Translation of "Damage zone" in German

Each bomb blast automatically after the determined period of time and has its own damage zone.
Jede Bombe automatisch nach dem festgelegten Zeitraum und hat seinen eigenen Schaden Zone.
ParaCrawl v7.1

The damage zone underneath the crater structure is an important parameter for the impact survey.
Die Schädigungszone unterhalb der Kraterstruktur ist ein wichtiger Parameter für Impakt-Studien.
ParaCrawl v7.1

If skin is not injured, it is necessary to cool a damage zone quickly.
Wenn die Haut nicht beschädigt ist, muss man schnell die Zone der Beschädigung kühlen.
ParaCrawl v7.1

The extent of the damage zone in the numerical models corresponds approximately with the experimental observations.
Die Ausbreitung der Schädigungszone in numerischen Modellen stimmt näherungsweise mit den experimentellen Beobachtungen überein.
ParaCrawl v7.1

The tension side of the damaged test specimen is sprayed with red dye solution (diffusion red from H. Klumpf), washed with water after 5 min and dried, and the diameter of the red damage zone is determined.
Die Zugseite des geschädigten Prüfkörpers wird mit roter Farbstofflösung (Diffusionsrot, Fa. H. Klumpf) eingesprüht, nach 5 min mit Wasser abgewaschen, getrocknet und der Durchmesser der roten Schädigungszone ermittelt.
EuroPat v2

The test specimen is cut through the middle of the damage zone and the thickness of the red zone is measured at the cut surface (magnifying glass with scale).
Durch die Mitte der Schädigungszone wird aufgeschnitten und an der Schnittfläche die Dicke der roten Zone gemessen (Lupe mit Skala).
EuroPat v2

The tension side of the damaged test specimen is sprayed with a red dye solution (diffusion red, H. Klumpf), washed with water after 5 minutes and dried, and the diameter of the red damage zone is determined.
Die Zugseite des geschädigten Prüfkörpers wird mit roter Farbstofflösung (Diffusionsrot, Fa. H. Klumpf) eingesprüht, nach 5 min mit Wasser abgewaschen, getrocknet und der Durchmesser der roten Schädigungszone ermittelt.
EuroPat v2

The center of the damage zone is cut through and the thickness of the red zone is measured on the cut surface (magnifying glass with scale).
Durch die Mitte der Schädigungszone wird aufgeschnitten und an der Schnittfläche die Dicke der roten Zone gemessen (Lupe mit Skala).
EuroPat v2

The upshot is that the surface of the workpiece to be machined can be subjected in just one device and one set-up of the workpiece both to a milling operation, with a relatively large cutting volume, and to a (fine) rotational machining operation, using only one tool, which in addition to milling cutter edges also has at least one rotational cutting edge, so that surfaces of any geometry can be rapidly and reliably machined with high quality, that is to say with improved geometric accuracy in their macro-geometry and minimal edge zone damage in their micro-geometry.
In Summe kann die zu bearbeitende Fläche des Werkstücks mit nur einem Werkzeug, welches neben Fräserschneiden auch wenigstens eine Drehschneide aufweist, in nur einer Vorrichtung und einer Aufspannung des Werkstücks sowohl einem Fräsbearbeitungsvorgang mit einem verhältnismäßig großen Zerspanungsvolumen als auch einem (Fein) Drehbearbeitungsvorgang unterworfen werden, so daß Flächen von beliebiger Geometrie mit hoher Qualität, d.h. makrogeometrisch gesehen verbesserter Geometriegenauigkeit und mikrogeometrisch gesehen geringstmöglicher Randzonenschädigung schnell und zuverlässig bearbeitet werden können.
EuroPat v2

The tension side of the damaged test specimen is sprayed with a red dye solution (Diffusion Red from H. Klumpf), washed with water after 5 minutes and dried, and the diameter of the red damage zone is measured.
Die Zugseite des geschädigten Prüfkörpers wird mit roter Farbstofflösung (Diffusionsrot, Firma H. Klumpf) eingesprüht, nach 5 min mit Wasser abgewaschen, getrocknet und der Durchmesser der roten Schädigungszone ermittelt.
EuroPat v2

A cut is made through the middle of the damage zone and the thickness of the red zone is measured at the cut surface (magnifying glass with scale).
Durch die Mitte der Schädigungszone wird aufgeschnitten und an der Schnittfläche die Dicke der roten Zone gemessen (Lupe mit Skala).
EuroPat v2

Since not only surface roughness, but also kinematic roughness and depth of edge zone damage are less, a smaller amount of material has to be polished away so that the downstream polishing process can be shortened.
Da sowohl die Oberflächenrauhigkeit als auch die kinematische Rauhigkeit und Tiefe der Randzonenschädigung geringer sind, muss weniger Material abpoliert werden, so dass der nachfolgende Polierprozess verkürzt werden kann.
EuroPat v2

Alteration seems to occur within the damage zone of a northwest-trending structural zone up to 600 m wide.
Alterierungen scheinen sich innerhalb der Verletzungszone einer in nordwestlicher Richtung verlaufenden Strukturzone von bis zu 600 m Mächtigkeit zu konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

Manufacturers of cars nowadays have to test the car in a variety of possible scenarios in order to ensure that factors like crash zone, damage control and the like are minimized.
Die Hersteller von Autos heutzutage haben, um das Auto in einer Vielzahl von möglichen Szenarien, um sicherzustellen, dass Faktoren wie Crash-Zone, Beschädigung und dergleichen werden minimiert.
ParaCrawl v7.1

The determination of the velocity of the propagating shock wave in project 4 is used to refine the numerical calculations regarding the material parameters and the extent of the damage zone.
Die Bestimmung von Ausbreitungsgeschwindigkeiten der Stoßwelle aus Projekt 4 kann verwendet werden, um die numerischen Berechnungen bezüglich der Materialparameter und der Ausbreitung der Schädigungszone zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Alteration seems to occur within the damage zone of a northwest-trending structural zone up to 600 meters wide.
Alterierungen scheinen sich innerhalb der Verletzungszone einer in nordwestlicher Richtung verlaufenden Strukturzone von bis zu 600 m Mächtigkeit zu konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

The severity of the clinical picture in the first days after a heart attack is determined by the extent of the myocardial damage zone, the reactivity of the nervous system and the initial state of the heart muscle.
Der Schweregrad des Krankheitsbildes in den ersten Tagen nach einem Herzinfarkt wird durch das Ausmaß der myokardialen Schädigungszone, die Reaktivität des Nervensystems und den Anfangszustand des Herzmuskels bestimmt.
ParaCrawl v7.1

On one hand we will be responsible for data e.g. to characterize the geophysical (petro-physical) properties of the targets and the extent of the damage zone in three-dimensions underneath the crater.
Einerseits sollen Daten gesammelt werden und geophysikalische (petro-physikalische) Eigenschaften von dem Target und die dreidimensionale Schädigungszone unterhalb des Kraters charakterisiert werden.
ParaCrawl v7.1

As shown on the upper figure that captured the point in time when the transient crater was approximately reached, the extent of the damage zone is larger in non-porous targets than in porous material.
Wie die oberste Abbildung, die den ungefähren Zeitpunkt des vollständigen Erreichens des transienten Kraters erfasst zeigt, ist die Ausdehnung der Schädigungszone in nicht-porösen Targets größer als in porösem Material. Wassergesättigtes Material wirkt hauptsächlich dem Porenkollaps entgegen, daher wird die Stoßwelle weniger gedämpft.
ParaCrawl v7.1

The present case was concerned with a vane coated using a conventional process, which had considerable operational damage in the form of pitting corrosion, which partially extended to the base material This used vane was firstly degreased, reground and sandblasted, in order to remove the damage The surface zone of the base material was then compacted by shotblasting.
Im vorliegenden Fall handelte es sich um eine nach üblichen Verfahren beschichtete Schaufel, welche be­trächtliche Betriebsschäden in Form von Lochfrass-Korro­sion, die sich teilweise auch auf das Grundmaterial er­streckte, aufwies. Diese gebrauchte Schaufel wurde zunächst entfettet, überschliffen und sandgestrahlt, um die Schäden zu beseitigen. Dann wurde die Oberflächenzone des Grundmaterials durch Kugelstrahlen verdichtet.
EuroPat v2

This can be done without damaging the active zone—for example by etching.
Dies kann ohne Beschädigung der aktiven Zone - beispielsweise durch Ätzen - erfolgen.
EuroPat v2

To prevent such damages, special safety zones need to be established in electronic manufacturing areas.
Um solch eine Beschädigung zu verhindern, werden in der elektroindustriellen Fertigung spezielle Sicherheitszonen errichtet.
ParaCrawl v7.1

Particularly coarse-grained material can lead to damage to the known crushing device due to the fact that lumps of metal enter the area between the rotor and the inner wall of the drum and cause damage on the zones of contact.
Besonders grobstückiges Behandlungsgut kann zu Beschädigungen der bekannten Zerkleinerungsvorrichtung dadurch führen, daß sperrige Metallteile in den Raum zwischen Rotor und Tellerinnenwand gelangen und an den Eingriffsflächen Beschädigungen hervorrufen.
EuroPat v2

When this heat treatment is performed, bismuth diffuses into the damaged zones and thus compensates for the bismuth deficiency prevailing there.
Bei Durchführung dieser Wärmebehandlung diffundiert Wismuth in die geschädigten Zonen und gleicht somit den dort vorherrschenden Wismuth-Unterschuß wieder aus.
EuroPat v2

The parameters of the pretreatment, especially the speed of revolution of the rotating head and the translational speed of the workpiece relative to the rotating head can, within broad ranges, always be selected such that a sufficient wettability of the workpiece is achieved everywhere in the pretreated stripe and, on the other hand, the material is not thermally damaged in the zones which have been treated most intensively.
Die Behandlungsparameter, insbesondere die Drehzahl des Rotationskopfes und die Translationsgeschwindigkeit des Werkstücks relativ zum Rotationskopf lassen sich innerhalb weiter Grenzen stets so wählen, daß in dem behandelten Streifen überall eine ausreichende Benetzbarkeit des Werkstücks erreicht wird und es andererseits in den am intensivsten behandelten Zonen nicht zu einer thermischen Schädigung des Materials kommt.
EuroPat v2

As Member Sates have an obligation to take all necessary measures for the protection of wild birds in designated zones under Directive 79/409/EEC,1the honourable Member is kindly requested to provide all available information so that the Commission services may register an official complaint against the Irish Government, in the event of damage to zones designated under this directive.
Da die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, gemäß Richtlinie 79/409/EWG(2) alle erforder­lichen Maßnahmen zum Schutze der wildlebenden Vögel in bestimmten Gebieten zu tref­fen, wird die Abgeordnete gebeten, alle verfügbaren Angaben mitzuteilen, damit die Kommission gegebenenfalls eine offizielle Beschwerde gegen die irische Regierung einrei­chen kann, sollten den in der Richtlinie genannten Gebieten Schaden zugefügt worden sein.
EUbookshop v2

In the switching experiments this type of presoldered or soldered contact coatings fall off at corresponding loads through separations in the region of the damaged zone.
Im Schaltversuch fallen derart vorbelotete oder gelötete Kontaktauflagen bei entsprechender Belastung durch Trennungen im Bereich der geschädigten Zone ab.
EuroPat v2