Translation of "Customer delay" in German

The solution reduces waiting time and solves customer problems without delay.
Die Lösung verringert Wartezeiten und löst die Probleme der Kunden ohne Verzögerungen.
CCAligned v1

We shall inform the customer without delay about the delivery obstacles of the delivery products.
Wir werden den Kunden unverzüglich über Lieferhindernisse informieren.
CCAligned v1

Following our review, we shall communicate our approval or rejection to the customer without delay.
Nach erfolgter Überprüfung werden wir dem Kunden unverzüglich unsere Zustimmung oder Ablehnung mitteilen.
ParaCrawl v7.1

The receipt of the order shall be confirmed by the seller to the customer without delay.
Den Zugang der Bestellung wird der Verkäufer dem Kunden gegenüber unverzüglich bestätigen.
ParaCrawl v7.1

VIVATEQ shall notify the customer without undue delay if goods or services are not available.
Der Besteller wird über die Nichtverfügbarkeit der Leistung unverzüglich informiert.
ParaCrawl v7.1

We shall inform the customer without delay of the non-availability of the delivery products.
Wir werden den Kunden unverzüglich über die Nichtverfügbarkeit des Liefergegenstandes informieren.
ParaCrawl v7.1

If such circumstances should occur, we will inform the Customer without delay.
Über diese Umstände werden wir den Kunden unverzüglich benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1

Upon the expiry of the payment period the Customer is in delay.
Mit Ablauf vorstehender Zahlungsfrist kommt der Kunde in Verzug.
ParaCrawl v7.1

Subcontractor shall inform the customer about the delay.
Der Subunternehmer wird dem Auftraggeber die Behinderung mitteilen.
ParaCrawl v7.1

For delivery it does not matter whether the customer is in delay of acceptance.
Der Übergabe steht es gleich, wenn der Kunde im Verzug der Annahme ist.
ParaCrawl v7.1

At the same time the transfer is deemed done if the customer is in delay of receipt.
Dabei steht es der Übergabe gleich, wenn der Kunde im Verzug der Annahme ist.
ParaCrawl v7.1

During this delay customer has to pay interest on a debt on the amount of 8 % above the basic interest rate.
Der Besteller hat eine Geldschuld während des Verzuges mit 8% über dem Basiszinssatz zu verzinsen.
ParaCrawl v7.1

The same applies if the Customer is in delay of acceptance.
Der Übergabe steht es gleich wenn der Unternehmer mit der Annahme in Verzug ist.
ParaCrawl v7.1

In all cases we undertake to inform the customer without delay of any inability to complete the service agreement.
In jedem Fall werden wir den Kunden über die Nichtverfügbarkeit der Leistung unverzüglich informieren.
ParaCrawl v7.1

The hotel must notify the customer without delay that it is exercising is right of rescission.
Das Hotel hat den Kunden von der Ausübung des Rücktrittsrechts unverzüglich in Kenntnis zu setzen.
ParaCrawl v7.1

Goods supplied by Berchtold are to be inspected by the customer without delay or within one week at the latest.
Waren von Berchtold sind vom Kunden unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb eine Woche zu untersuchen.
ParaCrawl v7.1

We must be informed of seizure, confiscation and other third party requests by the customer without delay.
Pfändungen, Beschlagnahme sowie sonstige Zugriffe Dritter sind uns durch den Kunden unverzüglich mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

This could be the case, for instance, if the dominant undertaking prevents its customers from testing the products of competitors or provides financial incentives to its customers on condition that they do not test such products, or pays a distributor or a customer to delay the introduction of a competitor's product.
Dies wäre unter anderem dann der Fall, wenn das marktbeherrschende Unternehmen seine Abnehmer daran hindert, Produkte seiner Wettbewerber zu testen, oder ihnen finanzielle Vorteile dafür einräumt, dass sie diese Produkte nicht testen, oder wenn es einen Vertriebshändler oder Abnehmer dafür bezahlt, die Einführung eines Produkts eines Konkurrenten zu verzögern.
TildeMODEL v2018

This could be the case, for instance, if the dominant undertaking prevents its customers from testing the products of competitors or provides financial incentives to its customers on condition that they do not test such products, or pays a distributor or a customer to delay the introduction of a rival's product.
Dies wäre unter anderem dann der Fall, wenn das beherrschende Unternehmen seine Abnehmer daran hindert, Produkte seiner Wettbewerber zu testen, oder ihnen finanzielle Vorteile dafür einräumt, dass sie diese Produkte nicht testen, oder wenn es einen Vertriebshändler oder Abnehmer dafür bezahlt, die Einführung eines Produkts eines Konkurrenten zu verzögern.
TildeMODEL v2018

If the customer is in delay with any payment obligations, all existing claims shall become due immediately.
Befindet sich der Auftraggeber mit irgendwelchen Zahlungsverpflichtungen im Verzug, so werden alle bestehenden Forderungen sofort fällig.
ParaCrawl v7.1

If the customer comes into delay with payment, however, this consumption authority can be revoked on the part of BRINCK and the return of the goods, which are the property of BRINCK, can be demanded.
Gerät der Kunde in Zahlungsverzug, kann diese Verbrauchsbefugnis seitens BRINCK jedoch widerrufen und die Herausgabe der im Eigentum von BRINCK befindlichen Ware verlangt werden.
ParaCrawl v7.1

The authorization to collect the claims expires when the customer is in delay of payment, when a decree of insolvency is applied for, or when he suspends payments.
Die Berechtigung zur Einziehung erlischt, wenn der Kunde in Zahlungsverzug gerät, wenn ein Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens gestellt wurde oder er seine Zahlungen eingestellt hat.
ParaCrawl v7.1

If a defect becomes known, this must be reported in writing to the customer without delay, but no later than seven days in writing.
Bei bekannt werden eines Mangels ist dieser vom Kunden unverzüglich, längstens aber binnen sieben Tagen schriftlich zu melden bzw. anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

You can request your customer to delay cancellation for a week, two weeks or even up to three weeks.
Sie können Ihren Kunden auffordern, die Stornierung um eine Woche, zwei Wochen oder sogar bis zu drei Wochen zu verschieben.
CCAligned v1

If a data subject directly contacts TeamViewer for the purposes of exercising the data subject’s rights with regard to data processed on behalf of Customer, TeamViewer shall forward this request to the Customer without delay.
Wenn sich ein Betroffener hinsichtlich solcher Daten, die TeamViewer im Auftrag des Kunden verarbeitet, zwecks Geltendmachung von Betroffenenrechten unmittelbar an TeamViewer wendet, wird TeamViewer dieses Ersuchen unverzüglich an den Kunden weiterleiten.
ParaCrawl v7.1

We are also entitled to deliver after the agreed delivery date if we have informed the customer of the delay and given the customer a period for subsequent performance.
Wir sind ebenso zur Lieferung nach dem vereinbarten Liefertermin berechtigt, sofern wir den Kunden bezüglich der Verzögerung informiert und ihm einen Zeitraum für die Nacherfüllung benannt haben.
ParaCrawl v7.1

The Company will inform the Customer without delay about the non-availability of the goods for delivery and, in the event of rescission, the Customer will be given the respective consideration without delay.
Der Kunde wird von der Firma unverzüglich über die Nichtverfügbarkeit der Lieferware informiert und im Falle eines Rücktritts wird dem Kunden unverzüglich die entsprechende Gegenleistung erstattet.
ParaCrawl v7.1

Cross shall inform the Customer without undue delay of the non-availability of the goods in good time and shall exercise the right of rescission without undue delay, should Cross wish to rescind the contract.
Cross wird den Kunden unverzüglich über die nicht rechtzeitige Verfügbarkeit der Ware informieren und, wenn Cross vom Kaufvertrag zurücktreten will, das Rücktrittsrecht unverzüglich ausüben.
ParaCrawl v7.1