wir
haben
es
hier
mit
einem
enorm
komplizierten
Problem
zu
tun.
Europarl v8
We
should
remember
we
are
not
dealing
with
the
Atlantic.
Wir
sollten
uns
daran
erinnern,
daß
es
nicht
um
den
Atlantik
geht.
Europarl v8
We
are
dealing
here
with
the
area
of
activity
of
national
intelligence
and
security
services.
Wir
haben
es
hier
mit
dem
Operationsbereich
nationaler
Nachrichten-
und
Sicherheitsdienste
zu
tun.
Europarl v8
Thus
we
ourselves
are
dealing
with
individual
aspects.
Folglich
haben
wir
es
mit
Einzelfragen
zu
tun.
Europarl v8