Translation of "Critical level" in German
A
second
critical
level
appears
to
emerge
at
a
postmerger
market
share
of
60%.
Eine
weitere
kritische
Schwelle
liegt
anscheinend
bei
einem
Nachfusions-Marktanteil
von
60%.
EUbookshop v2
Quick,
before
the
radiation
reaches
the
critical
level.
Schnell,
bevor
die
Strahlung
das
kritische
Level
erreicht.
QED v2.0a
If
the
temperature
exceeds
a
critical
level,
thermal
runaway
occurs.
Übersteigt
die
Temperatur
eine
kritische
Marke,
kommt
es
zum
Thermal
Runaway.
ParaCrawl v7.1
Cluster(Randomly
selected
from
those
with
a
critical
crime
level)
Cluster(Zufällig
ausgewählt
aus
denen
mit
kritischen
Crime
Level)
ParaCrawl v7.1
In
these
cases,
reclassification
into
the
problem
level
“critical”
is
then
performed
automatically.
In
diesen
Fällen
wird
dann
automatisch
in
die
Problemstufe
"Kritisch"
umklassifiziert.
EuroPat v2
This
prevents
the
attainment
of
a
critical
overpressure
level
due
to
gas
build-up
inside
the
cells.
Hierdurch
wird
das
Erreichen
eines
kritischen
Überdrucks
im
Zelleninneren
infolge
von
Gasentwicklung
verhindert.
EuroPat v2
If
the
actual
charging
voltage
exceeds
the
critical
level,
measures
are
taken
to
reduce
the
charging
current.
Überschreitet
die
aktuelle
Ladespannung
den
kritischen
Wert,
werden
Maßnahmen
zur
Ladestromabregelung
ausgelöst.
EuroPat v2
An
indicator
helps
orient
you
–
is
this
value
already
at
a
critical
level?
Ein
Indikator
hilft
bei
der
Orientierung
–
ist
dieser
Wert
schon
kritisch?
ParaCrawl v7.1
Select
a
notification
level
(Critical
or
Warning)
for
each
category
of
error.
Wählen
Sie
für
jede
Fehlerkategorie
eine
Benachrichtigungsebene
aus
(Kritisch
oder
Warnung).
ParaCrawl v7.1
Since
2004
the
water
exploitation
index
has
been
below
the
critical
level
of
20
%.
Seit
2004
liegt
der
Wassernutzungs-Index
unter
der
kritischen
Marke
von
20
%.
ParaCrawl v7.1
This
way
the
system
can
intervene
before
a
critical
supply
voltage
level
is
reached.
So
kann
das
System
reagieren,
bevor
die
Spannung
einen
kritischen
Wert
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Don't
you
think
that
our
planet's
temperature
has
reached
a
critical
level?
Meinst
du
nicht
auch,
dass
die
Temperatur
unseres
Planeten
einen
kritischen
Wert
erreicht
hat?
OpenSubtitles v2018
The
balance
between
water
demand
and
availability
has
reached
a
critical
level
in
many
areas
of
Europe.
Das
Verhältnis
zwischen
Wassernachfrage
und
-verfügbarkeit
hat
in
vielen
Gebieten
Europas
ein
kritisches
Niveau
erreicht.
TildeMODEL v2018
But
now,
in
the
21st
century,
animal
numbers
are
at
a
critical
level.
Aber
jetzt,
im
21.
Jahrhundert,
ist
die
Zahl
der
Tier
auf
einem
kritischen
Niveau.
OpenSubtitles v2018