Translation of "Crime investigation" in German
The
same
can
hold
a
suspect
in
a
crime
investigation
bodies.
Das
gleiche
kann
ein
Verdächtiger
halten
in
strafrechtliche
Ermittlungen
Stellen.
ParaCrawl v7.1
These
all-purpose
investigation
kits
have
been
designed
for
fast
but
complete
general
crime
scene
investigation.
Diese
universellen
Untersuchungs-Koffer
wurden
für
die
schnelle,
aber
vollständige
Untersuchung
von
Tatorten
entwickelt.
CCAligned v1
It
is
more
often
the
rule
than
the
exception
that
people
who,
initially
are
thought
to
be
witnesses
or
informers,
are
later
found
to
be
actually
involved
in
the
crime
under
investigation.
Es
ist
eher
die
Regel
als
die
Ausnahme,
daß
Personen,
die
zunächst
als
Zeugen
oder
Informanten
eingestuft
wurden,
sich
als
Beteiligte
an
der
Straftat
herausstellen,
die
Gegenstand
der
Ermittlung
ist.
Europarl v8
Its
relationship
with
INTERPOL,
the
international
crime
investigation
agency,
also
enables
FISH-i
to
widely
share
and
receive
information
about
pirate
fishing.
Aufgrund
seiner
Zusammenarbeit
mit
INTERPOL,
der
internationalen
Behörde
zur
Bekämpfung
von
Verbrechen,
kann
FISH-i
Informationen
zu
illegaler
Fischerei
über
große
Entfernungen
hinweg
teilen
und
erhalten.
GlobalVoices v2018q4
The
Parties
will
exchange
information
in
the
fields
of
the
education
and
training
of
cyber
crime
investigators,
the
investigation
of
cyber
crime,
and
digital
forensic
science.
Die
Vertragsparteien
werden
Informationen
auf
den
Gebieten
Ausbildung
und
Schulung
von
Ermittlern
für
Computerdelikte,
Untersuchung
von
Computerdelikten
und
digitale
Kriminaltechnik
austauschen.
DGT v2019
Moreover,
the
European
Council
has
stated
that
Europol
has
a
key
role
with
respect
to
cooperation
between
Member
States'
authorities
in
the
field
of
cross-border
crime
investigation
in
supporting
Union-wide
crime
prevention,
analyses
and
investigation.
Außerdem
hat
der
Europäische
Rat
festgestellt,
dass
Europol
im
Rahmen
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Ermittlungsarbeit
zur
grenzüberschreitenden
Kriminalität
eine
Schlüsselrolle
bei
der
Unterstützung
der
Kriminalitätsprävention
sowie
der
Analysen
und
Ermittlungen
zu
Straftaten
auf
Unionsebene
zukommt.
DGT v2019
Moreover,
Europol
plays
a
key
role
with
respect
to
cooperation
between
Member
States'
authorities
in
the
field
of
cross-border
crime
investigation
in
supporting
Union-wide
crime
prevention,
analyses
and
investigation.
Darüber
hinaus
kommt
Europol
im
Rahmen
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten
bei
Ermittlungen
wegen
grenzüberschreitender
Kriminalität
eine
Schlüsselrolle
bei
der
Unterstützung
der
Kriminalitätsprävention
sowie
der
Analyse
und
Untersuchung
von
Straftaten
auf
Unionsebene
zu.
DGT v2019
Their
main
objective
is
to
obtain
information
and
evidence
about
the
crime
under
investigation.
Ihr
Hauptziel
ist
es,
Informationen
und
Beweismittel
zu
der
Straftat,
die
Gegenstand
der
Ermittlungen
ist,
zu
erlangen.
TildeMODEL v2018
The
track
record
of
decisions
and
penalties
in
cases
related
to
high-level
corruption,
fraud
and
organised
crime
under
investigation
and
in
court
should
demonstrate
the
convincing
results
needed
to
provide
effective
dissuasion.
Die
Urteile
und
Strafmaße
in
Fällen
von
Korruption
auf
hoher
Ebene,
Betrug
und
organisierter
Kriminalität
sollten
im
Interesse
einer
abschreckenden
Wirkung
überzeugend
sein.
TildeMODEL v2018
Therefore,
information
and
intelligence
shall
be
provided
at
the
request
of
a
competent
law
enforcement
authority,
acting
within
the
limits
conferred
upon
it
by
national
law,
conducting
a
crime
investigation
or
a
criminal
intelligence
operation.
Daher
werden
Informationen
und
Erkenntnisse
auf
Ersuchen
einer
zuständigen
Strafverfolgungsbehörde
zur
Verfügung
gestellt,
die
innerhalb
der
ihr
nach
innerstaatlichem
Recht
vorgegebenen
Grenzen
handelt
und
strafrechtliche
Ermittlungen
oder
ein
polizeiliches
Erkenntnisgewinnungsverfahren
durchführt.
TildeMODEL v2018
If
I
had
this
when
I
was
a
marshal,
crime
scene
investigation,
it'd
be
easy.
Hätte
ich
das
hier
nur
gehabt,
als
ich
noch
Marshal
war,
Untersuchung
des
Tatorts,
es
wäre
so
einfach
gewesen.
OpenSubtitles v2018
The
state
commits
a
considerable
amount
of
resources
to
its
efforts
to
tackle
the
effects
of
crime,
including
investigation,
prosecution
and
detention
or
correction
programmes
to
rehabilitate
those
who
transgress
the
law.
Der
Staat
stellt
umfangreiche
Mittel
für
Maßnahmen
bereit,
um
auf
die
Folgen
von
Verbrechen
zu
reagieren,
so
z.B.
für
Ermittlung,
Strafverfolgung
sowie
Haft-
und
Strafvollzugsprogramme
zur
Rehabilitierung
von
Straffälligen.
TildeMODEL v2018