Translation of "Damage threshold" in German
The
latter
increases
the
damage
threshold
of
the
surface
of
the
laser
medium.
Letzteres
erhöht
die
Zerstörschwelle
der
Oberfläche
des
Lasermedium.
EuroPat v2
Parasitoid
population
keeps
aphids
below
the
economic
damage
threshold.
Die
Schlupfwespen
halten
die
Blattläuse
unter
der
wirtschaftlichen
Schadensgrenze.
CCAligned v1
Please
keep
BBO
crystals
in
a
certain
temperature,
it
will
increase
the
damage
threshold.
Bitte
behalte
BBO
Kristalle
bei
einer
bestimmten
Temperatur,
es
erhöht
die
Schadensschwelle.
CCAligned v1
Does
the
damage
threshold
depend
on
power
level?
Hängt
die
Zerstörschwelle
von
der
Laserleistung
ab?
ParaCrawl v7.1
If
the
damage
threshold
is
exceeded,
yield
losses
are
quickly
in
the
double-digit
percentage
range.
Ertragsverluste
liegen
bei
Überschreitung
der
Schadschwelle
schnell
im
zweistelligen
Prozentbereich.
ParaCrawl v7.1
If
damage
is
below
threshold,
is
the
neighbouring
country
criterion
met?
Wenn
der
Schaden
unter
dem
Schwellenwert
liegt,
ist
das
Kriterium
„Nachbarmitgliedstaat“
erfüllt?
TildeMODEL v2018
The
laser
damage
threshold
indicates
how
well
an
optical
coating
withstands
the
energy
of
the
laser
beam.
Die
Laserzerstörschwelle
kennzeichnet,
wie
gut
eine
optische
Beschichtung
der
Energie
des
Laserstrahls
standhält.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
high
energy
of
industrial
lasers,
a
high
laser
damage
threshold
is
a
crucial
factor.
Wegen
der
hohen
Energien
der
Industrielaser
ist
eine
hohe
Laserzerstörschwelle
dabei
ein
entscheidender
Faktor.
ParaCrawl v7.1
The
damage
threshold
is
currently
set
at
5
%
(five
plants
attacked
out
of
hundred).
Die
Schadschwelle
ist
momentan
auf
5
%
festgesetzt
(fünf
von
hundert
Pflanzen
sind
befallen).
ParaCrawl v7.1
This
is
due
to
their
unique
UV
transparency,
good
mechanical
properties
and
high
damage
threshold.
Dies
liegt
an
ihrer
einzigartigen
UV-Transparenz,
guten
mechanischen
Eigenschaften
und
einer
hohen
Schadensschwelle.
ParaCrawl v7.1
For
example,
SCHOTT
now
offers
active
and
passive
glass
components
with
an
extremely
high
laser
damage
threshold.
So
bietet
SCHOTT
seine
aktiven
und
passiven
Glaskomponenten
jetzt
mit
besonders
hoher
Laserzerstörschwelle
an.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
particularly
high
damage
threshold,
these
high
power
detectors
are
extremely
durable.
Dank
der
besonders
hohen
Zerstörschwelle
zeichnen
sich
die
Hochleistungsdetektoren
durch
eine
hohe
Belastbarkeit
aus.
ParaCrawl v7.1
Lenses
designated
with
a
Laser
Damage
Threshold
have
been
designed,
and
guaranteed,
to
withstand
a
certain
level
of
laser
fluence.
Linsen
mit
einer
bestimmten
Laserzerstörschwelle
wurden
so
entwickelt,
dass
sie
nachweislich
einer
bestimmten
Laserenergiedichte
widerstehen.
ParaCrawl v7.1
May
I
remind
you
that
the
Regulation
establishing
the
Solidarity
Fund
normally
only
permits
mobilisation
of
the
fund
for
large-scale
disasters
where
the
cost
of
the
damage
exceeds
a
threshold
of
0.6%
of
the
gross
national
income
of
the
State
affected.
Ich
will
daran
erinnern,
dass
die
Verordnung
über
den
Solidaritätsfonds
die
Mobilisierung
des
Fonds
normalerweise
nur
für
Katastrophen
größeren
Ausmaßes
zulässt,
bei
denen
die
Summe
der
Schäden
den
Schwellenwert
von
0,6
%
des
Bruttonationaleinkommens
des
betroffenen
Staates
überschreitet.
Europarl v8
Now,
if
we
question
whether
this
Solidarity
Fund
is
working
for
the
affected
regions,
we
can
see
that
we
risk
being
below
the
damage
threshold.
Nun,
wenn
wir
fragen,
ob
dieser
Solidaritätsfonds
für
die
betroffenen
Regionen
in
Anspruch
genommen
werden
kann,
können
wir
erkennen,
dass
wir
Gefahr
laufen,
unter
der
Schadensgrenze
zu
liegen.
Europarl v8
This
means
that
the
damage
threshold
for
2005
applicable
in
Spain's
case
is
just
over
EUR
3.1
billion
at
today's
prices.
Dies
bedeutet,
dass
der
2005
für
Spanien
geltende
Schwellenwert
zu
heutigen
Preisen
bei
etwas
mehr
als
3,1
Milliarden
EUR
liegt.
Europarl v8
First
of
all,
the
minimum
damage
threshold
of
EUR
3
billion
or
0.6%
of
GDP
is
too
high,
excluding
any
aid
to
countries
suffering
from
disasters
on
a
lower
scale,
which
could
nonetheless
have
serious
consequences
for
the
countries
concerned.
Erstens
ist
die
Schadensschwelle
von
mindestens
3
Milliarden
Euro
bzw.
0,6
%
des
BIP
zu
hoch
und
schließt
damit
jede
Hilfe
für
Länder
aus,
die
unter
Katastrophen
kleineren
Ausmaßes
leiden,
selbst
wenn
diese
ernste
Folgen
für
die
betroffenen
Länder
haben.
Europarl v8
The
Regulation
defines
major
disasters
as
having
caused
damage
exceeding
a
threshold
specific
to
each
country
and
defined
as
the
lower
of
0,6%
of
Gross
National
Income
(GNI)
or
EUR
3
billion
in
prices
of
2002
which
in
2011
corresponds
to
EUR
3,536
billion3.
In
der
Verordnung
wird
als
Katastrophe
größeren
Ausmaßes
eine
Katastrophe
definiert,
die
in
einem
betroffenen
Land
Schäden
verursachte,
die
einen
für
jedes
einzelne
Land
festgelegten
Schwellenwert
übersteigen,
der,
je
nachdem
welcher
Beitrag
niedriger
ist,
bei
0,6
%
des
Bruttonationaleinkommens
(BNE)
oder
bei
3
Mrd.
EUR
zu
Preisen
von
2002
(dies
entspricht
3,536
Mrd.
EUR
im
Jahr
2011)3
liegt.
TildeMODEL v2018