Translation of "Crux of the matter" in German

That is the crux of the matter.
Das ist die Krux bei dem ganzen Problem.
Europarl v8

This is the crux of the matter and nothing else.
Das ist die Frage, um die es geht, und nichts anderes.
Europarl v8

That will be the crux of the matter.
Das ist der Kern der ganzen Sache.
Europarl v8

This is the crux of the matter, in my opinion.
Das ist meiner Auffassung nach der springende Punkt.
Europarl v8

The crux of the matter is the economy.
Der Kern des Ganzen ist die Wirtschaft.
Europarl v8

The crux of the matter is that Article 280 of the Treaty is being ignored.
Der springende Punkt ist, dass Artikel 280 des Vertrages ignoriert wird.
Europarl v8

And the crux of the matter was, however, getting more from less.
Und des Pudels Kern war jedoch, mehr aus weniger zu erzielen.
TED2013 v1.1

And it reveals to us, suddenly, the crux of the matter.
Und diese zeigt uns plötzlich den Knackpunkt des Themas.
TED2013 v1.1

And that is the crux of the matter.
Und das ist der springende Punkt.
OpenSubtitles v2018

The crux of the matter was indeed whether my client had PID.
Der springende Punkt war ganz einfach, ob mein Klient PID hatte.
OpenSubtitles v2018

It's not easy to get to the crux of the matter.
Es ist sehr komplex und nicht einfach, zum Kern des Problems vorzudringen.
OpenSubtitles v2018