Translation of "Dark mood" in German
Heavy
piano
melodies
generate
a
dark
mood.
Schwere
Klaviermelodien
erzeugen
eine
dunkle
Stimmung.
ParaCrawl v7.1
The
dark
mood
is
captivating
and
especially
the
story
around
Tae-soo
and
his
family
is
thrilling.
Die
düstere
Stimmung
ist
gefangennehmend
und
gerade
die
Geschichte
um
Tae-soo
und
seine
Familie
ist
spannend.
ParaCrawl v7.1
Redfur
sat
next
to
her
and
thought
about
how
he
could
lure
her
out
of
her
dark
mood.
Rotpelz
saß
neben
ihr
und
überlegte,
wie
er
sie
aus
ihrer
düsteren
Stimmung
herauslocken
konnte.
ParaCrawl v7.1
Associates
reported
that
Lewis
came
back
from
lunch
in
a
dark
mood,
played
a
morose
game
of
bridge
with
some
colleagues,
then
went
back
to
work
in
his
lab.
Angehörige
der
Fakultät
berichteten,
dass
Lewis
nach
dem
Mittagessen
in
depressiver
Stimmung
zurückkam,
um
mit
einigen
seiner
Kollegen
an
einem
Bridge-Spiel
teilzunehmen.
Wikipedia v1.0
The
following
Tale
Of
Woe
slows
down
the
pace
a
little
and
builds
up
an
extremely
dark
mood,
while
Dragonfire
offers
another
dark
any
heavy
Electro
fare
with
its
low-down
melodies
and
driving
beats.
Das
folgende
Tale
Of
Woe
ist
wieder
etwas
langsamer
und
baut
im
weiteren
Verlauf
eine
extrem
dunkle
Stimmung
auf,
während
der
fünfte
Track
Dragonfire
mit
fiesen
Melodien
und
treibenden
Beats
erneut
düsteres,
hartes
Electro-Futter
bietet.
ParaCrawl v7.1
If
their
tiredness
lasts
for
weeks
or
even
months,
their
dark
mood
may
become
chronic
and
develop
into
depression.
Hält
die
Müdigkeit
über
Wochen
oder
gar
Monate
an,
kann
die
trübe
Stimmung
krankhaft
und
zu
einer
Depression
werden.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
the
film
turns
out
to
be
a
philosophical
work
that
as
a
horror
film
may
have
a
dark
mood,
but
comes
across
with
almost
no
scary
moments.
Der
Film
erweist
sich
damit
als
ein
beinahe
philosophisches
Werk,
das
als
Horrorfilm
neben
seiner
düsteren
Stimmung
eigentlich
keine
Schockmomente
bietet.
ParaCrawl v7.1
The
honest
emotions,
the
dark
mood
that
is
almost
deprived
of
any
hope
and
the
love
which
maybe
can
overcome
this
hopelessness
after
all,
make
this
well
done
drama
stand
out
from
the
rest.
Die
ehrlichen
Gefühle,
die
düstere
Stimmung,
die
fast
jeder
Hoffnung
entrückt
ist,
und
eine
Liebe,
die
diese
Hoffnungslosigkeit
vielleicht
doch
überwinden
kann,
lassen
dieses
gelungene
Drama
aus
der
Masse
herausstechen.
ParaCrawl v7.1
The
pictures
which
are
mostly
held
in
extreme
tones
of
grey
and
the
at
times
interesting
and
for
a
B-movie
way
too
sophisticated
images
create
a
high
density
and
dark
mood,
also
thanks
to
the
frequent
use
of
slow-motion
and
an
almost
meditative
soundtrack,
something
you
seldom
get
to
see
in
a
thriller.
Die
in
extremen
Grautönen
gehaltenen
Bilder
und
zuweilen
interessanten
und
für
einen
B-Movie
viel
zu
anspruchsvoll
wirkenden
Bilder
erzeugen
zusammen
mit
häufig
einsetzenden
Slow-Motion
Sequenzen
und
einem
beinahe
meditativen
Soundtrack
eine
hohe
Dichte
und
düstere
Stimmung,
die
man
so
nur
sehr
selten
in
einem
Thriller
zu
sehen
bekommt.
ParaCrawl v7.1
The
dark
and
mysterious
mood,
as
well
as
the
polished
pictures
will
take
you
into
a
world,
in
which
ghosts
are
scientifically
legitimated
and
in
which
a
Menger
Sponge
opens
a
door
into
a
completely
new
world.
Die
düster-mysteriöse
Stimmung
und
die
poliert
wirkenden
Bilder
entführen
in
eine
Welt,
in
der
Geister
wissenschaftlich
erklärt
werden
sollen
und
in
der
ein
Menger
Sponge
Türen
in
ganze
neue
Welten
aufstößt.
ParaCrawl v7.1
The
dark
mood
and
unusual
composition
of
images
in
this
early
Bergman
film
make
it
a
milestone
in
his
career.
Die
dichte
Atmosphäre
und
die
ungewöhnliche
Bildgestaltung
machen
diesen
frühen
Film
Bergmans
zu
einem
Meilenstein
seines
Schaffens.
ParaCrawl v7.1
And
I
don't
mean
only
spreading
a
dark
mood
or
sinister
and
suspicious
like
a
soundtrack
from
Carpenter.
Ich
meine
nicht,
eine
düstere
Stimmung
verbreitend
oder
unheimlich,
erwartungsvoll
wie
eine
Filmmusik
von
Carpenter.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
pretty
dark
mood
in
this
old
and
lost
factory
and
the
dark
images
create
a
pretty
different
atmosphere
which
can
only
be
broken
by
the
prettiness
of
Alma's
feet.
Es
ist
schon
eine
recht
düstere
Stimmung
in
dieser
verlassenen
Fabrikhalle
und
die
dunklen
Fotos
erzeugen
schon
eine
ganz
andere
Atmosphäre,
die
nur
durch
die
Schönheit
von
Almas
Füßen
erhellt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
school
building
with
its
several
graffiti
paintings
as
well
as
the
other
sets
all
look
pretty
well
and
give
the
film
at
times
a
serious
and
almost
dark
mood.
Das
Schulgebäude
mit
seinen
diversen
Graffiti-Schriftzügen,
als
auch
die
restlichen
Sets
wirken
alle
sehr
stimmig
und
geben
dem
Film
zuweilen
einen
ernsten
und
beinahe
düsteren
Ton.
ParaCrawl v7.1
And
even
though
the
title
track,
»Dread
Of
The
Unknown
Evil«,
can
still
be
characterized
as
clear
and
dark,
the
mood
begins
to
lighten
again.
Auch
wenn
der
Titeltrack,
»Dread
Of
The
Unknown
Evil«,
immer
noch
einen
klaren,
düsteren
Charakter
aufweist,
lichtet
sich
die
Stimmung
langsam
wieder
auf.
ParaCrawl v7.1
Your
own
mother
may
contribute
to
your
great
happiness
one
day,
and
then
on
another
day,
when
she
has
allowed
a
dark
mood
to
overtake
her,
she
dims
your
day.
Deine
eigene
Mutter
mag
am
einen
Tag
zu
deinem
großen
Glücklichsein
beitragen,
und
am
anderen
Tag,
wann
sie
einer
dunklen
Stimmung
stattgab,
sich
zu
überlassen,
trübt
sie
ihn
ein.
ParaCrawl v7.1
In
this
strange
dark
mood
with
the
fantastic
light
spectacles
from
the
towering
thunderstorms
a
clear
visible
glowing
at
the
crater
rims
was
shown,
however
substantially
more
weakly
and
in
different
colour
ed
like
lava
at
nightfall.
In
dieser
eigenartig
düsteren
Stimmung
mit
fantastischen
Lichtspielen
an
den
Gewittertürmen
zeigte
sich
dann
bei
Nachteinbruch
tatsächlich
ein
Glühen,
jedoch
wesentlich
schwächer
und
andersfarbig
als
von
Lava
gewohnt.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
the
movie
manages
to
create
a
tense
atmosphere
with
its
dark
mood,
but
those
who
expect
to
see
a
real
horror
film
might
get
really
disappointed
in
the
end.
Tatsächlich
kann
der
Film
mit
seiner
düsteren
Atmosphäre
auch
eine
bedrückende
Stimmung
schaffen,
doch
wer
hier
einen
richtigen
Horrorfilm
erwartet
wird
ziemlich
enttäuscht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
creator
of
Joy,
Henri
Almeras,
was
asked
by
Jean
Patou
to
create
an
extravagant
fragrance
that
would
lift
spirits
up
despite
the
dark
mood
that
the
Great
Depression
created.
Der
Schöpfer
der
Joy,
Henri
Almeras,
wurde
von
Jean
Patou
gebeten,
einen
extravaganten
Duft
zu
erstellen,
der
Geister
trotz
der
dunkle
Stimmung
erheben
würde,
die
die
große
Depression
erstellt.
ParaCrawl v7.1