Translation of "Cross-appeal" in German

The Commission also brought a cross?appeal against the judgments of the General Court.
Zudem hat die Kommission ein Anschlussrechtsmittel gegen die Urteile des Gerichts eingelegt.
TildeMODEL v2018

Dismisses the cross-appeal by the Commission of the European Communities;
Das Anschlußrechtsmittel der Kommission der Europäischen Gemeinschaften wird zurückgewiesen.
TildeMODEL v2018

It follows from all of the foregoing that the main appeal and the cross-appeal must be dismissed.
Nach alledem sind das Rechtsmittel und das Anschlussrechtsmittel zurückzuweisen.
EUbookshop v2

In those circumstances, it must be held that those observations do not constitute a cross-appeal.
Unter diesen Umständen ist festzustellen, dass die genannten Bemerkungen kein Anschlussrechtsmittel darstellen.
EUbookshop v2

The structure of the legal arguments must, so far as is possible, reflect the grounds of appeal put forward by the appellant and/or, as appropriate, the grounds put forward by way of cross-appeal.
Die Rechtsausführungen sollten so weit wie möglich anhand der vom Rechtsmittelführer geltend gemachten Rechtsmittelgründe und/oder gegebenenfalls der im Anschlussrechtsmittel geltend gemachten Gründe gegliedert sein.
DGT v2019

Where a response seeks an order setting aside in whole or in part the decision of the Court of First Instance on a plea in law not raised in the appeal, the title of the pleading must indicate that the document is a response and cross-appeal;
Wird in einer Rechtsmittelbeantwortung die vollständige oder teilweise Aufhebung der Entscheidung des Gerichts aufgrund eines in der Rechtsmittelschrift nicht geltend gemachten Rechtsmittelgrundes beantragt, so ist bei der Bezeichnung des Schriftsatzes anzugeben, dass es sich um eine Rechtsmittelbeantwortung mit Anschlussrechtsmittel handelt;
DGT v2019

If the response seeks an order setting aside, in whole or in part, the decision of the Court of First Instance on a plea in law not raised in the appeal, that fact must be indicated in the title of the pleading (Response and Cross-appeal).
Wird in einer Rechtsmittelbeantwortung die vollständige oder teilweise Aufhebung der Entscheidung des Gerichts aufgrund eines in der Rechtsmittelschrift nicht geltend gemachten Rechtsmittelgrundes beantragt, so ist dies in der Überschrift des Schriftsatzes anzugeben („Rechtsmittelbeantwortung mit Anschlussrechtsmittel“).
DGT v2019

The parties referred to in Article 198 may submit a cross-appeal within the same time limit as that prescribed for the submission of a response.
Die in Artikel 198 bezeichneten Parteien können innerhalb der gleichen Frist, wie sie für die Einreichung der Rechtsmittelbeantwortung gilt, Anschlussrechtsmittel einlegen.
DGT v2019