Translation of "Cultural property" in German
The
Council
adopted
conclusions
on
preventing
and
combating
crime
against
cultural
property.
Der
Rat
nahm
Schlussfolgerungen
zur
Prävention
und
Bekämpfung
von
Straftaten
gegen
Kulturgüter
an.
TildeMODEL v2018
Princess
Ljubica
Residence
has
been
proclaimed
as
1st
category
cultural
property
in
1979.
Die
Residenz
der
Fürstin
Ljubica
wurde
1979
zum
Kulturdenkmal
von
großer
Bedeutung
erklärt.
WikiMatrix v1
It
represents
an
immovable
cultural
property
as
a
cultural
monument.
Es
zählt
zum
unbeweglichen
Kulturgut
als
Kulturdenkmal.
WikiMatrix v1
3,000
members
of
the
civil
defence
staff
are
currently
engaged
in
the
protection
of
cultural
property.
Schweizweit
stehen
aktuell
ca.
3'000
Angehörige
des
Zivilschutzes
für
den
Kulturgüterschutz
im
Einsatz.
WikiMatrix v1
In
addition,
it
is
a
cultural
property
protected
under
the
Hague
Convention.
Des
Weiteren
ist
sie
ein
geschütztes
Kulturgut
nach
der
Haager
Konvention.
WikiMatrix v1
The
Victor
Monument
was
designated
as
a
cultural
heritage
property
in
1992.
Das
Denkmal
Pobednik
wurde
1992
zum
Kulturgut
erklärt.
WikiMatrix v1
The
Community
has
recently
adopted
two
legislative
measures
relating
to
cultural
property.
Die
Gemeinschaft
hat
kürzlich
zwei
Rechtsvorschriften
über
Kulturgüter
angenommen.
EUbookshop v2
These
include
five
items
which
are
ranked
as
national
Important
Cultural
Property.
Dazu
gehören
fünf
Gegenstände,
die
als
Nationales
Kulturgut
eingestuft
werden.
WikiMatrix v1
It
is
a
Swiss
Cultural
Property
of
Regional
Significance.
Es
ist
ein
Schweizer
Kulturgut
von
regionaler
Bedeutung.
WikiMatrix v1
You
will
find
some
statements
of
James
Cuno
concerning
cultural
property
issues
here.
Pointierte
Aussagen
von
James
Cuno
zum
Kulturgüterschutz
finden
Sie
hier.
ParaCrawl v7.1
This
statue
is
designated
as
National
Cultural
Property.
Diese
Statue
wird
als
nationales
Kulturgut
ausgewiesen.
CCAligned v1
Villa
Lysis
is
a
cultural
heritage
site,
property
of
the
City
of
Capri.
Villa
Lysis
ist
ein
Kulturerbe
und
Eigentum
der
Stadt
Capri.
CCAligned v1
Second,
we
need
an
emergency
aid
fund
for
endangered
cultural
property.
Und
wir
brauchen
zweitens
einen
Fonds
zur
Nothilfe
für
Kulturgüter
in
Gefahr.
ParaCrawl v7.1
The
room
Ikumatsu
has
been
registered
as
a
tangible
cultural
property.
Der
Raum
Ikumatsu
wurde
als
ein
klares
kulturelles
Erbe
registriert.
ParaCrawl v7.1
The
"listing
principle",
as
it
is
known,
has
proven
to
be
inadequate
for
protecting
cultural
property.
Dieses
sogenannte
Listenprinzip
hat
sich
als
unzureichend
für
den
Schutz
von
Kulturgut
erwiesen.
ParaCrawl v7.1
Confessing
to
yourself
that
also
in
cultural
property
freedom
is
indivisible?
Sich
eingestehend,
daß
auch
im
kulturellen
Eigentum
die
Freiheit
unteilbar
ist?
ParaCrawl v7.1
It
is
appointed
to
important
cultural
property
of
a
country
in
1974.
Es
wird
1974
zu
wichtigem
kulturellem
Eigentum
eines
Landes
ernannt.
ParaCrawl v7.1
Though
it
is
important
cultural
property,
a
wedding
ceremony
is
given.
Obwohl
es
wichtiges
kulturelles
Eigentum
ist,
wird
eine
Hochzeitszeremonie
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Facilitated
access
to
this
cultural
property
is
therefore
absolutely
worthy
of
promotion.
Der
erleichterte
Zugang
zu
diesem
Kulturgut
ist
daher
absolut
förderungswürdig.
ParaCrawl v7.1