Translation of "Cultural resistance" in German
The
Folkspartei
(People's
Party)
advocated,
for
its
part,
cultural
autonomy
and
resistance
to
assimilation.
Die
Folkspartei
trat
ihrerseits
für
kulturelle
Autonomie
und
Widerstand
gegen
die
Assimilation
ein.
WikiMatrix v1
Ethical
and
cultural
resistance
poses
a
further
problem
in
Southern
Africa.
Ein
weiteres
Problem
im
südlichen
Afrika
sind
ethische
und
kulturelle
Widerstände.
ParaCrawl v7.1
Clear
communication
and
proper
retraining
programs
will
help
break
down
the
cultural
resistance.
Klare
Kommunikation
und
angemessene
Umschulungsprogramme
werden
helfen,
den
kulturellen
Widerstand
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
The
symbol
of
cultural
resistance
which
he
has
become
is
not
merely
confined
to
the
era
of
military
dictatorship.
Nicht
nur
zur
Zeit
der
Militärdiktatur
wurde
er
zum
Symbol
des
kulturellen
Widerstandes.
ParaCrawl v7.1
It
also
reports
on
feminist
resistance,
cultural
production
and
urban
survival
practices.
Und
es
berichtet
von
feministischem
Widerstand,
kultureller
Produktion
und
städtischen
Überlebenspraxen.
ParaCrawl v7.1
And
to
what
extent
does
cultural
resistance
shape
the
Chinese
market?
Und
wie
verändert
dieser
kulturelle
Widerstand
den
chinesischen
Markt?
ParaCrawl v7.1
This
was
also
a
period
of
cultural
stagnation
and
resistance
against
fascist
pressures.
Das
war
zugleich
die
Zeit
einer
kulturellen
Flaute
und
des
Widerstands
gegen
den
faschistischen
Druck.
ParaCrawl v7.1
However,
this
process
will
take
time
and
will
have
to
overcome
some
cultural
resistance.
Dieser
Prozess
indes,
der
aufgrund
der
auf
dem
Europäischen
Rat
von
Tampere
ausgesprochenen
Empfehlungen
in
Gang
gekommen
ist,
erfordert
Zeit
sowie
die
Überwindung
kultureller
Widerstände.
TildeMODEL v2018
In
the
joke,
the
parrot
represents
the
Shipibo
people,
its
suffering,
as
well
as
its
cultural
resistance
as
some
kind
of
catharsis,
as
the
parrot
ends
up
making
fun
of
everybody
else.
In
dem
Witz
stellt
der
Papagei
das
Volk
der
Shipibo,
dessen
Leiden
sowie
ihren
kulturellen
Widerstand
als
eine
Art
Katharsis
dar,
wo
der
Papagei
sich
zum
Schluss
über
alle
dann
lustig
macht.
GlobalVoices v2018q4
We
must
make
up
the
lost
ground,
we
must
realize
that
this
battle
can
be
won
on
only
two
fronts
:
political
and
cultural
resistance
to
racist
intolerance,
and
elimination
of
the
culture
of
racism,
thanks
to
tangible
action
on
immigration
and
integration.
Wir
müssen
den
verlorenen
Boden
wieder
zurückgewinnen
und
uns
bewußt
sein,
daß
wir
diese
Schlacht
nur
in
zwei
Bereichen
gewinnen
können:
zum
einen
im
politischen
und
kulturellen
Widerstand
gegen
die
rassistische
Intolleranz
und
zum
anderen
in
der
Zerstörung
der
rassistischen
Kultur
durch
konkrete
Unterstützung
für
die
Einwanderer
und
ihre
Integration.
EUbookshop v2
The
aim
is
not
only
to
spread
the
news,
but
also
to
help
overcome
economic,
psychological
and
cultural
forms
of
resistance
among
the
population.
Sie
dient
nicht
nur
der
Verbreitung
der
Nachricht,
sondern
soll
auch
helfen,
ökonomische,
psychische
und
kulturelle
Widerstände
der
Bevölkerung
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
Retorno
a
Tagen-Ata
(1971)
is
an
allegory
of
the
oppressed
nation
which
describes
the
birth
of
a
new,
radical
nationalism
which
broke
with
the
moderate
Galicianism
which
had
opted,
in
the
face
of
Francoism,
for
cultural
resistance.
Retorno
a
Tagen-Ata
(1971)
ist
eine
Allegorie
für
die
unterdrückte
Nation,
in
der
die
Geburt
eines
neuen,
radikalen
Nationalismus
beschrieben
wird,
der
mit
dem
gemäßigten
'Galicianismus'
gebrochen
hat,
und
der
angesichts
des
Francismus
für
kulturellen
Widerstand
optierte.
ParaCrawl v7.1
Perhaps,
now
more
than
ever,
we
need
to
set
up
a
cultural
resistance
and
human
affirmation
of
the
manifold
between
worlds
in
the
face
of
the
disorders
of
existence.
Vielleicht
ist
es
mehr
als
je
zuvor
angezeigt,
der
Unordnung
der
existierenden
Welt
einen
kulturellen
Widerstand
und
eine
menschliche
Bejahung
der
pluralen
Zwischenwelten
entgegenzusetzen.
ParaCrawl v7.1
On
12
October,
we
attended
the
press
conference
organized
by
the
Las
Abejas
Civil
Society
in
San
Cristóbal
de
Las
Casas
to
present
their
"Day
of
Cultural
Resistance."
Am
12.
Oktober
nahmen
wir
an
der
Pressekonferenz
teil,
die
von
der
Zivilgesellschaft
Las
Abejas
in
San
Cristóbal
de
Las
Casas
im
Rahmen
der
„Tage
des
kulturellen
Widerstands"
organisiert
wurde.
ParaCrawl v7.1
Few
films
better
capture
the
tenor
of
our
times
by
looking
at
the
past
than
does
Jean-Luc
Godard’s
stirring
requiem
for
a
time
of
political
solidarity
and
cultural
resistance.
Kaum
ein
Film
fängt
die
Stimmung
heutiger
Zeiten
so
genau
ein
wie
Jean-Luc
Godards
mitreißendes
Requiem
für
eine
Ära
der
politischen
Solidarität
und
des
kulturellen
Widerstands.
ParaCrawl v7.1
The
deity
is
part
of
the
Maya
Tzutujil
cultural
universe
and
through
the
hybridization
of
rituals,
represents
the
cultural
resistance
of
the
communities
around
the
lake,
especially
of
this
city.
Die
Gottheit
ist
Teil
des
Glaubens
der
Tzutujil
Maya
Kultur
und
repräsentiert
durch
die
Vermischung
der
Rituale
mit
dem
katholischen
Glauben
in
der
Osterzeit
den
kulturellen
Widerstand
der
Gemeinden
rund
um
den
See
und
besonders
in
diesem
Ort.
ParaCrawl v7.1
Rather,
they
took
on
a
contradictory
character:
counter-cultural
utopianism
and
“resistance
to
work,”
issues
of
everyday
life,
coinciding
with
—
and
in
many
ways
depending
upon
—
the
strength
of
a
more
programmatic
movement.
Sie
nahmen
eher
einen
widersprüchlichen
Charakter
an:
konterkulturellen
Utopismus
und
„Widerstand
gegen
die
Arbeit“,
Fragen
des
alltäglichen
Lebens,
welche
mit
der
Stärke
einer
programmatischeren
Bewegung
zusammenfiel
–
und
in
vielen
Hinsichten
von
ihr
abhing.
ParaCrawl v7.1
The
challenges
in
managing
large
programs
are
immense
-
conflicting
demands
of
stakeholders,
tight
deadlines,
incomplete
or
changing
scope,
limited
budget,
cultural
resistance
-
to
name
but
a
few.
Die
Herausforderungen
im
Management
großer
Programme
sind
immens
–
widersprüchliche
Anforderungen
vieler
Stakeholder,
hoher
Termindruck,
unvollständiger
Scope,
begrenzte
Budgetmittel,
kultureller
Widerstand
–
um
nur
einige
zu
nennen.
CCAligned v1
New
technologies,
products
and
practices
of
cultural
and
political
resistance
will
be
put
to
the
test
to
assess
their
effectiveness
and
suitability
for
use
in
daily
life.
Neue
Technologien,
Produkte
und
Praktiken
des
kulturellen
und
politischen
Widerstandes
werden
dabei
hinsichtlich
ihrer
Alltagstauglichkeit
und
Wirksamkeit
erprobt.
ParaCrawl v7.1
The
increase
in
repression
in
Chile,
as
elsewhere,
is
a
part
of
the
neoliberal
policy,
any
cultural
resistance
to
crush.
Die
Zunahme
der
Unterdrückung
in
Chile
wie
anderswo
ist
ein
Teil
der
neoliberalen
Politik,
jeglichen
kulturellen
Widerstand
zu
zerschlagen.
ParaCrawl v7.1