Translation of "Crux of the matter" in German
That
is
the
crux
of
the
matter.
Das
ist
die
Krux
bei
dem
ganzen
Problem.
Europarl v8
This
is
the
crux
of
the
matter
and
nothing
else.
Das
ist
die
Frage,
um
die
es
geht,
und
nichts
anderes.
Europarl v8
That
will
be
the
crux
of
the
matter.
Das
ist
der
Kern
der
ganzen
Sache.
Europarl v8
This
is
the
crux
of
the
matter,
in
my
opinion.
Das
ist
meiner
Auffassung
nach
der
springende
Punkt.
Europarl v8
The
crux
of
the
matter
is
the
economy.
Der
Kern
des
Ganzen
ist
die
Wirtschaft.
Europarl v8
The
crux
of
the
matter
is
that
Article
280
of
the
Treaty
is
being
ignored.
Der
springende
Punkt
ist,
dass
Artikel
280
des
Vertrages
ignoriert
wird.
Europarl v8
And
the
crux
of
the
matter
was,
however,
getting
more
from
less.
Und
des
Pudels
Kern
war
jedoch,
mehr
aus
weniger
zu
erzielen.
TED2013 v1.1
And
it
reveals
to
us,
suddenly,
the
crux
of
the
matter.
Und
diese
zeigt
uns
plötzlich
den
Knackpunkt
des
Themas.
TED2013 v1.1
And
that
is
the
crux
of
the
matter.
Und
das
ist
der
springende
Punkt.
OpenSubtitles v2018
The
crux
of
the
matter
was
indeed
whether
my
client
had
PID.
Der
springende
Punkt
war
ganz
einfach,
ob
mein
Klient
PID
hatte.
OpenSubtitles v2018
It's
not
easy
to
get
to
the
crux
of
the
matter.
Es
ist
sehr
komplex
und
nicht
einfach,
zum
Kern
des
Problems
vorzudringen.
OpenSubtitles v2018