Translation of "Complaint" in German
It
includes
a
standard
form
on
which
the
complaint
can
be
made.
Es
enthält
ein
Standardformular,
auf
dem
die
Beschwerde
eingetragen
werden
kann.
Europarl v8
It
has
now
been
officially
registered
as
a
complaint.
Dieses
Schreiben
wurde
nun
offiziell
als
Beschwerde
registriert.
Europarl v8
There
has
not
been
a
single
complaint
about
it.
Es
ist
keine
einzige
Klage
bekannt
geworden.
Europarl v8
The
complaint
was
lodged
on
behalf
of
21
Community
producers.
Der
Antrag
wurde
im
Namen
von
21
Gemeinschaftsherstellern
gestellt.
DGT v2019
A
complaint
may
be
submitted
to
the
Ombudsman
in
any
of
the
Treaty
languages.
Eine
Beschwerde
kann
beim
Bürgerbeauftragten
in
jeder
der
Vertragsssprachen
eingereicht
werden.
DGT v2019
The
data
in
the
complaint
were
collected
from
various
bicycle-manufacturing
associations
in
the
Community.
Die
Angaben
in
dem
Antrag
stammten
von
verschiedenen
Herstellerverbänden
in
der
Gemeinschaft.
DGT v2019
One
company
supporting
the
complaint
withdrew
its
support
immediately
after
initiation.
Ein
den
Antrag
unterstützendes
Unternehmen
zog
seine
Unterstützung
unmittelbar
nach
der
Einleitung
zurück.
DGT v2019
We
will
be
forced
to
file
a
complaint,
although
I
would
very
much
like
to
avoid
this
course
of
action.
Wir
werden
klagen
müssen,
aber
ich
würde
gerne
diese
Klage
vermeiden.
Europarl v8
Under
what
circumstances
can
it
withdraw
its
complaint?
Unter
welchen
Bedingungen
könnte
sie
ihre
Beschwerde
zurückziehen?
Europarl v8
Mr
President,
I
have
a
complaint.
Herr
Präsident,
ich
habe
eine
Beschwerde
vorzubringen.
Europarl v8
The
allegations
contained
in
this
complaint
are
currently
under
investigation.
Die
in
dieser
Beschwerde
erhobenen
Vorwürfe
werden
derzeit
geprüft.
DGT v2019
An
addendum
to
the
complaint
was
received
in
March
2001.
Im
März
2001
ging
ein
Nachtrag
zu
der
ursprünglichen
Beschwerde
ein.
DGT v2019
Germany’s
response
to
this
complaint
was
received
on
29
May
2002.
Die
Antwort
Deutschlands
auf
die
Beschwerde
ging
am
29.
Mai
2002
ein.
DGT v2019
This
report
concerns
a
complaint
of
maladministration
against
the
Commission.
Dieser
Bericht
betrifft
eine
Beschwerde
gegen
die
Kommission
über
Missstände
in
deren
Verwaltungstätigkeit.
Europarl v8
The
Bureau
takes
note
of
your
complaint.
Das
Präsidium
nimmt
Ihre
Beschwerde
zur
Kenntnis.
Europarl v8