Translation of "Dark hole" in German

You're falling down a long, dark hole.
Du bist dabei, in ein tiefes Loch zu fallen.
OpenSubtitles v2018

Put him in a dark fucking hole.
Steckt ihn in ein verdammtes, dunkles Loch.
OpenSubtitles v2018

They had locked him away in a dark, tiny hole where the sun never shone.
Sie hatten ihn weggeschlossen in ein dunkles, kleines Loch, ohne Sonne.
OpenSubtitles v2018

Maybe it's just to fill that deep, dark hole.
Vielleicht ist das nur, um dieses tiefe, dunkle Loch zu füllen.
OpenSubtitles v2018

I have been in a dark hole for three months.
Ich war drei Monate lang in einem dunklen Loch.
OpenSubtitles v2018

I'm falling down a dark hole, then I see strange creatures.
Ich falle in ein schwarzes Loch, dann sehe ich seltsame Kreaturen.
OpenSubtitles v2018

I was sucked back into that dark hole and it was dark.
Ich wurde zurück in jenes dunkle Loch gesaugt, und es war dunkel.
ParaCrawl v7.1

Again the Lord Jesus showed me a big dark hole.
Der Herr Jesus hat mir noch einmal ein großes dunkles Loch gezeigt.
ParaCrawl v7.1

He really thought the floor had a dark black hole.
Er dachte wirklich, der Boden hatte eine dunkle schwarze Loch.
ParaCrawl v7.1

Delilah couldn’t allow him to drag her into some dark hole.
Delilah konnte nicht zulassen, dass er sie in irgendein dunkles Loch zog.
ParaCrawl v7.1

Yes I fell in a dark hole.
Ja Ich fiel in ein schwarzes Loch.
ParaCrawl v7.1

Suddenly we find ourselves in a steaming, dark hole.
Wir finden uns urplötzlich in einem dampfenden, unbeleuchteten Loch wieder.
ParaCrawl v7.1

No, you have a dark hole in the wall with no water pressure and one damp towel.
Nein, du hast ein dunkles Loch in der Wand ohne Wasserdruck und ein feuchtes Handtuch.
OpenSubtitles v2018

Permission to drop the twerp into a deep dark hole.
Bitte um Erlaubnis, den Hohlkopf in ein tiefes, dunkles Loch zu schmeißen, General.
OpenSubtitles v2018

The Earth shook and split open, and I saw a very dark hole below.
Wenn ich nach unten schaute, konnte ich aus unserer Sicht ein sehr dunkles Loch sehen.
ParaCrawl v7.1

Almost getting dark hole rear wheel, I try to repair it but I can't.
Fast immer dunkles Loch Hinterrad, Ich versuche, es zu reparieren aber ich kann nicht.
ParaCrawl v7.1

Dark hole where everyone walks in and out among other things, to use the toilets.
Dunkles Loch, wo jeder geht in die und aus unter anderem die Toiletten zu benutzen.
ParaCrawl v7.1

In summary, the directive can be improved, Mr President, but the socialists and the democrats will give it their support, because it will bring a lot of light into the dark hole of international finance that alternative funds have represented up to now.
Insgesamt kann diese Richtlinie noch verbessert werden, Herr Präsident, aber die Sozialisten und die Demokraten werden sie unterstützen, weil sie einiges Licht in dieses dunkle Loch der internationalen Finanzen, das alternative Fonds bislang gewesen sind, bringt.
Europarl v8

However, with the organisers of the Olympic Games having given up the ideals of amateurism and voluntarily buried themselves in the deep dark hole of big money, there is a limit to what we can expect from them in the sphere economic ethics.
Jedoch gibt es bei den Organisatoren der Olympischen Spiele, die die Ideale des Amateursports aufgegeben und sich damit bewusst in das tiefe schwarze Loch des großen Geldes gestürzt haben, eine Grenze für das, was wir von ihnen im Bereich der Wirtschaftsethik erwarten können.
Europarl v8

The reply to their requests was met by a voice coming from this dark hole, and, on the other hand, a mysterious hand coming out to take their documents while searching through old documents for the bribe.
Die Antwort auf ihre Anfragen kam von einer Stimme, die aus diesem dunklen Loch kam und, auf der anderen Seite, einer mysteriösen Hand, die auftauchte, um die Dokumente an sich zu nehmen während in den alten Dokumenten nach der Bestechung gesucht wurde.
TED2020 v1

To plumb the depths of every dark hole and foreboding crevasse to find what we seek.
Die Tiefen jedes dunklen Loches und jeder Spalte zu erkunden, um zu finden, was wir suchen.
OpenSubtitles v2018