Translation of "We appeal" in German

We can only appeal to the Egyptian Government.
Wir können nur an die Regierung Ägyptens appellieren.
Europarl v8

We appeal for her to be given a fair trial.
Wir bitten dringend darum, ihr einen gerechten Prozess zu machen.
Europarl v8

We appeal to all Member States to ratify that agreement immediately.
Wir appellieren an alle Mitgliedstaaten, dies unverzüglich zu ratifizieren.
Europarl v8

We appeal to the government of Iraq to abolish the use of the death penalty.
Wir appellieren an die irakische Regierung, die Todesstrafe abzuschaffen.
Europarl v8

We also appeal to Pakistan to allow the refugees to be afforded protection.
Wir appellieren auch an Pakistan, den Flüchtlingen Schutz zu gewähren.
Europarl v8

We also appeal to the clemency of the Laotian Government.
Wir appellieren an die Nachsicht der laotischen Regierung.
Europarl v8

I think we must appeal to everyone to take action here.
Ich meine, wir müssen an alle appellieren, hier etwas zu tun.
Europarl v8

In December 2000, we agreed to appeal to the WTO panel.
Wir haben im Dezember 2000 beschlossen, dass wir vor dem WTO-Panel klagen.
Europarl v8

We appeal to the Commission and the Council not to fail at this hour.
Wir appellieren an Kommission und Rat, in diesem Moment nicht zu versagen.
Europarl v8

We appeal for her release and that of other political prisoners.
Wir bestehen auf ihrer Freilassung und der aller anderen politischen Inhaftierten.
Europarl v8

We emphatically appeal to the Commission and the Council on this point.
In dieser Hinsicht appellieren wir sehr nachdrücklich an die Kommission und den Rat.
Europarl v8

He told me, "We appeal to you not to switch off the cameras.
Er sagte mir: "Wir bitten Sie die Kameras nicht abzuschalten.
TED2013 v1.1

We appeal to other industrialised countries to join us in our efforts.
Wir appellieren an andere Industrielaender, uns in unseren Bemuehungen zu unterstuetzen.
TildeMODEL v2018

We shall appeal to his honor, loyalty, and sense of family pride.
Wir appellieren an den Adelstolz und seine Ehre.
OpenSubtitles v2018

Together we can appeal to the world for help against Aragas.
Wir könnten gemeinsam um Hilfe bitten gegen Aragas.
OpenSubtitles v2018

We will appeal to their sense of duty, and ask them to tell us... willingly who did this.
Wir appellieren an sein Ehrgefühl und bitten ihn, sich freiwillig zu melden.
OpenSubtitles v2018

We appeal to you for the benefit of our children.
Wir appellieren an Sie zum Wohle unserer Kinder.
OpenSubtitles v2018

We have to appeal to the Republicans as well.
Wir müssen auch die Republikaner beeindrucken.
OpenSubtitles v2018