Translation of "Date has" in German
But
to
date
the
Commission
has
made
no
such
proposal.
Es
gibt
aber
bisher
einen
solchen
Vorschlag
der
Kommission
nicht.
Europarl v8
To
date
the
Commission
has
not
come
up
with
new
proposals.
Bisher
hat
die
Kommission
keine
neuen
Vorschläge
eingereicht.
Europarl v8
Parliament's
attitude
to
date
has,
I
feel,
been
particularly
constructive.
Meiner
Auffassung
nach
war
die
Haltung
des
Parlaments
bisher
außerordentlich
konstruktiv.
Europarl v8
To
date,
the
Commission
has
not
submitted
any
official
proposal
for
an
Act.
Bisher
hat
die
Kommission
keinen
offiziellen
Vorschlag
für
einen
Rechtsakt
eingereicht.
Europarl v8
To
date,
the
convention
has
been
ratified
by
13
Member
States
of
the
European
Union.
Bis
dato
ist
das
Übereinkommen
von
13
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
ratifiziert
worden.
Europarl v8
Date
which
has
been
determined
as
the
commencement
of
invalidity:
…
Datum,
auf
das
der
Beginn
der
Invalidität
festgesetzt
wurde:
…
DGT v2019
Sadly,
to
date,
only
Romania
has
ratified
the
Protocol.
Bisher
wurde
das
Protokoll
bedauerlicherweise
nur
von
Rumänien
ratifiziert.
Europarl v8
No
date
has
been
set
for
an
end
to
export
subsidies.
Es
wurde
kein
Datum
für
das
Ende
der
Exportsubventionen
festgelegt.
Europarl v8
To
date,
China
has
failed
to
keep
any
of
those
promises.
Bisher
hat
China
keines
dieser
Versprechen
eingehalten.
Europarl v8
To
date,
social
cohesion
has
been
at
the
heart
of
policy
within
the
European
Union.
Bisher
war
die
soziale
Kohäsion
das
Herzstück
der
Politiken
in
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
It
is
not
the
criteria,
but
the
date,
that
has
become
decisive.
Nicht
die
Beitrittskriterien,
sondern
das
Beitrittsdatum
ist
bestimmend
geworden.
Europarl v8
To
date,
the
Commission
has
said
that
the
capital
market
will
decide
the
matter.
Die
Kommission
hat
bisher
gesagt,
dass
das
der
Kapitalmarkt
entscheidet.
Europarl v8
There
has
been
no
sign,
to
date,
that
this
has
not
been
the
case.
Wir
haben
keine
Anzeichen
dafür,
dass
das
nicht
der
Fall
wäre.
Europarl v8
To
date,
the
Commission
has
actually
promoted
this
long-haul
transport
with
its
subsidy
policy.
Bislang
hat
die
Kommission
mit
ihrer
Subventionspolitik
solche
Ferntransporte
eher
gefördert.
Europarl v8
To
date,
the
Commission
has
carried
out
69
inspections
in
all
of
the
Member
States.
Bis
heute
hat
die
Kommission
69 Inspektionen
in
allen
Mitgliedstaaten
durchgeführt.
Europarl v8
To
date,
plastic
has
had
no
positive
residual
value.
Kunststoffe
haben
bisher
keinen
positiven
Restwert.
Europarl v8