Translation of "Customer delay" in German
The
solution
reduces
waiting
time
and
solves
customer
problems
without
delay.
Die
Lösung
verringert
Wartezeiten
und
löst
die
Probleme
der
Kunden
ohne
Verzögerungen.
CCAligned v1
We
shall
inform
the
customer
without
delay
about
the
delivery
obstacles
of
the
delivery
products.
Wir
werden
den
Kunden
unverzüglich
über
Lieferhindernisse
informieren.
CCAligned v1
Following
our
review,
we
shall
communicate
our
approval
or
rejection
to
the
customer
without
delay.
Nach
erfolgter
Überprüfung
werden
wir
dem
Kunden
unverzüglich
unsere
Zustimmung
oder
Ablehnung
mitteilen.
ParaCrawl v7.1
The
receipt
of
the
order
shall
be
confirmed
by
the
seller
to
the
customer
without
delay.
Den
Zugang
der
Bestellung
wird
der
Verkäufer
dem
Kunden
gegenüber
unverzüglich
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
VIVATEQ
shall
notify
the
customer
without
undue
delay
if
goods
or
services
are
not
available.
Der
Besteller
wird
über
die
Nichtverfügbarkeit
der
Leistung
unverzüglich
informiert.
ParaCrawl v7.1
We
shall
inform
the
customer
without
delay
of
the
non-availability
of
the
delivery
products.
Wir
werden
den
Kunden
unverzüglich
über
die
Nichtverfügbarkeit
des
Liefergegenstandes
informieren.
ParaCrawl v7.1
If
such
circumstances
should
occur,
we
will
inform
the
Customer
without
delay.
Über
diese
Umstände
werden
wir
den
Kunden
unverzüglich
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
Upon
the
expiry
of
the
payment
period
the
Customer
is
in
delay.
Mit
Ablauf
vorstehender
Zahlungsfrist
kommt
der
Kunde
in
Verzug.
ParaCrawl v7.1
Subcontractor
shall
inform
the
customer
about
the
delay.
Der
Subunternehmer
wird
dem
Auftraggeber
die
Behinderung
mitteilen.
ParaCrawl v7.1
For
delivery
it
does
not
matter
whether
the
customer
is
in
delay
of
acceptance.
Der
Übergabe
steht
es
gleich,
wenn
der
Kunde
im
Verzug
der
Annahme
ist.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
the
transfer
is
deemed
done
if
the
customer
is
in
delay
of
receipt.
Dabei
steht
es
der
Übergabe
gleich,
wenn
der
Kunde
im
Verzug
der
Annahme
ist.
ParaCrawl v7.1
During
this
delay
customer
has
to
pay
interest
on
a
debt
on
the
amount
of
8
%
above
the
basic
interest
rate.
Der
Besteller
hat
eine
Geldschuld
während
des
Verzuges
mit
8%
über
dem
Basiszinssatz
zu
verzinsen.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
if
the
Customer
is
in
delay
of
acceptance.
Der
Übergabe
steht
es
gleich
wenn
der
Unternehmer
mit
der
Annahme
in
Verzug
ist.
ParaCrawl v7.1
In
all
cases
we
undertake
to
inform
the
customer
without
delay
of
any
inability
to
complete
the
service
agreement.
In
jedem
Fall
werden
wir
den
Kunden
über
die
Nichtverfügbarkeit
der
Leistung
unverzüglich
informieren.
ParaCrawl v7.1
The
hotel
must
notify
the
customer
without
delay
that
it
is
exercising
is
right
of
rescission.
Das
Hotel
hat
den
Kunden
von
der
Ausübung
des
Rücktrittsrechts
unverzüglich
in
Kenntnis
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
Goods
supplied
by
Berchtold
are
to
be
inspected
by
the
customer
without
delay
or
within
one
week
at
the
latest.
Waren
von
Berchtold
sind
vom
Kunden
unverzüglich,
spätestens
jedoch
innerhalb
eine
Woche
zu
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
We
must
be
informed
of
seizure,
confiscation
and
other
third
party
requests
by
the
customer
without
delay.
Pfändungen,
Beschlagnahme
sowie
sonstige
Zugriffe
Dritter
sind
uns
durch
den
Kunden
unverzüglich
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
This
could
be
the
case,
for
instance,
if
the
dominant
undertaking
prevents
its
customers
from
testing
the
products
of
competitors
or
provides
financial
incentives
to
its
customers
on
condition
that
they
do
not
test
such
products,
or
pays
a
distributor
or
a
customer
to
delay
the
introduction
of
a
competitor's
product.
Dies
wäre
unter
anderem
dann
der
Fall,
wenn
das
marktbeherrschende
Unternehmen
seine
Abnehmer
daran
hindert,
Produkte
seiner
Wettbewerber
zu
testen,
oder
ihnen
finanzielle
Vorteile
dafür
einräumt,
dass
sie
diese
Produkte
nicht
testen,
oder
wenn
es
einen
Vertriebshändler
oder
Abnehmer
dafür
bezahlt,
die
Einführung
eines
Produkts
eines
Konkurrenten
zu
verzögern.
TildeMODEL v2018
This
could
be
the
case,
for
instance,
if
the
dominant
undertaking
prevents
its
customers
from
testing
the
products
of
competitors
or
provides
financial
incentives
to
its
customers
on
condition
that
they
do
not
test
such
products,
or
pays
a
distributor
or
a
customer
to
delay
the
introduction
of
a
rival's
product.
Dies
wäre
unter
anderem
dann
der
Fall,
wenn
das
beherrschende
Unternehmen
seine
Abnehmer
daran
hindert,
Produkte
seiner
Wettbewerber
zu
testen,
oder
ihnen
finanzielle
Vorteile
dafür
einräumt,
dass
sie
diese
Produkte
nicht
testen,
oder
wenn
es
einen
Vertriebshändler
oder
Abnehmer
dafür
bezahlt,
die
Einführung
eines
Produkts
eines
Konkurrenten
zu
verzögern.
TildeMODEL v2018
If
the
customer
is
in
delay
with
any
payment
obligations,
all
existing
claims
shall
become
due
immediately.
Befindet
sich
der
Auftraggeber
mit
irgendwelchen
Zahlungsverpflichtungen
im
Verzug,
so
werden
alle
bestehenden
Forderungen
sofort
fällig.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
comes
into
delay
with
payment,
however,
this
consumption
authority
can
be
revoked
on
the
part
of
BRINCK
and
the
return
of
the
goods,
which
are
the
property
of
BRINCK,
can
be
demanded.
Gerät
der
Kunde
in
Zahlungsverzug,
kann
diese
Verbrauchsbefugnis
seitens
BRINCK
jedoch
widerrufen
und
die
Herausgabe
der
im
Eigentum
von
BRINCK
befindlichen
Ware
verlangt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
authorization
to
collect
the
claims
expires
when
the
customer
is
in
delay
of
payment,
when
a
decree
of
insolvency
is
applied
for,
or
when
he
suspends
payments.
Die
Berechtigung
zur
Einziehung
erlischt,
wenn
der
Kunde
in
Zahlungsverzug
gerät,
wenn
ein
Antrag
auf
Eröffnung
des
Insolvenzverfahrens
gestellt
wurde
oder
er
seine
Zahlungen
eingestellt
hat.
ParaCrawl v7.1
If
a
defect
becomes
known,
this
must
be
reported
in
writing
to
the
customer
without
delay,
but
no
later
than
seven
days
in
writing.
Bei
bekannt
werden
eines
Mangels
ist
dieser
vom
Kunden
unverzüglich,
längstens
aber
binnen
sieben
Tagen
schriftlich
zu
melden
bzw.
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
You
can
request
your
customer
to
delay
cancellation
for
a
week,
two
weeks
or
even
up
to
three
weeks.
Sie
können
Ihren
Kunden
auffordern,
die
Stornierung
um
eine
Woche,
zwei
Wochen
oder
sogar
bis
zu
drei
Wochen
zu
verschieben.
CCAligned v1
If
a
data
subject
directly
contacts
TeamViewer
for
the
purposes
of
exercising
the
data
subject’s
rights
with
regard
to
data
processed
on
behalf
of
Customer,
TeamViewer
shall
forward
this
request
to
the
Customer
without
delay.
Wenn
sich
ein
Betroffener
hinsichtlich
solcher
Daten,
die
TeamViewer
im
Auftrag
des
Kunden
verarbeitet,
zwecks
Geltendmachung
von
Betroffenenrechten
unmittelbar
an
TeamViewer
wendet,
wird
TeamViewer
dieses
Ersuchen
unverzüglich
an
den
Kunden
weiterleiten.
ParaCrawl v7.1
We
are
also
entitled
to
deliver
after
the
agreed
delivery
date
if
we
have
informed
the
customer
of
the
delay
and
given
the
customer
a
period
for
subsequent
performance.
Wir
sind
ebenso
zur
Lieferung
nach
dem
vereinbarten
Liefertermin
berechtigt,
sofern
wir
den
Kunden
bezüglich
der
Verzögerung
informiert
und
ihm
einen
Zeitraum
für
die
Nacherfüllung
benannt
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Company
will
inform
the
Customer
without
delay
about
the
non-availability
of
the
goods
for
delivery
and,
in
the
event
of
rescission,
the
Customer
will
be
given
the
respective
consideration
without
delay.
Der
Kunde
wird
von
der
Firma
unverzüglich
über
die
Nichtverfügbarkeit
der
Lieferware
informiert
und
im
Falle
eines
Rücktritts
wird
dem
Kunden
unverzüglich
die
entsprechende
Gegenleistung
erstattet.
ParaCrawl v7.1
Cross
shall
inform
the
Customer
without
undue
delay
of
the
non-availability
of
the
goods
in
good
time
and
shall
exercise
the
right
of
rescission
without
undue
delay,
should
Cross
wish
to
rescind
the
contract.
Cross
wird
den
Kunden
unverzüglich
über
die
nicht
rechtzeitige
Verfügbarkeit
der
Ware
informieren
und,
wenn
Cross
vom
Kaufvertrag
zurücktreten
will,
das
Rücktrittsrecht
unverzüglich
ausüben.
ParaCrawl v7.1