Translation of "Damage threshold" in German

The latter increases the damage threshold of the surface of the laser medium.
Letzteres erhöht die Zerstörschwelle der Oberfläche des Lasermedium.
EuroPat v2

Parasitoid population keeps aphids below the economic damage threshold.
Die Schlupfwespen halten die Blattläuse unter der wirtschaftlichen Schadensgrenze.
CCAligned v1

Please keep BBO crystals in a certain temperature, it will increase the damage threshold.
Bitte behalte BBO Kristalle bei einer bestimmten Temperatur, es erhöht die Schadensschwelle.
CCAligned v1

Does the damage threshold depend on power level?
Hängt die Zerstörschwelle von der Laserleistung ab?
ParaCrawl v7.1

If the damage threshold is exceeded, yield losses are quickly in the double-digit percentage range.
Ertragsverluste liegen bei Überschreitung der Schadschwelle schnell im zweistelligen Prozentbereich.
ParaCrawl v7.1

If damage is below threshold, is the neighbouring country criterion met?
Wenn der Schaden unter dem Schwellenwert liegt, ist das Kriterium „Nachbarmitgliedstaat“ erfüllt?
TildeMODEL v2018

The laser damage threshold indicates how well an optical coating withstands the energy of the laser beam.
Die Laserzerstörschwelle kennzeichnet, wie gut eine optische Beschichtung der Energie des Laserstrahls standhält.
ParaCrawl v7.1

Due to the high energy of industrial lasers, a high laser damage threshold is a crucial factor.
Wegen der hohen Energien der Industrielaser ist eine hohe Laserzerstörschwelle dabei ein entscheidender Faktor.
ParaCrawl v7.1

The damage threshold is currently set at 5 % (five plants attacked out of hundred).
Die Schadschwelle ist momentan auf 5 % festgesetzt (fünf von hundert Pflanzen sind befallen).
ParaCrawl v7.1

This is due to their unique UV transparency, good mechanical properties and high damage threshold.
Dies liegt an ihrer einzigartigen UV-Transparenz, guten mechanischen Eigenschaften und einer hohen Schadensschwelle.
ParaCrawl v7.1

For example, SCHOTT now offers active and passive glass components with an extremely high laser damage threshold.
So bietet SCHOTT seine aktiven und passiven Glaskomponenten jetzt mit besonders hoher Laserzerstörschwelle an.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the particularly high damage threshold, these high power detectors are extremely durable.
Dank der besonders hohen Zerstörschwelle zeichnen sich die Hochleistungsdetektoren durch eine hohe Belastbarkeit aus.
ParaCrawl v7.1

Lenses designated with a Laser Damage Threshold have been designed, and guaranteed, to withstand a certain level of laser fluence.
Linsen mit einer bestimmten Laserzerstörschwelle wurden so entwickelt, dass sie nachweislich einer bestimmten Laserenergiedichte widerstehen.
ParaCrawl v7.1

May I remind you that the Regulation establishing the Solidarity Fund normally only permits mobilisation of the fund for large-scale disasters where the cost of the damage exceeds a threshold of 0.6% of the gross national income of the State affected.
Ich will daran erinnern, dass die Verordnung über den Solidaritätsfonds die Mobilisierung des Fonds normalerweise nur für Katastrophen größeren Ausmaßes zulässt, bei denen die Summe der Schäden den Schwellenwert von 0,6 % des Bruttonationaleinkommens des betroffenen Staates überschreitet.
Europarl v8

Now, if we question whether this Solidarity Fund is working for the affected regions, we can see that we risk being below the damage threshold.
Nun, wenn wir fragen, ob dieser Solidaritätsfonds für die betroffenen Regionen in Anspruch genommen werden kann, können wir erkennen, dass wir Gefahr laufen, unter der Schadensgrenze zu liegen.
Europarl v8

This means that the damage threshold for 2005 applicable in Spain's case is just over EUR 3.1 billion at today's prices.
Dies bedeutet, dass der 2005 für Spanien geltende Schwellenwert zu heutigen Preisen bei etwas mehr als 3,1 Milliarden EUR liegt.
Europarl v8

First of all, the minimum damage threshold of EUR 3 billion or 0.6% of GDP is too high, excluding any aid to countries suffering from disasters on a lower scale, which could nonetheless have serious consequences for the countries concerned.
Erstens ist die Schadensschwelle von mindestens 3 Milliarden Euro bzw. 0,6 % des BIP zu hoch und schließt damit jede Hilfe für Länder aus, die unter Katastrophen kleineren Ausmaßes leiden, selbst wenn diese ernste Folgen für die betroffenen Länder haben.
Europarl v8

The Regulation defines major disasters as having caused damage exceeding a threshold specific to each country and defined as the lower of 0,6% of Gross National Income (GNI) or EUR 3 billion in prices of 2002 which in 2011 corresponds to EUR 3,536 billion3.
In der Verordnung wird als Katastrophe größeren Ausmaßes eine Katastrophe definiert, die in einem betroffenen Land Schäden verursachte, die einen für jedes einzelne Land festgelegten Schwellenwert übersteigen, der, je nachdem welcher Beitrag niedriger ist, bei 0,6 % des Bruttonationaleinkommens (BNE) oder bei 3 Mrd. EUR zu Preisen von 2002 (dies entspricht 3,536 Mrd. EUR im Jahr 2011)3 liegt.
TildeMODEL v2018